Nie jesteś pewien klasyfikacji?
68159900
ARTYKUŁY Z KAMIENIA, GIPSU, CEMENTU, AZBESTU, MIKI LUB PODOBNYCH MATERIAŁÓW›Artykuły z kamienia lub pozostałych substancji mineralnych, włącznie z włóknami węglowymi, artykułami z włókien węglowych i artykułami z torfu, gdzie indziej niesklasyfikowane
Pozostałe
Standardowe cło UE
0%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
55 dok.
C067Y069Y949X060X061X062+49
Preferencje
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%MX 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%WS 0%XC 0%XL 0%ZA 0%
Uwagi
TM5101. Stawki celne podlegają zawieszeniu w odniesieniu do towarów przeznaczonych do włączenia do statków, łodzi lub pozostałych jednostek pływających zaklasyfikowanych pod następującymi kodami CN: 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przebudowy oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do umieszczenia w takich statkach, łodziach lub pozostałych jednostkach pływających lub do ich wyposażenia. 2. Stawki celne zostają zawieszone w odniesieniu do:a) towarów przeznaczonych do włączenia do platform wiertniczych lub produkcyjnych:1) stałych, objętych podpozycją ex 843 0 49, działających na morzu terytorialnym państw członkowskich lub poza nim; lub2) pływających lub podwodnych, objętych podpozycją 8905 20, do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przekształcenia, oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do wyposażenia wymienionych platform.b) rur, przewodów, kabli i ich złączy, łączących te platformy wiertnicze lub produkcyjne ze stałym lądem.
EU003Zgodnie z przepisami szczególnymi sekcji II część A pkt 3 przepisów wstępnych Nomenklatury scalonej zawieszenie cła na towary przeznaczone dla niektórych kategorii statków, łodzi i pozostałych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach Unii Europejskiej z uwagi na kontrolę celną wykorzystania takich towarów.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
Kontrola przywozuERGA OMNES (excl. IR)R0267/12
Kontrola przywozu
ERGA OMNES (excl. IR)R0267/12
Dokumenty / odniesienia
C067Y069Y949
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y949— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C067— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: Y069— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y004Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD989Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „DU” związanym ze środkiem, należy przedstawić wcześniejsze pozwolenie na przywóz i transport towarów i technologii wymienionych w załączniku I z Iranu oraz ich zakup od Iranu niezależnie od tego, czy pochodzą z Iranu czy nie (rozporządzenie 267/2012).
- DU072Towary 1C210 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU557Towary 2A225c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU556Towary 2A225b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU555Towary 2A225a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Zezwolenie wywozu (eksportu) (Dual use)ALLTCR2003/25
Zezwolenie wywozu (eksportu) (Dual use)
ALLTCR2003/25
Dokumenty / odniesienia
X060X061X062X063X064X065X066X067X068X070X071Y901
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X060— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: X061— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: X062— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y015Pozostałe warunki: X063— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: X064— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y025Pozostałe warunki: X065— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: X066— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y035Pozostałe warunki: X067— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y040Pozostałe warunki: X068— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y045Pozostałe warunki: X070— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y050Pozostałe warunki: X071— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: Y901— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y099Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD464Jeżeli zgłaszane towary są wymienione w przypisie oznaczonym symbolem "DU" dołączonym do środka, należy przedłożyć pozwolenie na wywóz zgodnie z rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 wraz z późniejszym zmianami.
