83012000
VERSCHIEDENE WAREN AUS UNEDLEN METALLEN›Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen
Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, locks von der Art, wie sie verwendet werden fuer motor vehicles
EU-Regelzollsatz
2.7%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
13 Dok.
X844Y719Y745X834X840Y708+7
Standardsatze
| Gilt für | Art | Satz | Bedingungen | Verordnung |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Third country duty | 2.7% | - | R2261/98 |
Praferenzen
ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
CD333The autonomous Common Customs Tariff duties laid down in Regulation (EEC) No 2658/87 for parts, components and other goods of a kind to be incorporated in or used for aircraft and parts thereof in the course of their manufacture, repair, maintenance, rebuilding, modification or conversion is suspended.In order to benefit from the suspension, the declarant shall present to the customs authorities an Authorised Release Certificate — EASA Form 1, as set out in Appendix I to Annex I to Regulation (EU) No 748/2012, or an equivalent certificate.The certificates which are deemed to be equivalent to Authorised Release Certificates are listed in Annex II to the Regulation (EU) 2018/1517.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
Export controlBYR0765/06
Export control
BYR0765/06
Dokumente / Referenzen
X844Y719Y745
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y719- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y745- Import/export allowed after control
- Y020Other conditions: X844- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD922It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, goods which could contribute in particular to the enhancement of Belarusian industrial capacities, whether or not originating in the Union, as listed in Annex XVIII, to any natural or legal person, entity or body in Belarus or for use in Belarus.Article 1bb.1 - Regulation (EC) No 765/2006 (COUNCIL REGULATION (EU) 2024/1865)
Export prohibitionKPR0285/18
Export prohibition
KPR0285/18
Hinweise
- TM888Goods from the Annex XI l of Regulation (EU) 2017/1509 (Industrial machinery, transportation vehicles, iron, steel and other metals)
Export controlRUR0833/14
Export control
RUR0833/14
Dokumente / Referenzen
X834X840Y708Y833
Bedingungen
- Y001Other conditions: X834- Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: X840- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y833- Import/export allowed after control
- Y030Other conditions: Y708- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD869It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, goods which could contribute in particular to the enhancement of Russian industrial capacities as listed in Annex XXIII, to any natural or legal person, entity or body in Russia or for use in Russia.
Import controlUAR0692/14
Import control
UAR0692/14
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y997
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y997- Import allowed
- Y002Other conditions: U078- Import allowed
- Y003Other conditions: U079- Import allowed
- Y005Other conditions: N954- Import allowed
- Y007Other conditions: U045- Import allowed
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled- Import is not allowed
Hinweise
- CD967I. According to Council Regulation (EU) No 692/2014, it shall be prohibited to import into European Union goods originating in Crimea or Sevastopol.The prohibition shall not apply in respect of goods originating in Crimea or Sevastopol which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the Association Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part.II. According to the Council Regulation (EU) 692/2014, the export of goods and technologies suited for use in the sectors of transport; telecommunications; energy; prospection, exploration and production of oil, gas and mineral resources is prohibited:(a) to any natural or legal person, entity or body in Crimea or Sevastopol, or(b) for use in Crimea or Sevastopol.
Import controlUAR0263/22
Import control
UAR0263/22
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y984
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y984- Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: N954- Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: U045- Import/export allowed after control
- Y006Other conditions: U078- Import/export allowed after control
- Y007Other conditions: U079- Import/export allowed after control
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD860According to Council Regulation (EU) 2022/263 (OJ L42I, p. 77):I. It shall be prohibited to import into the European Union goods originating in non-government controlled areas of the Donetsk, Kherson, Luhansk and Zaporizhzhia oblasts of Ukraine.The import prohibitions not apply in respect of: (a) the execution until 24 May 2022 of trade contracts concluded before 23 February 2022, or of ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the natural or legal person, entity or body seeking to perform the contract has notified, at least 10 working days in advance, the activity or transaction to the competent authority of the Member State in which they are established; (b) goods originating in the specified territories which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the EU-Ukraine Association Agreement.II. It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export goods and technology listed in Annex II to Council Regulation (EU) 2022/263: (a) to any natural or legal person, entity or body in the specified territories, or (b) for use in the specified territories. Annex II shall include certain goods and technologies suited for use in the following key sectors: (i) transport;(ii) telecommunications;(iii) energy; (iv) the prospecting, exploration and production of oil, gas and mineral resources. The prohibitions in point II above shall be without prejudice to the execution until 24 August 2022 of an obligation arising from a contract concluded before 23 February 2022, or from ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the competent authority has been informed at least five working days in advance.
Mehrwertsteuer (MwSt.)
V020Medical devices, as defined by the Act on Medical Devices of 20 May 2010, (Journal of Laws of 2019, item 175, 447, 534), released for free circulation on the territory of the Republic of Poland
19%V120For medical devices referred to in item 13 of Annex No. 3 to the Act in the wording applicable before the date of entry into force of the Act of 7 April 2022 on medical devices (Journal of Laws, item 974), the tax rate referred to in Art. 41 sec. 2 shall apply if, in accordance with: 1) Art. 120 sec. 4 of the regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) or 2) Article 110 paragraph 4 of the regulation (EU) 2017/746 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on in vitro diagnostic medical devices and repealing Directive 98/79/EC and Commission Decision 2010/227/EU (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) – these products have been placed on the market and are still being made available on the market or put into use.
