Nie jesteś pewien klasyfikacji?
90221900
9›Aparatura wykorzystująca promieniowanie rentgenowskie lub promieniowanie alfa, beta, gamma lub inne promieniowanie jonizujące, nawet do zastosowań medycznych, chirurgicznych, stomatologicznych lub weterynaryjnych, włącznie z aparaturą do radiografii lub radioterapii, lampami rentgenowskimi oraz pozostałymi generatorami promieni rentgena, generatorami wysokiego napięcia, pulpitami i panelami sterowniczymi, ekranami, stołami, fotelami i podobnymi, do badań lub leczenia
Do innych zastosowań
Standardowe cło UE
0%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
39 dok.
C067Y069Y949Y935X060X061+33
Preferencje
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%MX 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%VN 0%WS 0%XC 0%XL 0%ZA 0%
Uwagi
TM5101. Stawki celne podlegają zawieszeniu w odniesieniu do towarów przeznaczonych do włączenia do statków, łodzi lub pozostałych jednostek pływających zaklasyfikowanych pod następującymi kodami CN: 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przebudowy oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do umieszczenia w takich statkach, łodziach lub pozostałych jednostkach pływających lub do ich wyposażenia. 2. Stawki celne zostają zawieszone w odniesieniu do:a) towarów przeznaczonych do włączenia do platform wiertniczych lub produkcyjnych:1) stałych, objętych podpozycją ex 843 0 49, działających na morzu terytorialnym państw członkowskich lub poza nim; lub2) pływających lub podwodnych, objętych podpozycją 8905 20, do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przekształcenia, oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do wyposażenia wymienionych platform.b) rur, przewodów, kabli i ich złączy, łączących te platformy wiertnicze lub produkcyjne ze stałym lądem.
EU003Zgodnie z przepisami szczególnymi sekcji II część A pkt 3 przepisów wstępnych Nomenklatury scalonej zawieszenie cła na towary przeznaczone dla niektórych kategorii statków, łodzi i pozostałych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach Unii Europejskiej z uwagi na kontrolę celną wykorzystania takich towarów.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
Kontrola przywozuERGA OMNES (excl. IR)R0267/12
Kontrola przywozu
ERGA OMNES (excl. IR)R0267/12
Dokumenty / odniesienia
C067Y069Y949
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y949- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C067- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: Y069- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y004Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD989Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „DU” związanym ze środkiem, należy przedstawić wcześniejsze pozwolenie na przywóz i transport towarów i technologii wymienionych w załączniku I z Iranu oraz ich zakup od Iranu niezależnie od tego, czy pochodzą z Iranu czy nie (rozporządzenie 267/2012).
- DU431Towary 3A201c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU085Towary 1C236 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Ograniczenie wywozuALLTCR1210/03
Ograniczenie wywozu
ALLTCR1210/03
Uwagi
- TM571Zakazane jest co następuje: a) wywóz (eksport) lub przemieszczanie z terytorium Wspólnoty, oraz b) handel irackimi dobrami kultury oraz innymi towarami o znaczeniu archeologicznym, historycznym, kulturowym, naukowym i religijnym, jeżeli zostały one nielegalnie przemieszczone z Iraku, w szczególności: i) jeżeli dobra stanowią integralną część bądź publicznych kolekcji wymienionych w inwentarzach irackich muzeów, archiwów lub konserwatorskich kolekcji bibliotecznych, bądź w inwentarzach irackich instytucji religijnych; ii) jeżeli istnieje uzasadnione podejrzenie, że dobra te zostały przemieszczone z Iraku bez zgody ich prawowitych właścicieli lub zostały przemieszczone wbrew irackiemu prawu i rozporządzeniom. Zakaz nie jest stosowany, jeżeli jedno z poniższych jest wykazane: a) dobra kultury zostały wywiezione (wyeksportowane) z Iraku przed 6 sierpnia 1990 roku; b) dobra kultury są zwracane instytucjom irackim zgodnie z postanowieniami o bezpiecznym powrocie, jak określono w paragrafie 7 Rezolucji ONZ 1483 (2003).
