Nie jesteś pewien klasyfikacji?
82023100
NARZĘDZIA, PRZYBORY, NOŻE, ŁYŻKI, WIDELCE I POZOSTAŁE SZTUĆCE Z METALI NIESZLACHETNYCH; ICH CZĘŚCI Z METALI NIESZLACHETNYCH›Piły ręczne z częścią roboczą z metalu nieszlachetnego (z wył. z napędem mechanicznym); brzeszczoty do pił dowolnego rodzaju, włączając brzeszczoty do cięcia, do żłobienia rowków lub brzeszczoty bez zębów, z metalu nieszlachetnego
Z częścią roboczą ze stali
Standardowe cło UE
2.7%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
13 dok.
X844Y719Y745X834X840Y708+7
Stawki standardowe
| Dotyczy | Typ | Stawka | Warunki | Podstawa prawna |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Stawka dla krajów trzecich | 2.7% | - | R2261/98 |
Preferencje
ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Uwagi
TM5101. Stawki celne podlegają zawieszeniu w odniesieniu do towarów przeznaczonych do włączenia do statków, łodzi lub pozostałych jednostek pływających zaklasyfikowanych pod następującymi kodami CN: 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przebudowy oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do umieszczenia w takich statkach, łodziach lub pozostałych jednostkach pływających lub do ich wyposażenia. 2. Stawki celne zostają zawieszone w odniesieniu do:a) towarów przeznaczonych do włączenia do platform wiertniczych lub produkcyjnych:1) stałych, objętych podpozycją ex 843 0 49, działających na morzu terytorialnym państw członkowskich lub poza nim; lub2) pływających lub podwodnych, objętych podpozycją 8905 20, do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przekształcenia, oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do wyposażenia wymienionych platform.b) rur, przewodów, kabli i ich złączy, łączących te platformy wiertnicze lub produkcyjne ze stałym lądem.
EU003Zgodnie z przepisami szczególnymi sekcji II część A pkt 3 przepisów wstępnych Nomenklatury scalonej zawieszenie cła na towary przeznaczone dla niektórych kategorii statków, łodzi i pozostałych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach Unii Europejskiej z uwagi na kontrolę celną wykorzystania takich towarów.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
Kontrola wywozuBYR0765/06
Kontrola wywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
X844Y719Y745
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y719- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y745- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: X844- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD922Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia białoruskich zdolności przemysłowych, niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii, wymienionych w załączniku XVIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów na Białorusi lub do użytku na Białorusi. Art. 1bb ust. 1 – rozporządzenie (WE) nr 765/2006 (ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2024/1865)
Zakaz wywozu (eksportu)KPR0285/18
Zakaz wywozu (eksportu)
KPR0285/18
Uwagi
- TM888Towar z załącznikiem XI l rozporządzenia (UE) 2017/1509 (Maszyny przemysłowe, pojazdy transportowe oraz żeliwo, stal i metale)
Kontrola wywozuRUR0833/14
Kontrola wywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
X834X840Y708Y833
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X834- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: X840- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y833- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: Y708- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD869Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia potencjału przemysłowego Rosji, wymienionych w załączniku XXIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997- Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078- Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079- Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954- Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045- Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Podatek od towarów i usług (VAT)
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
8%V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.
8%V999Pozostałe
23%Kody z tej samej grupy
820210Piły ręczne z częścią roboczą z metalu nieszlachetnego (z wył. z napędem mechanicznym)820220Brzeszczoty do pił taśmowych, z metalu nieszlachetnego820239Brzeszczoty do pił tarczowych, włączając do cięcia i żłobienia rowków, i ich części, z metalu nieszlachetnego, z częścią roboczą inną niż ze stali820240Brzeszczoty do pił łańcuchowych, z metalu nieszlachetnego820291Brzeszczoty proste, do metalu, z metalu nieszlachetnego820299Brzeszczoty, włączając brzeszczoty bez zębów, z metalu nieszlachetnego (z wył. brzeszczotów do pił taśmowych, do pił tarczowych, do cięcia i żłobienia rowków, do pił łańcuchowych i brzeszczotów prostych)
5
Wiążąca Informacja Taryfowa
Przykłady klasyfikacji WIT
DEgold587/24-1
Zestaw piły ręcznej 3 w 1 z wymiennymi ostrzami
metal nieszlachetny (ostrza)GRI 1GRI 2aGRI 3bGRI 5aGRI 5bGRI 6
PLgold5-000385
Teleskopowa piła do przycinania z ostrzem stalowym
hartowana stalGRI 1GRI 6
DEgold944/25-1
Łańcuchy półdłutowe do pilarek
metal nieszlachetny (base metal)GRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold437/24-1
Składana piła japońska do drewna
stal (część robocza)GRI 1GRI 6
DEgold551/23-1
Piła ręczna do mięsa
stal (metal nieszlachetny)GRI 1GRI 6
WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.