19%V999Other
19%Codes derselben Gruppe
830110Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, padlocks830130Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, locks von der Art, wie sie verwendet werden fuer furniture830140Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, andere locks830150Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, clasps und frames mit clasps, incorporating locks830160Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, Teile830170Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, keys presented separately
5
Verbindliche Zolltarifauskunft
vZTA Klassifizierungsbeispiele
NLsilver025-0112
Cylinder lock set for motor vehicles
unedles MetallGRI 1GRI 3bGRI 6
NLgold025-0066
Cylinder lock set for motor vehicles
unedles MetallGRI 1GRI 3bGRI 6
NLgold025-0239
Vehicle trunk lock without key
unedles MetallGRI 1GRI 6
DEgold536/23-1
Electric vehicle door lock systems
MetallGRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 6
DEgold304/25-1
Electric vehicle door lock
MetallGRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 6
Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.
Einreihung und Geltungsbereich der Unterposition 8301 20
Unterposition 8301 20 der Kombinierten Nomenklatur umfasst Schlösser für Kraftfahrzeuge aus unedlen Metallen. Diese Kategorie umfasst Türschlösser für Personenkraftwagen, Lastkraftwagen und Busse, Kofferraumklappenschlösser, Motorhaubenschlösser, Tankverschlussklappenschlösser, Zündschlösser sowie Handschuhfach- und Ablagefachschlösser. Diese Produkte sind kritische Komponenten von OEM- und Aftermarket-Fahrzeugschließsystemen und unterliegen spezifischen Fahrzeugsicherheitsnormen. Die Einreihung in Unterposition 8301 20 erfordert eine Abgrenzung von Vorhängeschlössern (8301 10), Möbelschlössern (8301 30) und Gebäudeschlössern (8301 40) sowie von elektrischen Zentralverriegelungsmodulen, die bei dominierender elektronischer Funktion Kapitel 85 zuzuordnen sein können. Fahrzeugschlösser müssen ausschließlich für Kraftfahrzeuge konzipiert oder bestimmt sein. Die Einreihung erfolgt gemäß den Allgemeinen Vorschriften (AV) der Kombinierten Nomenklatur, insbesondere AV 1 und 6. Einführer sollten bei der Einreihung gemischter mechanisch-elektronischer Schließsysteme sorgfältig prüfen, welcher Bestandteil den wesentlichen Charakter des Erzeugnisses bestimmt. Die Anmerkungen zu Kapitel 83 sowie Kapitel 85 KN sind dabei maßgeblich. Bei Einreihungszweifeln empfiehlt sich die Beantragung einer verbindlichen Zolltarifauskunft (vZTA) bei der zuständigen Zollbehörde.
Einfuhranforderungen für Kraftfahrzeugschlösser der Unterposition 8301 20
Die Einfuhr von Kraftfahrzeugschlössern der Unterposition 8301 20 in die Europäische Union erfordert die Einhaltung des Unionszollkodex (Verordnung (EU) Nr. 952/2013). Der Einführer muss über eine EORI-Nummer verfügen und eine elektronische Zollanmeldung mit dem korrekten 8-stelligen KN-Code einreichen. Erforderliche Unterlagen: Handelsrechnung, Beförderungsdokument (CMR, Konnossement oder AWB), technische Komponentenspezifikation und Ursprungszeugnis für Präferenzzollsätze. Kraftfahrzeugschlösser als Ersatzteile unterliegen dem EU-Fahrzeugtypengenehmigungs-Rahmen gemäß Richtlinie (EU) 2018/858. Original-OEM-Teile verfügen in der Regel über vollständige Typgenehmigungsdokumentation des Fahrzeugherstellers. Aftermarket-Ersatzteile müssen den geltenden EU-Sicherheitsnormen entsprechen und eine Konformitätserklärung beinhalten. Türschlösser können der UN-ECE-Regelung Nr. 11 über Türschlösser und -scharniere unterliegen, die spezifische Anforderungen an Festigkeit und Notöffnungsverhalten stellt. Einführer sollten sicherstellen, dass die technische Dokumentation mindestens 10 Jahre aufbewahrt wird. Einfuhren aus Drittländern unterliegen den üblichen EU-Grenzzollkontrollen und Produktsicherheitsprüfungen. Aktuelle MFN-Zollsätze sind in der TARIC-Datenbank zu überprüfen.