Ograniczenie wywozuALLTCR1210/03
Ograniczenie wywozu
ALLTCR1210/03
Zezwolenie wywozuALLTCR1332/13
Zezwolenie wywozu
ALLTCR1332/13
Dokumenty / odniesienia
Y935
Warunki
- B001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y935- Wywóz jest dozwolony
- B002Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony- Wywóz (eksport) jest niedozwolony
Uwagi
- CD589Zakazuje siê przywozu, wywozu, przenoszenia lub œwiadczenia us³ug poœrednictwa zwi¹zanych z przywozem, wywozem lub przenoszeniem dóbr kultury Syrii oraz innych przedmiotów o znaczeniu archeologicznym, historycznym, kulturowym, religijnym lub o wyj¹tkowym znaczeniu naukowym, w tym przedmiotów wymienionych w za³¹czniku XI, gdy istniej¹ uzasadnione podstawy, aby podejrzewaæ, ¿e dobra te zosta³y wywiezione z Syrii bez zgody ich prawowitych w³aœcicieli lub zosta³y wywiezione z naruszeniem prawa syryjskiego lub miêdzynarodowego, w szczególnoœci, jeœli dobra te stanowi¹ integraln¹ czêœæ zbiorów publicznych wymienionych w inwentarzach zbiorów konserwatorskich syryjskich muzeów, archiwów lub bibliotek albo inwentarzy syryjskich instytucji religijnych.
Zezwolenie wywozu (eksportu) (Dual use)ALLTCR2003/25
Zezwolenie wywozu (eksportu) (Dual use)
ALLTCR2003/25
Dokumenty / odniesienia
X060X061X062X063X064X065X066X067X068X070X071Y901
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X060- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: X061- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: X062- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y015Pozostałe warunki: X063- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: X064- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y025Pozostałe warunki: X065- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: X066- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y035Pozostałe warunki: X067- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y040Pozostałe warunki: X068- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y045Pozostałe warunki: X070- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y050Pozostałe warunki: X071- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: Y901- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y099Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD464Jeżeli zgłaszane towary są wymienione w przypisie oznaczonym symbolem "DU" dołączonym do środka, należy przedłożyć pozwolenie na wywóz zgodnie z rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 wraz z późniejszym zmianami.
- DU200Towary 3B001f objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU428Towary 3A101b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU757Towary 3B503 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU455Towary 1B001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU456Towary 1B001f objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU753Towary 3A501 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU431Towary 3A201c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Kontrola wywozuBYR0765/06
Kontrola wywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
X803X805Y801Y802
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y801- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y802- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: X803- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: X805- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD904Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii, które mogą się przyczynić do wzmocnienia potencjału militarnego i technologicznego Białorusi lub rozwoju jej sektora obronności i bezpieczeństwa, zgodnie z wykazem w załączniku Va, niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii, na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu w Białorusi lub do wykorzystania w Białorusi.Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1f (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
- TM951Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów na Białorusi lub do wykorzystania na Białorusi, niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii.Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1e (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuIQR1210/03
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
IQR1210/03
Uwagi
- TM570Zakazane jest co następuje: a) przywóz (import) lub przemieszczanie do terytorium Wspólnoty, oraz b) handel irackimi dobrami kultury oraz innymi towarami o znaczeniu archeologicznym, historycznym, kulturowym, naukowym i religijnym, jeżeli zostały one nielegalnie przemieszczone z Iraku, w szczególności: i) jeżeli dobra stanowią integralną część bądź publicznych kolekcji wymienionych w inwentarzach irackich muzeów, archiwów lub konserwatorskich kolekcji bibliotecznych, bądź w inwentarzach irackich instytucji religijnych; ii) jeżeli istnieje uzasadnione podejrzenie, że dobra te zostały przemieszczone z Iraku bez zgody ich prawowitych właścicieli lub zostały przemieszczone wbrew irackiemu prawu i rozporządzeniom. Zakaz nie jest stosowany, jeżeli jedno z poniższych jest wykazane: a) dobra kultury zostały wywiezione (wyeksportowane) z Iraku przed 6 sierpnia 1990 roku; b) dobra kultury są zwracane instytucjom irackim zgodnie z postanowieniami o bezpiecznym powrocie, jak określono w paragrafie 7 Rezolucji ONZ 1483 (2003).