- DU063Towary 1C010 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU557Towary 2A225c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU555Towary 2A225a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU556Towary 2A225b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU072Towary 1C210 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Kontrola przywozuBYR0765/06
Kontrola przywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
L152Y727Y728Y870
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y727— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y728— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y050Pozostałe warunki: L152— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y080Pozostałe warunki: Y870— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD925Zakazuje się zakupu, przywozu lub przekazywania do Unii, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które pozwalają Białorusi na zróżnicowanie źródeł jej przychodów, a tym samym umożliwiają jej udział w agresji Rosji wobec Ukrainy, które to towary wymieniono w załączniku XXVII, jeżeli pochodzą one z Białorusi lub są wywożone z Białorusi.Art. 1ra ust. 1 – rozporządzenie (WE) nr 765/2006 (ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2024/1865)
Kontrola wywozuBYR0765/06
Kontrola wywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
X844Y719Y745Y768
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y719— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y745— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y019Pozostałe warunki: Y768— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: X844— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD922Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia białoruskich zdolności przemysłowych, niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii, wymienionych w załączniku XVIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów na Białorusi lub do użytku na Białorusi. Art. 1bb ust. 1 – rozporządzenie (WE) nr 765/2006 (ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2024/1865)
Kontrola wywozuBYR0765/06
Kontrola wywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
X803X805Y801Y802
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y801— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y802— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: X803— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: X805— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM951Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów na Białorusi lub do wykorzystania na Białorusi, niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii.Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1e (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
Ograniczenie wywozuIRR0267/12
Ograniczenie wywozu
IRR0267/12
Dokumenty / odniesienia
Y966
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y966— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD971Załącznik III (przypisy „MG” ) zawiera wykaz produktów, w tym towarów i technologii, wymienionych w wykazie Reżimu Kontrolnego Technologii Rakietowych (RADY (WE) 267/2012)
- MG642M6C1
- MG631M6C3,M6C4,M6C5, M6C6a,M6C6b
- CD985Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” związanym ze środkiem (Artykuł 4a, Artykuł 4c -RADY (WE) 267/2012):Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III lub wszelkich innych produktów, które zgodnie z ustaleniami państwa członkowskiego mogłyby posłużyć do opracowywania systemów przenoszenia broni jądrowej – niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób, podmiotów lub organów z Iranu lub do użytku w Iranie.Zakazuje się nabywania w Iranie, przywozu lub transportu z Iranu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III, niezależnie od tego, czy dany produkt pochodzi z Iranu.
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologiiIRR0267/12
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologii
IRR0267/12
Dokumenty / odniesienia
Y966
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y966— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD971Załącznik III (przypisy „MG” ) zawiera wykaz produktów, w tym towarów i technologii, wymienionych w wykazie Reżimu Kontrolnego Technologii Rakietowych (RADY (WE) 267/2012)
- MG642M6C1
- MG631M6C3,M6C4,M6C5, M6C6a,M6C6b
- CD985Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” związanym ze środkiem (Artykuł 4a, Artykuł 4c -RADY (WE) 267/2012):Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III lub wszelkich innych produktów, które zgodnie z ustaleniami państwa członkowskiego mogłyby posłużyć do opracowywania systemów przenoszenia broni jądrowej – niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób, podmiotów lub organów z Iranu lub do użytku w Iranie.Zakazuje się nabywania w Iranie, przywozu lub transportu z Iranu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III, niezależnie od tego, czy dany produkt pochodzi z Iranu.
Kontrola przywozuIRR0267/12
Kontrola przywozu
IRR0267/12
Dokumenty / odniesienia
Y949
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y949— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD989Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „DU” związanym ze środkiem, należy przedstawić wcześniejsze pozwolenie na przywóz i transport towarów i technologii wymienionych w załączniku I z Iranu oraz ich zakup od Iranu niezależnie od tego, czy pochodzą z Iranu czy nie (rozporządzenie 267/2012).
- DU072Towary 1C210 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU555Towary 2A225a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU556Towary 2A225b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU557Towary 2A225c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Kontrola przywozuIRR0267/12
Kontrola przywozu
IRR0267/12
Dokumenty / odniesienia
Y750
Warunki
- Y060Pozostałe warunki: Y750— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y099Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM01042Artykuł 4 rozporządzenia (UE) nr 267/2012 (Wersja skonsolidowana)Zakazuje się nabywania w Iranie, przywozu lub transportu z tego państwa, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku II, niezależnie od tego, czy pochodzą one z Iranu.
