Przejdź do głównej treści

Nie jesteś pewien klasyfikacji?

Inteligentne wyszukiwanie
54077300
WŁÓKNA CIĄGŁE CHEMICZNE; PASEK I PODOBNE Z MATERIAŁÓW WŁÓKIENNICZYCH CHEMICZNYCHTkaniny z przędzy z włókna ciągłego syntetycznego, włącznie z przędzą jednowłóknową (monofilament), o masie liniowej >= 67 decyteksów i o wymiarze przekroju poprzecznego <= 1 mm

Z przędz o różnych barwach

Standardowe cło UE
8%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
22 dok.
Y750C105X060X061X062X063+16
Stawki standardowe
DotyczyTypStawkaWarunkiPodstawa prawna
ERGA OMNESStawka dla krajów trzecich8%R1789/03
Preferencje
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 6.4%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Uwagi
TM5101. Stawki celne podlegają zawieszeniu w odniesieniu do towarów przeznaczonych do włączenia do statków, łodzi lub pozostałych jednostek pływających zaklasyfikowanych pod następującymi kodami CN: 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przebudowy oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do umieszczenia w takich statkach, łodziach lub pozostałych jednostkach pływających lub do ich wyposażenia. 2. Stawki celne zostają zawieszone w odniesieniu do:a) towarów przeznaczonych do włączenia do platform wiertniczych lub produkcyjnych:1) stałych, objętych podpozycją ex 843 0 49, działających na morzu terytorialnym państw członkowskich lub poza nim; lub2) pływających lub podwodnych, objętych podpozycją 8905 20, do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przekształcenia, oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do wyposażenia wymienionych platform.b) rur, przewodów, kabli i ich złączy, łączących te platformy wiertnicze lub produkcyjne ze stałym lądem.
EU003Zgodnie z przepisami szczególnymi sekcji II część A pkt 3 przepisów wstępnych Nomenklatury scalonej zawieszenie cła na towary przeznaczone dla niektórych kategorii statków, łodzi i pozostałych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach Unii Europejskiej z uwagi na kontrolę celną wykorzystania takich towarów.
CD333Zawiesza się cła autonomiczne wspólnej taryfy celnej określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 w odniesieniu do części, komponentów i innych towarów przeznaczonych do zamontowania lub wykorzystania w statkach powietrznych i ich częściach w trakcie ich konstruowania, naprawy, obsługi technicznej, przebudowy, modyfikacji lub przekształcenia.Aby skorzystać z zawieszenia, zgłaszający przedstawia organom celnym autoryzowane poświadczenie produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA, jak określono w dodatku I do załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 748/2012 lub równoważne świadectwo.Świadectwa, które uznaje się za równoważne z autoryzowanym poświadczeniem produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA zostały wymienione w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2018/1517.
CD605Możliwość skorzystania z tego kontyngentu taryfowego uzależniona jest od przedstawienia pozwolenia na uszlachetnianie bierne, w celu wykonania przypisu (1) w załączniku II do rozporządzenia Rady (WE) nr 32/2000. Dotyczy to towarów powstałych w wyniku przetwarzania, jak przewidziano w uzgodnieniach ze Szwajcarią w sprawie obrotu przetwórstwem wyrobów włókienniczych.
CD797Wskazanie załącznika 5-A do Decyzji Rady (UE) 2017/37 w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony (Dz.U. L 11) powinno być umieszczone na fakturze handlowej lub w dowolnym innym dokumencie handlowym.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
5

Wiążąca Informacja Taryfowa

Przykłady klasyfikacji WIT

DEgold107/24-1

Tkana tkanina z włókien syntetycznych na pokrycia meblowe

włókna syntetyczne (poliester, polipropylen)GRI 1GRI 6
DEgold536/24-1

Tkanina polipropylenowa, outdoor olefin

polipropylen (włókna syntetyczne)GRI 1GRI 6
DEgold098/24-1

Tkana tkanina poliestrowa na pokrycia meblowe

włókna syntetyczne (poliestrowe)GRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold096/24-1

Tkany materiał meblowy z włókien syntetycznych

włókna syntetyczne (poliestr, polipropylen)GRI 1GRI 6
DEgold910/24-1

Laminat tekstylny na pokrycia meblowe

teksturowane włókna poliestroweGRI 1GRI 3bGRI 6

WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.