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuIQR1210/03
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
IQR1210/03
Ograniczenie wywozuIRR0267/12
Ograniczenie wywozu
IRR0267/12
Dokumenty / odniesienia
Y966
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y966- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD971Załącznik III (przypisy „MG” ) zawiera wykaz produktów, w tym towarów i technologii, wymienionych w wykazie Reżimu Kontrolnego Technologii Rakietowych (RADY (WE) 267/2012)
- MG678M15B5
- MG6361B001e, 1B001f, 1B001g
- CD985Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” związanym ze środkiem (Artykuł 4a, Artykuł 4c -RADY (WE) 267/2012):Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III lub wszelkich innych produktów, które zgodnie z ustaleniami państwa członkowskiego mogłyby posłużyć do opracowywania systemów przenoszenia broni jądrowej – niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób, podmiotów lub organów z Iranu lub do użytku w Iranie.Zakazuje się nabywania w Iranie, przywozu lub transportu z Iranu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III, niezależnie od tego, czy dany produkt pochodzi z Iranu.
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologiiIRR0267/12
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologii
IRR0267/12
Dokumenty / odniesienia
Y966
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y966- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD971Załącznik III (przypisy „MG” ) zawiera wykaz produktów, w tym towarów i technologii, wymienionych w wykazie Reżimu Kontrolnego Technologii Rakietowych (RADY (WE) 267/2012)
- MG678M15B5
- MG6361B001e, 1B001f, 1B001g
- CD985Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” związanym ze środkiem (Artykuł 4a, Artykuł 4c -RADY (WE) 267/2012):Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III lub wszelkich innych produktów, które zgodnie z ustaleniami państwa członkowskiego mogłyby posłużyć do opracowywania systemów przenoszenia broni jądrowej – niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób, podmiotów lub organów z Iranu lub do użytku w Iranie.Zakazuje się nabywania w Iranie, przywozu lub transportu z Iranu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III, niezależnie od tego, czy dany produkt pochodzi z Iranu.
Kontrola przywozuIRR0267/12
Kontrola przywozu
IRR0267/12
Dokumenty / odniesienia
Y949
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y949- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD989Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „DU” związanym ze środkiem, należy przedstawić wcześniejsze pozwolenie na przywóz i transport towarów i technologii wymienionych w załączniku I z Iranu oraz ich zakup od Iranu niezależnie od tego, czy pochodzą z Iranu czy nie (rozporządzenie 267/2012).
- DU085Towary 1C236 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU431Towary 3A201c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Kontrola wywozuIRR2897/24
Kontrola wywozu
IRR2897/24
Dokumenty / odniesienia
X993Y890
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X993- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: Y890- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM977Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii, które mogłyby przyczynić się do zwiększenia zdolności Iranu do produkcji bezzałogowych statków powietrznych, a które są wymienione w załączniku II, niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Iranie lub do wykorzystania w Iranie (art. 2.1 rozporządzenia (UE) 2023/1529).Zakazuje się przewożenia tranzytem przez terytorium Iranu towarów i technologii, o których mowa w akapicie pierwszym, wywożonych z Unii.
Ograniczenie wywozuKPR1509/17
Ograniczenie wywozu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y963
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y963- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- MG615Filament Winding Machines and Related Equipment Filament winding machines and related equipment, as follows: i. Filament winding machines having all of the following characteristics: (1) Having motions for positioning, wrapping, and winding fibres coordinated and programmed in two or more axes; 31.8.2017 L 224/45 Official Journal of the European Union EN(2) Specially designed to fabricate composite structures or laminates from ‘fibrous or filamentary materials’; and (3) Capable of winding cylindrical tubes of diameter of 75 mm or greater; ii. Coordinating and programming controls for filament winding machines specified in (a) above; iii. Mandrels for filament winding machines specified in (a) above
- CD722It shall be prohibited (Article 3 (1) (a) (c) of the Council Regulation 2017/1905):(a) to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, the goods and technology, including software, listed in Annex II, whether or not originating in the Union, to any natural or legal person, entity or body in, or for use in the DPRK(c) to import, purchase or transfer, directly or indirectly, the goods and technology listed in Annex II from the DPRK, whether or not originating in the DPRK
Ograniczenie wywozuKPR1509/17
Ograniczenie wywozu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
C077Y971
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y971- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C077- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD969Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, należy przedstawić zezwolenie na wywóz, nabycie lub transport do KRLD towarów i technologii zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2017/1509 (załącznik II część VIII).