Kontrola wywozuIRR0267/12
Kontrola wywozu
IRR0267/12
Dokumenty / odniesienia
C105X060X061X062X063X064X065X066X067X068X070X071Y250Y251Y750
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y250— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y251— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: C105— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: X060— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: X061— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y015Pozostałe warunki: X062— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: X063— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y025Pozostałe warunki: X064— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: X065— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y035Pozostałe warunki: X066— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y040Pozostałe warunki: X067— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y045Pozostałe warunki: X068— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y050Pozostałe warunki: X070— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y055Pozostałe warunki: X071— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y060Pozostałe warunki: Y750— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y099Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD988Wymagane jest wcześniejsze pozwolenie na wywóz i transport towarów i technologii wymienionych w załączniku II i VIIb do Iranu oraz ich sprzedaż do Iranu (rozporządzenie 267/2012).
- TM01044Art. 7 rozporządzenia (UE) 267/2012 (Wersja skonsolidowana)1. Bez uszczerbku dla art. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 359/2011, właściwe organy mogą udzielić, na warunkach, jakie uznają za stosowne, zezwolenia na transakcję, o której mowa w art. 2 ust. 1, lub na świadczenie pomocy lub usług pośrednictwa, o których mowa w art. 5 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem że:a) towary i technologia, świadczenie pomocy lub usług pośrednictwa służą do celów związanych z żywnością lub rolnictwem, celów medycznych lub innych celów humanitarnych; orazb) w przypadkach gdy transakcje dotyczą towarów lub technologii zawartych w wykazach Grupy Dostawców Jądrowych oraz Reżimu Kontrolnego Technologii Rakietowych, a Komitet Sankcji stwierdził uprzednio, na podstawie analizy każdego indywidualnego przypadku, że dana transakcja z pewnością nie przyczyniłaby się do opracowania technologii wspierających podejmowanie przez Iran działań stwarzających zagrożenie rozprzestrzeniania broni jądrowej lub tworzenia systemów przenoszenia broni jądrowej.2. Zainteresowane państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie i Komisję, w terminie czterech tygodni, o zezwoleniach udzielonych na mocy niniejszego artykułu.
Ograniczenie wywozuKPR1509/17
Ograniczenie wywozu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y963
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y963— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- MG614Fibrous or Filamentary Materials ‘Fibrous or filamentary materials’ and prepregs, as follows: i. Carbon, aramid, or glass ‘fibrous or filamentary materials’ having both of the following characteristics: (1) A ‘specific modulus’ exceeding 3,18 × 106 m; and (2) A ‘specific tensile strength’ exceeding 76,2 × 103 m; ii. Prepregs: Thermoset resin-impregnated continuous ‘yarns’, ‘rovings’, ‘tows’ or ‘tapes’ with a width of 30 mm or less, made from carbon, aramid, or glass ‘fibrous or filamentary materials’ controlled in (a) above.
- CD722It shall be prohibited (Article 3 (1) (a) (c) of the Council Regulation 2017/1905):(a) to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, the goods and technology, including software, listed in Annex II, whether or not originating in the Union, to any natural or legal person, entity or body in, or for use in the DPRK(c) to import, purchase or transfer, directly or indirectly, the goods and technology listed in Annex II from the DPRK, whether or not originating in the DPRK
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologiiKPR1509/17
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologii
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- DU063Towary 1C010 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiKPR1509/17
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- DU063Towary 1C010 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Kontrola przywozuKPR1509/17
Kontrola przywozu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y963
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y963— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- MG614Fibrous or Filamentary Materials ‘Fibrous or filamentary materials’ and prepregs, as follows: i. Carbon, aramid, or glass ‘fibrous or filamentary materials’ having both of the following characteristics: (1) A ‘specific modulus’ exceeding 3,18 × 106 m; and (2) A ‘specific tensile strength’ exceeding 76,2 × 103 m; ii. Prepregs: Thermoset resin-impregnated continuous ‘yarns’, ‘rovings’, ‘tows’ or ‘tapes’ with a width of 30 mm or less, made from carbon, aramid, or glass ‘fibrous or filamentary materials’ controlled in (a) above.