Zollsätze und Handelsmaßnahmen für Unterposition 8301 20
MFN-Zollsätze für Kraftfahrzeugschlösser der Unterposition 8301 20 sind in der aktuellen TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen. Präferenzzollsätze können im Rahmen von EU-Freihandelsabkommen verfügbar sein, insbesondere des Abkommens EU-Südkorea (bedeutsam für Automobilzulieferketten), CETA (Kanada), des WPA EU-Japan und des Handels- und Kooperationsabkommens EU-UK. Die Einhaltung der Ursprungsregeln und ein gültiger Ursprungsnachweis (EUR.1, Rechnungserklärung oder REX) sind Voraussetzung für Präferenzsätze. Der Einführer sollte in TARIC prüfen, ob Antidumping- oder Ausgleichsmaßnahmen für Fahrzeugschlösser aus dem jeweiligen Ursprungsland bestehen. Einfuhren von Fahrzeugkomponenten aus Niedriglohnländern können Handelsschutzmaßnahmen unterliegen, die vor der Einfuhr in TARIC zu überprüfen sind. Einfuhren aus Russland und Belarus unterliegen den EU-Sanktionsregelungen. Kraftfahrzeugschlösser als Ersatzteile können von autonomen Zollaussetzungen nach Entscheidungen der Europäischen Kommission profitieren, sofern kein gleichwertiges Erzeugnis in der EU hergestellt wird. Bei der Einfuhr fällt Mehrwertsteuer nach dem nationalen Steuersatz an. Alle Zollsätze und Handelsmaßnahmen vor der Einfuhr in TARIC überprüfen.
Kfz-Schlösser - Typgenehmigung und EU-Vorschriften
Der KN-Code 8301 20 umfasst Kraftfahrzeugschlösser aus unedlen Metallen. Die Einfuhr unterliegt den TARIC-Zollsätzen. Die Erzeugnisse müssen EN-Normen für Sicherheit und Haltbarkeit erfüllen, darunter EN 12209 für Türschlösser und EN 12320 für Vorhängeschlösser. Die korrekte TARIC-Einreihung ist wichtig, da Einzelteile und komplette Schlösser unterschiedliche Zollsätze haben.
Häufig gestellte Fragen
Welche Waren umfasst Unterposition 8301 20 des EU-Zolltarifs?
Unterposition 8301 20 umfasst Schlösser für Kraftfahrzeuge aus unedlen Metallen. Dazu gehören mechanische Türschlösser für Pkw und Nutzfahrzeuge, Kofferraumschlösser, Motorhaubenschlösser, Tankklappenschlösser, Zündschlösser und Ablagefachschlösser. Die Produkte müssen für den Einsatz in Kraftfahrzeugen bestimmt sein. Tragbare Vorhängeschlösser werden in Unterposition 8301 10 und Möbelschlösser in Unterposition 8301 30 eingereiht. Aktuelle Zollsätze und Handelsmaßnahmen sind in TARIC zu überprüfen.
Welche Sicherheitsnormen gelten für importierte Fahrzeugschlösser der Unterposition 8301 20?
Kraftfahrzeugschlösser der Unterposition 8301 20 unterliegen dem EU-Fahrzeugtypengenehmigungs-Rahmen gemäß Richtlinie (EU) 2018/858. Türschlösser müssen der UN-ECE-Regelung Nr. 11 über Türschlösser und -scharniere entsprechen, die Anforderungen an Schlossfestigkeit und Notöffnung stellt. OEM-Teile verfügen über vollständige Herstellertypgenehmigungsdokumentation. Aftermarket-Teile erfordern eine Konformitätserklärung und können Qualitätsprüfungen unterliegen. Technische Dokumentation ist mindestens 10 Jahre aufzubewahren. Aktuelle regulatorische Anforderungen und Zollsätze stets in TARIC prüfen.
Wie werden Fahrzeugschlösser (8301 20) von anderen Schlosskategorien des Zolltarifs abgegrenzt?
Schlösser der Unterposition 8301 20 sind Metallschlösser aus unedlen Metallen, die ausschließlich für Kraftfahrzeuge bestimmt sind. Elektrische Zentralverriegelungssysteme mit elektronischem Steuermodul können in Kapitel 85 als elektrische Geräte eingereiht werden, wenn der elektronische Teil den wesentlichen Charakter bestimmt. Mechanische Lenksäulenschlösser können unter Unterposition 8301 40 oder Kapitel 87 als Diebstahlsicherungen fallen. Die Einreihung hängt von der Hauptfunktion und der Konstruktion der Komponente ab. Bei Zweifeln eine vZTA beantragen und Zollsätze in TARIC prüfen.
Welche EN-Normen gelten für Kraftfahrzeugschlösser KN 8301 20?
Kraftfahrzeugschlösser KN 8301 20 müssen die EN-Normen für Sicherheit erfüllen. Für Türschlösser gilt EN 12209, für Vorhängeschlösser EN 12320. Die Zertifizierung erleichtert die Zollabfertigung.
Nützliche Tools & Ressourcen
Zollrechner
Zoll- & MwSt.-RechnerBerechnen Sie Zoll und MwSt. für „Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, locks von der Art, wie sie verwendet werden fuer motor vehicles“ und sehen Sie die gesamten Importkosten.Import-RentabilitätsrechnerPrüfen Sie die Rentabilität des Imports von „Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, locks von der Art, wie sie verwendet werden fuer motor vehicles“ unter Berücksichtigung aller Kosten.
Verwandte Begriffe