- MG792All flash X-ray machines and “parts” or “components” of pulsed power systems designed therefrom, including Marx generators, high-power pulse-shaping networks, high-voltage capacitors and triggers
- MG772Sprzęt do wykrywania radiologicznego, jak np. przetworniki do urządzeń rentgenowskich i fosforowe płytki obrazowe (oprócz sprzętu rentgenowskiego specjalnie zaprojektowanego do użytku medycznego)
- CD974Zabrania się sprzedaży, dostarczania, przekazania lub wywozu, w sposób bezpośredni lub pośredni, towarów i technologii, w tym oprogramowania, wymienionych w wykazie w załączniku II – niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii – osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom w KRLD lub do użytku w tym kraju (art. 3 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/1509).Na zasadzie odstępstwa od art. 3 ust. 1 właściwe organy państw członkowskich mogą udzielać, na warunkach, jakie uznają za stosowne, zezwolenia na bezpośrednie lub pośrednie dostarczanie, sprzedaż, przekazywanie lub wywóz produktów i technologii, w tym oprogramowania, do KRLD, wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2017/1509 (art. 8 ust. 1).
Kontrola przywozuKPR1509/17
Kontrola przywozu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y971
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y971- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD972Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, przywożenie, nabywanie lub przekazywanie z KRLD, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku II, niezależnie od tego, czy pochodzą one z KRLD, jest zabronione (art. 3 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) 2017/1509).
- MG792All flash X-ray machines and “parts” or “components” of pulsed power systems designed therefrom, including Marx generators, high-power pulse-shaping networks, high-voltage capacitors and triggers
- MG772Sprzęt do wykrywania radiologicznego, jak np. przetworniki do urządzeń rentgenowskich i fosforowe płytki obrazowe (oprócz sprzętu rentgenowskiego specjalnie zaprojektowanego do użytku medycznego)
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologiiKPR1509/17
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologii
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
- DU428Towary 3A101b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU456Towary 1B001f objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU455Towary 1B001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU431Towary 3A201c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiKPR1509/17
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
- DU428Towary 3A101b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU456Towary 1B001f objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU455Towary 1B001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU431Towary 3A201c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Kontrola przywozuKPR1509/17
Kontrola przywozu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y963
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y963- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- MG615Filament Winding Machines and Related Equipment Filament winding machines and related equipment, as follows: i. Filament winding machines having all of the following characteristics: (1) Having motions for positioning, wrapping, and winding fibres coordinated and programmed in two or more axes; 31.8.2017 L 224/45 Official Journal of the European Union EN(2) Specially designed to fabricate composite structures or laminates from ‘fibrous or filamentary materials’; and (3) Capable of winding cylindrical tubes of diameter of 75 mm or greater; ii. Coordinating and programming controls for filament winding machines specified in (a) above; iii. Mandrels for filament winding machines specified in (a) above
- CD722It shall be prohibited (Article 3 (1) (a) (c) of the Council Regulation 2017/1905):(a) to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, the goods and technology, including software, listed in Annex II, whether or not originating in the Union, to any natural or legal person, entity or body in, or for use in the DPRK(c) to import, purchase or transfer, directly or indirectly, the goods and technology listed in Annex II from the DPRK, whether or not originating in the DPRK
Kontrola wywozuRUR0833/14
Kontrola wywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
X840X990X991Y987Y995
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X990- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: X991- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y987- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: Y995- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y071Pozostałe warunki: X840- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM856Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania – niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.Rozporządzenie (UE) nr 833/2014 - Artykuł 2 1.