- CD722It shall be prohibited (Article 3 (1) (a) (c) of the Council Regulation 2017/1905):(a) to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, the goods and technology, including software, listed in Annex II, whether or not originating in the Union, to any natural or legal person, entity or body in, or for use in the DPRK(c) to import, purchase or transfer, directly or indirectly, the goods and technology listed in Annex II from the DPRK, whether or not originating in the DPRK
Kontrola wywozuKPR1509/17
Kontrola wywozu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
C052Y753
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y753— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: C052— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD01000Artykuł 3 (ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2017/1509)1. Zabrania się:a) sprzedaży, dostarczania, przekazania lub wywozu, w sposób bezpośredni lub pośredni, towarów i technologii, w tym oprogramowania, wymienionych w wykazie w załączniku II – niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii – osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom w KRLD lub do użytku w tym kraju;Artykuł 81. Na zasadzie odstępstwa od art. 3 ust. 1 i art. 7 ust. 1 właściwe organy państw członkowskich mogą udzielać, na warunkach, jakie uznają za stosowne, zezwolenia na bezpośrednie lub pośrednie dostarczanie, sprzedaż, przekazywanie lub wywóz produktów i technologii, w tym oprogramowania, o których mowa w art. 3 ust. 1 lit. a) i b), lub na świadczenie pomocy lub usług pośrednictwa, o których mowa w art. 7 ust. 1, pod warunkiem że przedmiotowe towary i technologie, pomoc lub usługi pośrednictwa służą do celów związanych z żywnością lub rolnictwem, celów medycznych lub innych celów humanitarnych.
Kontrola wywozuRUR0833/14
Kontrola wywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
X834X840Y708Y833Y887
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X834— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: X840— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y833— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: Y708— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y040Pozostałe warunki: Y887— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD869Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia potencjału przemysłowego Rosji, wymienionych w załączniku XXIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Kontrola przywozuRUR0833/14
Kontrola przywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
L142L143Y859Y874
Warunki
- B001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: L142— Przywóz jest dozwolony
- B002Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y874— Przywóz jest dozwolony
- B004Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: L143— Przywóz jest dozwolony
- B030Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y859— Przywóz jest dozwolony
- B090Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD875Zakazuje się zakupu, przywozu lub przekazywania do Unii, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które generują znaczące przychody dla Rosji, a tym samym umożliwiają jej prowadzenie działań destabilizujących sytuację w Ukrainie, które to towary wymieniono w załączniku XXI, jeżeli pochodzą one z Rosji lub są wywożone z Rosji.W odniesieniu do towarów wymienionych w załączniku XXI część B zakazy ustanowiony w ust. 1 nie mają zastosowania do wykonywania do dnia 8 stycznia 2023 r. umów zawartych przed dniem 7 października 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów.Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 właściwe organy mogą zezwolić na zakup, przywóz lub przekazanie towarów wymienionych w załączniku XXI lub na świadczenie powiązanej pomocy technicznej i finansowej – na warunkach, jakie uznają za stosowne – po ustaleniu, że jest to niezbędne do utworzenia, eksploatacji, utrzymania, zaopatrzenia w paliwo i ponownego przetwarzania paliwa oraz bezpieczeństwa potencjału jądrowego do zastosowań cywilnych oraz do kontynuacji projektowania, budowy i oddania do eksploatacji potrzebnych do ukończenia cywilnych obiektów jądrowych, dla dostaw prekursorów do wytwarzania radioizotopów medycznych i podobnych zastosowań medycznych lub technologii krytycznych do monitorowania promieniowania środowiskowego oraz dla współpracy w dziedzinie cywilnego wykorzystania energii jądrowej, w szczególności w dziedzinie badań i rozwoju.ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 833/2014 - Artykuł 3i (ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2022/576)
Kontrola wywozuRUR0833/14
Kontrola wywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
X840X990X991Y987Y995
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X990— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: X991— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y987— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: Y995— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y071Pozostałe warunki: X840— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM856Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania – niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.Rozporządzenie (UE) nr 833/2014 - Artykuł 2 1.
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997— Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078— Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079— Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954— Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045— Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Podatek od towarów i usług (VAT)
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
8%V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.