Klasyfikacja i opis produktu

Kod CN 540773 obejmuje tkaniny z przędzy poliestrowej, z przędzy o różnych kolorach, zawierające mniej niż 85 procent wagowych włókien poliestrowych, zmieszane głównie lub wyłącznie z materiałami syntetycznymi lub sztucznymi. Tkaniny te łączą właściwości poliestru z innymi włóknami syntetycznymi lub sztucznymi, a wzór kolorystyczny powstaje z przędzy barwionej przed tkaniem. Tkaniny wielokolorowe z mieszanek poliestrowych stosowane są w tapicerstwie meblowej, dekoracjach wnętrz i odzieży wizytowej. Klasyfikacja wymaga potwierdzenia, że poliester stanowi mniej niż 85 procent, że wzór pochodzi z przędzy barwionej i że domieszka to głównie włókna syntetyczne lub sztuczne.

Wymogi regulacyjne UE

Tkaniny wielokolorowe mieszane podlegają REACH w zakresie barwników stosowanych w każdym kolorze przędzy i w każdym rodzaju włókna. Różne włókna w mieszance mogą wymagać różnych technik barwienia, co zwiększa liczbę substancji chemicznych do weryfikacji. Rozporządzenie EU 1007/2011 wymaga etykietowania pełnego składu surowcowego. GPSR nakłada wymogi bezpieczeństwa produktu. Tkaniny tapicerskie mogą podlegać dodatkowym wymogom dotyczącym odporności ogniowej w zależności od przepisów krajowych państwa przeznaczenia.

Import i handel

Zgłoszenie celne importu tkanin pod kodem CN 540773 powinno zawierać pełny skład surowcowy, opis wzoru i kolorów, masę powierzchniową, splot i szerokość. Organy celne mogą weryfikować skład surowcowy i sposób wytworzenia wzoru. Preferencyjne stawki celne dostępne są w ramach umów FTA z regułami podwójnej transformacji. Tkaniny wysokiej jakości z przędzy kolorowej importowane są głównie z krajów europejskich i Turcji. Reguły pochodzenia wymagają, aby przędza była wyprodukowana i barwiona w kraju preferencji.

Tkaniny wielokolorowe z przędzy poliestrowej CN 5407 73

Kod CN 5407 73 klasyfikuje tkaniny z przędzy poliestrowej wielokolorowe (z przędzy kolorowej), zawierające poniżej 85% poliestru w mieszance z bawełną. Tkaniny z przędzy kolorowej powstają przez tkanie nitek uprzednio wybarwionych na różne kolory, co odróżnia je od tkanin barwionych lub drukowanych. Ta metoda produkcji tworzy trwałe wzory, np. kratki czy pasy. Przy imporcie należy prawidłowo określić technikę barwienia, gdyż wpływa to na pozycję w nomenklaturze.

Najczęściej zadawane pytania

Jak etykietować tkaniny mieszane wielokolorowe?
Etykieta musi zawierać skład surowcowy z podaniem udziału procentowego każdego włókna w kolejności malejącej. Na przykład: poliester 60 procent, wiskoza 40 procent. Nazwa włókna musi odpowiadać oficjalnej nazwie z załącznika I do rozporządzenia EU 1007/2011.
Czy tkaniny z przędzy kolorowej wymagają więcej badań REACH?
Tak, wielokolorowość wymaga badania każdej barwy przędzy na substancje ograniczone. Dodatkowo różne włókna w mieszance mogą wymagać różnych metod barwienia, co zwiększa ryzyko obecności różnych substancji chemicznych wymagających weryfikacji pod kątem REACH.
Jakie reguły pochodzenia obowiązują tkaniny mieszane wielokolorowe?
Reguły pochodzenia w ramach umów FTA UE wymagają podwójnej transformacji: każda przędza musi być wyprodukowana, barwiona i tkana w kraju preferencji. Dla tkanin mieszanych wymóg podwójnej transformacji dotyczy każdego składnika włóknistego.
Jak odróżnić tkaniny CN 5407 73 od drukowanych CN 5407 74?
Tkaniny CN 5407 73 są wykonane z przędzy uprzednio wybarwionej (wzór widoczny z obu stron), natomiast CN 5407 74 to tkaniny z nadrukiem (wzór wyraźniejszy z jednej strony). Różnica wpływa na klasyfikację celną i stawkę cła.