- CD903Rady (UE) nr 833/2014 (Artykuł 2a):Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii, które mogłyby przyczynić się do wzmocnienia potencjału militarnego i technologicznego Rosji lub rozwoju sektora obrony i bezpieczeństwa, wymienionych w załączniku VII, niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii, na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuSYR1332/13
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
SYR1332/13
Uwagi
- TM572Zakazuje się przywozu, wywozu, przenoszenia dóbr kultury Syrii oraz innych przedmiotów o znaczeniu archeologicznym, historycznym, kulturowym, religijnym lub o wyjątkowym znaczeniu naukowym, w tym przedmiotów wymienionych w załączniku XI Rozporządzenia Rady (UE) nr 36/2012, gdy istnieją uzasadnione podstawy, aby podejrzewać, że dobra te zostały wywiezione z Syrii bez zgody ich prawowitych właścicieli lub zostały wywiezione z naruszeniem prawa syryjskiego lub międzynarodowego, w szczególności, jeśli dobra te stanowią integralną część zbiorów publicznych wymienionych w inwentarzach zbiorów konserwatorskich syryjskich muzeów, archiwów lub bibliotek albo inwentarzy syryjskich instytucji religijnych. Zakaz nie ma zastosowania, jeśli wykazano, że: a) dobra te zostały wywiezione z Syrii przed dniem 9 maja 2011 r.; lub b) dobra te są bezpiecznie zwracane do ich prawowitych właścicieli w Syrii
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuSYR1332/13
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
SYR1332/13
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997- Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078- Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079- Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954- Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045- Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Podatek od towarów i usług (VAT)
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
8%V052Urządzenia do zapisywania i odczytywania tekstów w alfabecie Braille'a
8%V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.
8%V999Pozostałe
23%Kody z tej samej grupy
902212Aparatura do tomografii komputerowej902213Aparatura wykorzystująca promieniowanie rentgenowskie, do zastosowań stomatologicznych902214Aparatura wykorzystująca promieniowanie rentgenowskie, do zastosowań medycznych, chirurgicznych lub weterynaryjnych (z wył. do zastosowań stomatologicznych i do tomografii komputerowej)902221Aparatura wykorzystująca promieniowanie alfa, beta, gamma lub inne promieniowanie jonizujące, do zastosowań medycznych, chirurgicznych, stomatologicznych lub weterynaryjnych902229Aparatura wykorzystująca promieniowanie alfa, beta, gamma lub inne promieniowanie jonizujące (inna niż do zastosowań medycznych, chirurgicznych, stomatologicznych lub weterynaryjnych)902230Lampy rentgenowskie902290Generatory promieni rentgena inne niż lampy rentgenowskie, generatory wysokiego napięcia, pulpity i panele sterownicze, ekrany, stoły, fotele i podobne, do badań lub leczenia, i główne części i akcesoria, do aparatów objętych pozycją 9022, gdzie indziej niesklasyfikowane
5
Wiążąca Informacja Taryfowa
Przykłady klasyfikacji WIT
DKgold-0215099
Analizator rentgenowski do mięsa
komponenty elektroniczne i mechaniczneGRI 1GRI 6
DEgold217/25-1
Przenośny analizator fluorescencji rentgenowskiej (XRF)
elektronika i komponenty elektryczneGRI 1GRI 6
DEgold196/24-1
Skaner rentgenowski do pomiaru gęstości mat i wykrywania ciał obcych
stal (konstrukcja ramy)GRI 1GRI 6
DEgold203/24-1
Urządzenie do pomiaru profilu gęstości surowej metodą rentgenowską
aluminiumGRI 1GRI 6
DEgold172/24-1
Laboratoryjny miernik profilu gęstości z promieniowaniem rentgenowskim
metale nieszlachetne (podstawa konstrukcyjna)GRI 1GRI 6
WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.
Zakres klasyfikacji podpozycji 9022 19 - aparatura rentgenowska niemedyczna
Podpozycja 9022 19 Nomenklatury Scalonej obejmuje wszelką aparaturę rentgenowską przeznaczoną do celów innych niż medyczne, chirurgiczne, weterynaryjne i stomatologiczne. Zalicza się tu przede wszystkim: systemów bezpieczeństwa i kontroli - bramki rentgenowskie i tunele rentgenowskie do prześwietlania bagażu podręcznego i rejestrowanego na lotniskach i w portach (stosowane przez organy celne i ochronę), systemy rentgenowskie do kontroli pojazdów ciężarowych i kontenerów (systemy stacjonarne i mobilne z detektorem liniowym), aparaturę do nieniszczących badań materiałów i złączy (NDT/NDE - Non-Destructive Testing/Evaluation) stosowaną w przemyśle lotniczym, energetyce (kontrola spawów w rurociągach i zbiornikach ciśnieniowych), budownictwie i przemyśle stoczniowym, laboratoryjną aparaturę do mikroskopii i tomografii rentgenowskiej (mikro-CT przemysłowe) do badań struktury materiałów i komponentów elektronicznych, systemy kontroli jakości w produkcji żywności wykrywające ciała obce (kości, metal, szkło), aparaty do fluorescencji rentgenowskiej (XRF) stosowane w analizie składu chemicznego metali, gruntów i minerałów, a także systemy rentgenowskie do badań dzieł sztuki i archeologii. Odróżnienie od aparatury medycznej (9022 14) i stomatologicznej (9022 13) opiera się wyłącznie na przeznaczeniu aparatu - tożsame technicznie urządzenia klasyfikowane są do różnych podpozycji w zależności od celu użytkowania. Klasyfikacja przeprowadzana jest zgodnie z ORI 1 i 6 Nomenklatury Scalonej. W razie wątpliwości zaleca się Wiążącą Informację Taryfową (WIT).