Klasyfikacja i zakres podpozycji 8202 31 - brzeszczoty stalowe
Podpozycja 8202 31 Nomenklatury Scalonej obejmuje brzeszczoty do pił taśmowych i tarczowych, których część robocza (uzębiona krawędź tnąca) wykonana jest ze stali - w tym stali węglowej, narzędziowej lub szybkotnącej (HSS). W praktyce handlowej podpozycja obejmuje tarcze pilarskie ze stali (wolne od węglika spiekanego lub diamentów) do pił stolarskich, formatyzerek i obrabiarek do drewna, a także brzeszczoty taśmowe ze stali do tartak i pił do metalu, brzeszczoty bimetaliczne (HSS + sprężyna) do pił taśmowych tnących metal, oraz tarcze do cięcia na zimno (cold saw blades) ze stali szybkotnącej. Zasadniczym kryterium odróżniającym podpozycję 8202 31 od 8202 39 jest materiał i technologia wykonania części roboczej: w 8202 31 cała część robocza wykonana jest ze stali, natomiast 8202 39 obejmuje brzeszczoty z innymi materiałami lub technologiami (węglik wolframu, diament, ceramika, azotan boru). Tarcze do cięcia z lutowanymi segmentami z węglika spiekanego (HM/TCT) klasyfikowane są w podpozycji 8202 39, nie w 8202 31. Klasyfikacja musi opierać się na analizie materiałowej części roboczej potwierdzonej przez certyfikat materiałowy lub specyfikację techniczną producenta. Tarcze wielowarstwowe lub z powłokami natryskiwanymi ze stali niestanowiącymi osobnego segmentu tnącego nadal klasyfikowane są w 8202 31, jeśli krawędź tnąca jest stalowa.
Wymogi importowe i regulacje techniczne dla podpozycji 8202 31
Import brzeszczotów stalowych objętych podpozycją 8202 31 do Unii Europejskiej podlega przepisom Unijnego Kodeksu Celnego (rozporządzenie (UE) nr 952/2013). Importer musi posiadać numer EORI oraz złożyć zgłoszenie celne z prawidłowym kodem CN. Brzeszczoty do pił tarczowych i taśmowych przeznaczone do zastosowań przemysłowych i zawodowych podlegają rozporządzeniu w sprawie maszyn (UE) 2023/1230 jako elementy wymienne narzędzi - producent musi zapewnić deklarację włączenia lub potwierdzenie zgodności, a importer zobowiązany jest do weryfikacji dokumentacji przed dopuszczeniem towaru do obrotu. Narzędzia obrotowe (tarcze pilarskie) muszą spełniać wymagania dotyczące wytrzymałości na rozrywanie zgodne z normami EN 847-1 (narzędzia do drewna) lub EN ISO 13236 (szlifowanie), w zależności od zastosowania. Wymagane dokumenty importowe obejmują fakturę handlową z podaniem średnicy, grubości, liczby zębów i materiału, dokument przewozowy, specyfikację techniczną oraz deklarację zgodności lub deklarację włączenia. Duże serie tarczy pilarskich importowane z Chin mogą podlegać środkom antydumpingowym - aktualny status należy zweryfikować w TARIC przed zamówieniem. Import brzeszczotów wykonanych z HSS ze stali szybkotnącej wymaga weryfikacji stawek celnych dla podkategorii stali narzędziowej, ponieważ kraj pochodzenia stali może determinować środki handlowe niezależnie od kraju ostatecznej produkcji narzędzia.