8%V999Pozostałe
23%Kody z tej samej grupy
681511Włókna węglowe681512Tkaniny z włókien węglowych, przeznaczone do użytku nieelektrycznego681513Artykuły z włókien węglowych, przeznaczone do użytku nieelektrycznego (z wył. tkanin)681519Artykuły z grafitu lub innego węgla, przeznaczone do użytku nieelektrycznego (z wył. włókien węglowych, tkanin oraz innych artykułów z włókien węglowych)681520Artykuły z torfu (z wył. wyrobów tekstylnych z włókien torfowych)681591Artykuły z kamienia lub pozostałych substancji mineralnych, gdzie indziej niesklasyfikowane, zawierające magnezyt, magnezję w postaci peryklazu, dolomit, w tym w postaci dolomitu kalcynowanego, lub chromit
5
Wiążąca Informacja Taryfowa
Przykłady klasyfikacji WIT
DEgold612/24-1
Uszczelki mineralne, nieelastyczne
materiały mineralne (wypełniacze mineralne)GRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold766/24-1
Taśma uszczelniająca z bentonitem pęczniejącym
bentonit sodowy (minerał)GRI 1GRI 6GRI 3c
DEgold899/24-1
Dekoracyjne polana i gałęzie z włókien ceramicznych do kominków bioetanolowych
włókna ceramiczneGRI 1GRI 5bGRI 6
FRgold23-05910
Mineralne kuleczki do filtracji wody w prysznicu
materiały mineralne (kwarc, kalcyt, dolomit, albit)GRI 1GRI 6GRI 5b
DEgold906/24-1
Uszczelka Garlock Multi-Swell Style 3760
wypełniacze mineralne (nieorganiczne)GRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 6
WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.
Zakres towarowy kodu CN 681599
Kod CN 681599 obejmuje szeroki asortyment artykułów wytwarzanych z kamienia lub podobnych materiałów mineralnych, które nie zostały sklasyfikowane w żadnym innym poddziale działu 68 Nomenklatury Scalonej. Pozycja ta ma charakter rezydualny i grupuje różnorodne wyroby o właściwościach mineralnych nieorganicznych, niebędące wyrobami ogniotrwałymi z magnezji, dolomitu ani chromitu. Do tej kategorii należą między innymi artykuły z łupku kamiennego, wyroby z kamieni naturalnych innych niż granit czy marmur, płyty i kształtki z włóknistych materiałów mineralnych nieazbestowych, a także elementy izolacyjne wykonane z wełny kamiennej lub żużlowej. Obejmuje ona również artykuły z mas mineralnych zawierających magnezyt lub inne spoiwa nieorganiczne, które nie kwalifikują się do wcześniejszych poddziałów. Różnorodność materiałowa tej pozycji taryfowej wymaga każdorazowo szczegółowej analizy składu chemicznego, mineralogicznego oraz procesu produkcji w celu prawidłowej klasyfikacji towaru. Organy celne mogą wymagać dołączenia raportów laboratoryjnych i kart technicznych wyrobu, aby potwierdzić zasadność wybranego kodu CN. Importerzy powinni już na etapie zamawiania towaru zwracać uwagę na precyzyjne opisanie składu i procesu wytwarzania.
Typowe wyroby i ich zastosowanie w budownictwie i przemyśle
Artykuły z kamienia i materiałów mineralnych sklasyfikowane pod kodem CN 681599 obejmują szerokie spektrum produktów stosowanych zarówno w budownictwie, jak i w przemyśle. W sektorze budowlanym są to elementy elewacyjne, blaty z kamienia naturalnego, listwy i profile dekoracyjne, stopnice schodowe, parapety oraz cokołu z kamienia łamanego lub obrobionego maszynowo. Przemysł energetyczny i ciepłowniczy korzysta z płyt i kształtek z wełny kamiennej jako materiałów izolacyjnych dla przewodów i armatury pracujących w podwyższonych temperaturach. W inżynierii środowiska stosuje się specjalne granulaty i elementy filtracyjne z materiałów mineralnych do oczyszczania wody i powietrza w instalacjach komunalnych i przemysłowych. Sektor rolniczy i ogrodniczy używa granulatu skalnego jako podłoża uprawowego i komponentu podłoży do upraw bezglebowych. Przemysł elektrotechniczny stosuje elementy z kamienia mineralnego jako wsporniki i izolatory elektryczne w rozdzielniach i transformatorach. Sektor drogowy stosuje granulaty mineralne jako materiał wypełniający i uszczelniający w infrastrukturze. Różnorodność zastosowań sprawia, że klasyfikacja tej pozycji wymaga dokładnego opisu technicznego i podania przeznaczenia wyrobu w dokumentach celnych. Brak precyzyjnego opisu może prowadzić do błędnej klasyfikacji i problemów podczas odprawy celnej.