Regulacje prawne i wymogi importowe aparatury rentgenowskiej przemysłowej
Aparatura rentgenowska do celów niemedycznych z podpozycji 9022 19 nie jest wyrobem medycznym i nie podlega rozporządzeniu MDR (UE) 2017/745. Podlega jednak ogólnym przepisom bezpieczeństwa wyrobów: rozporządzeniu (UE) 2023/988 o ogólnym bezpieczeństwie produktów (dla wyrobów konsumenckich), dyrektywie niskonapięciowej LVD 2014/35/UE i dyrektywie kompatybilności elektromagnetycznej EMC 2014/30/UE - wyrobowi musi towarzyszyć deklaracja zgodności UE i oznakowanie CE. Aparatura przemysłowa NDT i systemy kontroli bagażu podlegają odrębnym normom bezpieczeństwa elektrycznego i mechanicznego (EN 61010, EN 60950 lub EN 62368). Kluczową regulację stanowi dyrektywa Rady 2013/59/Euratom (BSS) wdrożona w krajowych przepisach o ochronie radiologicznej. Instalacja i eksploatacja aparatury rentgenowskiej przemysłowej wymaga zezwolenia lub zgłoszenia do właściwego organu dozoru jądrowego i radiologicznego (w Polsce: Prezes PAA - dla źródeł jonizujących powyżej określonych progów aktywności). Personel obsługujący aparat musi podlegać monitoringowi dozymetrycznemu. Wytwarzanie promieniowania X przez aparatury przemysłowe poza dozwolonym obszarem jest prawnie zakazane, stąd wymagania strefowania i osłon radiologicznych. Importer musi posiadać numer EORI i złożyć elektroniczne zgłoszenie celne z prawidłowym 8-cyfrowym kodem CN. Wymagane dokumenty to faktura handlowa z opisem technicznym, dokument przewozowy, deklaracja zgodności UE (CE), certyfikaty bezpieczeństwa elektrycznego i radiacyjnego, a przy stawkach preferencyjnych - ważny dowód pochodzenia. Systemy do kontroli bagażu stosowane na lotniskach muszą spełniać standardy UE i regulacje ECAC (European Civil Aviation Conference).
Stawki celne i porozumienia handlowe dla podpozycji 9022 19
Aparatura rentgenowska do celów niemedycznych z podpozycji 9022 19 obejmuje zarówno wyspecjalizowany sprzęt bezpieczeństwa (systemy kontroli bagażu i kontenerów), jak i aparaturę przemysłową NDT oraz laboratoryjną - kategorie o bardzo zróżnicowanych wartościach handlowych i kraj pochodzenia. Obowiązujące stawki celne MFN dla konkretnych 8-cyfrowych kodów CN w ramach podpozycji 9022 19 należy weryfikować w aktualnej bazie TARIC Komisji Europejskiej - zarówno nomenklatura, jak i stawki podlegają corocznej rewizji. UE może stosować autonomiczne zawieszenia celne dla wybranej aparatury badawczej i przemysłowej niedostępnej na rynku unijnym - zawieszenia te aktualizowane są przez Radę UE w drodze corocznych rozporządzeń. Wiodącymi producentami systemów kontroli bagażu i NDT są firmy z USA, Niemiec, Japonii, Izraela i Chin. Dostępne mogą być preferencyjne stawki celne wynikające z umów FTA: Umowy EPA z Japonią, CETA z Kanadą, TCA z Wielką Brytanią, umowy z Koreą Południową i umowy ze Szwajcarią. W ramach GSP i GSP+ dostępne są preferencje dla importu z krajów rozwijających się. Zastosowanie stawki preferencyjnej wymaga ważnego dowodu pochodzenia: świadectwa EUR.1, deklaracji na fakturze lub oświadczenia REX. Importer powinien sprawdzić w TARIC, czy nie obowiązują środki antydumpingowe dla danego kraju. Wyroby z działu 90 nie podlegają mechanizmowi CBAM. Do wartości celnej dolicza się podatek VAT według stawki obowiązującej w kraju importu.