Środki handlowe i aspekty importowe dla tarczy pilarskich - 8202 31
Brzeszczoty stalowe objęte podpozycją 8202 31 mogą podlegać środkom ochrony handlu stosowanym przez UE, w szczególności dla importu z Chin i innych krajów azjatyckich. Tarcze do drewna ze stali produkowane masowo w Chinach były historycznie przedmiotem postępowań antydumpingowych - importer powinien każdorazowo sprawdzić aktualny status w bazie TARIC, podając kod CN i kraj pochodzenia. Stawki celne MFN dla brzeszczotów z działu 82 zależą od konkretnego kodu i kraju - preferencyjne stawki dostępne są w ramach FTA UE z wieloma krajami produkującymi narzędzia (m.in. Korea Pd., Japonia, Wietnam). Importerzy z Japonii lub Tajwanu powinni zweryfikować dostępność preferencji taryfowych dla stalowych narzędzi tnących. Brzeszczoty do pił jako narzędzia mogą korzystać z autonomicznych zawieszeń taryfowych dla specjalistycznych narzędzi przemysłowych, jeśli dany kod jest objęty aktywnym zawieszeniem - weryfikacja w TARIC jest obowiązkowa. Koszty importu obejmują cło, VAT (w Polsce 23%) i koszty certyfikacji technicznej. Na wyroby ze stali z Rosji i Białorusi obowiązują zakazy importu wynikające z sankcji UE. Aktualne stawki i środki handlowe należy weryfikować w systemie TARIC Komisji Europejskiej.
Brzeszczoty pił tarczowych - normy UE i dyrektywa maszynowa
Kod CN 8202 31 obejmuje brzeszczoty pił tarczowych ze stali z metali nieszlachetnych i cermetali. Przy imporcie narzędzi tnących kluczowe jest spełnienie norm bezpieczeństwa EN 847 dla narzędzi do obróbki drewna oraz dyrektywy maszynowej 2006/42/WE. Stawki cła zależą od kraju pochodzenia i mogą podlegać preferencjom wynikającym z umów handlowych UE. Odprawa celna wymaga certyfikatu zgodności CE i faktury handlowej.
Najczęściej zadawane pytania
Jak odróżnić brzeszczot z podpozycji 8202 31 od brzeszczotu z 8202 39 przy klasyfikacji?
Kluczowym kryterium jest materiał i technologia wykonania krawędzi tnącej. Podpozycja 8202 31 obejmuje brzeszczoty, których część robocza - czyli uzębiona krawędź tnąca - wykonana jest wyłącznie ze stali, w tym stali węglowej, narzędziowej lub szybkotnącej (HSS). Podpozycja 8202 39 obejmuje brzeszczoty z krawędzią tnącą wykonaną z innych materiałów lub z zastosowaniem innych technologii, np. tarcze z lutowanymi zębami z węglika wolframu (TCT/HM), tarcze diamentowe lub z azotem boru (CBN). Decydujące znaczenie ma specyfikacja techniczna i certyfikat materiałowy producenta.
Czy brzeszczoty do pił tarczowych (8202 31) wymagają oznakowania CE?
Brzeszczoty do pił tarczowych i taśmowych przeznaczone do montażu w maszynach przemysłowych są traktowane jako narzędzia wymienne w rozumieniu rozporządzenia w sprawie maszyn (UE) 2023/1230. Producent powinien wystawić deklarację włączenia lub deklarację zgodności z niezbędnymi zasadniczymi wymaganiami bezpieczeństwa. Importer wprowadzający na rynek UE brzeszczoty przeznaczone do maszyn z napędem jest zobowiązany do zapewnienia kompletnej dokumentacji technicznej. Narzędzia sprzedawane jako wyposażenie dodatkowe do maszyn domowych muszą spełniać wymogi GPSR. Weryfikacja deklaracji zgodności i instrukcji obsługi w języku polskim jest zalecana przed importem.
Jakie normy techniczne obowiązują dla stalowych tarcz pilarskich importowanych do UE?
Stalowe tarcze pilarskie do drewna powinny spełniać wymagania normy EN 847-1 dotyczącej narzędzi do obróbki drewna - norma określa dopuszczalne tolerancje wymiarowe, klasę wytrzymałości na rozrywanie i oznakowanie tarcz. Tarcze do metalu ze stali szybkotnącej (cold saw) powinny spełniać odpowiednie normy ISO dotyczące narzędzi tnących na zimno. Brzeszczoty taśmowe podlegają normom EN ISO 3855 lub standardom krajowym w zakresie geometrii uzębienia i wytrzymałości. Importer odpowiada za dostarczenie dokumentacji technicznej potwierdzającej zgodność z wymaganiami przed wprowadzeniem towaru do obrotu w UE.
Czy brzeszczoty pił tarczowych ze stali CN 8202 31 wymagają certyfikatu CE?
Tak, brzeszczoty pił tarczowych ze stali importowane do UE muszą spełniać wymogi dyrektywy maszynowej 2006/42/WE i posiadać deklarację zgodności CE. Dotyczy to zwłaszcza elementów przeznaczonych do montażu w maszynach elektrycznych.
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Powiązane pojęcia