RTG przemysłowy CN 9022 19 - defektoskopia i bezpieczeństwo
Podpozycja CN 9022 19 obejmuje aparaturę RTG do zastosowań niemedycznych: defektoskopy przemysłowe (NDT), skanery bagażu i ładunków (lotniska, porty), aparaty RTG weterynaryjne i systemy kontroli bezpieczeństwa. Defektoskopy do badań nieniszczących (NDT) stosowane w lotnictwie i energetyce podlegają kontroli jakości ISO 17636. Skanery bagażu podlegają normom ECAC i TSA. Stawka celna: 0%. Import wymaga compliance EURATOM.
Najczęściej zadawane pytania
Jakie produkty obejmuje podpozycja CN 9022 19 taryfy celnej?
Podpozycja CN 9022 19 obejmuje wszelką aparaturę rentgenowską do celów innych niż medyczne, chirurgiczne, weterynaryjne i stomatologiczne. Klasyfikuje się tu systemy prześwietlania bagażu na lotniskach i w portach, systemy rentgenowskie do kontroli pojazdów i kontenerów stosowane przez służby celne, aparaturę NDT do nieniszczących badań materiałów i spawów w przemyśle lotniczym i energetycznym, laboratoryjne mikro-CT przemysłowe do badań struktury materiałów, systemy do kontroli żywności wykrywające ciała obce, aparaty XRF do fluorescencji rentgenowskiej oraz systemy rentgenowskie do badań dzieł sztuki. Aparatura medyczna i weterynaryjna klasyfikowana jest w podpozycji 9022 14, a dentystyczna w 9022 13.
Czy przemysłowa aparatura rentgenowska NDT podlega dozorowi radiologicznemu w UE?
Tak. Przemysłowa aparatura rentgenowska NDT i systemy kontroli bagażu z podpozycji 9022 19 podlegają przepisom dyrektywy Rady 2013/59/Euratom (BSS), implementowanej w prawie krajowym państw UE. Instalacja i eksploatacja wytwornicy promieniowania X wymaga co do zasady zgłoszenia lub zezwolenia właściwego organu dozoru jądrowego i radiologicznego (w Polsce: Prezes PAA). Strefa pracy aparatu musi być odpowiednio oznakowana i osłonięta, a personel obsługujący aparat objęty monitoringiem dawek promieniowania. Aparatura musi spełniać wymogi osłony radiologicznej i ograniczać emisję poza strefą roboczą. Naruszenie przepisów BSS podlega sankcjom administracyjnym i karnym przewidzianym w prawie krajowym.
Jakie dokumenty są potrzebne przy imporcie systemu RTG do kontroli bagażu do UE?
Przy imporcie systemu rentgenowskiego do kontroli bagażu lub kontenera z podpozycji 9022 19 wymagane są: faktura handlowa z opisem technicznym i wartością celną, dokument przewozowy (CMR, AWB lub B/L), deklaracja zgodności UE (CE) z dokumentacją techniczną potwierdzającą spełnienie dyrektywy LVD i EMC, certyfikaty bezpieczeństwa elektrycznego, specyfikacja parametrów radiacyjnych oraz numer EORI importera. Przy korzystaniu z stawek preferencyjnych FTA wymagany jest ważny dowód pochodzenia (EUR.1, deklaracja na fakturze lub REX). Instalacja systemu wymaga odrębnego zgłoszenia lub zezwolenia właściwego organu dozoru radiologicznego. Aktualne wymogi importowe należy weryfikować w systemie TARIC Komisji Europejskiej.
Czy skanery bagażu lotniskowe klasyfikuje się do CN 9022 19?
Tak, skanery bagażu RTG (lotniskowe, portowe) klasyfikuje się do CN 9022 19 jako aparaturę RTG do celów niemedycznych. Podlegają normom ECAC dotyczącym wykrywania materiałów niebezpiecznych. Są również objęte przepisami EURATOM o ochronie radiologicznej.
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Powiązane pojęcia