Aspekty taryfowe i dokumentacja przy obrocie handlowym
Klasyfikacja towarów do kodu CN 681599 wymaga wykluczenia przynależności do wcześniejszych poddziałów działu 68 oraz do innych działów Nomenklatury Scalonej, takich jak dział 69 dotyczący wyrobów ceramicznych. Organy celne mogą wymagać szczegółowego opisu składu mineralnego, sposobu produkcji oraz przeznaczenia wyrobu do prawidłowej weryfikacji deklarowanej klasyfikacji. W przypadku artykułów z wełny kamiennej lub mineralnej niezbędne jest potwierdzenie braku zawartości azbestu, co jest warunkiem koniecznym do legalnego obrotu w Unii Europejskiej zgodnie z rozporządzeniem REACH i dyrektywą azbestową. Certyfikat bezazbestowości wystawiony przez akredytowane laboratorium jest standardowym dokumentem dołączanym do tych towarów przy każdej dostawie. Dla wyrobów dekoracyjnych z kamienia naturalnego stosowanych w budownictwie mogą być wymagane deklarację właściwości użytkowych zgodne z rozporządzeniem o wyrobach budowlanych oraz oznakowanie CE. Importerzy powinni zadbać o kompletną dokumentację techniczną, w tym specyfikacje materiałowe, atesty jakościowe i niezbędne certyfikaty, które ułatwią prawidłową klasyfikację i odprawę celną bez zbędnych opóźnień. Brak wymaganych dokumentów może skutkować zatrzymaniem przesyłki przez organy kontrolne na granicy. W razie wątpliwości klasyfikacyjnych warto wystąpić o Wiążącą Informację Taryfową przed pierwszym importem.
Artykuly z kamienia i mineralow pozostale — CN 6815 99
Pozostale artykuly z kamienia i materialow mineralnych klasyfikowane pod CN 6815 99 podlegaja stawce celnej 2,7%.
Najczęściej zadawane pytania
Jakie towary typowo klasyfikuje się pod kodem CN 681599?
Pod kodem CN 681599 klasyfikuje się artykuły z kamienia naturalnego niebędące marmurem, granitem ani dekoracyjnym łupkiem, płyty i elementy z wełny kamiennej i żużlowej niebędące wyrobami ogniotrwałymi objętymi wcześniejszymi poddziałami, granulaty mineralne stosowane w technice filtracyjnej i ogrodnictwie, elementy izolacyjne z materiałów nieorganicznych, a także różnorodne kształtki z mas mineralnych ze spoiwami innymi niż cement lub gips klasyfikowany w oddzielnych poddziałach. Pozycja ma charakter rezydualny. Każdy towar wymaga indywidualnej analizy składu mineralnego, procesu wytwarzania i przeznaczenia końcowego przed przypisaniem do tej pozycji klasyfikacyjnej, a w razie wątpliwości zalecane jest uzyskanie Wiążącej Informacji Taryfowej.
Czy wyroby z wełny kamiennej objęte tym kodem wymagają certyfikatu bezazbestowości?
Tak, wyroby z wełny kamiennej lub mineralnej przywożone do Unii Europejskiej bezwzględnie wymagają potwierdzenia braku zawartości azbestu. Azbest jest substancją zakazaną w UE na podstawie rozporządzenia REACH oraz dyrektywy azbestowej, a jego obrót jest całkowicie niedopuszczalny na rynku unijnym. Certyfikat bezazbestowości wystawiony przez akredytowane laboratorium jest wymagany przy każdym imporcie i może być przedmiotem kontroli przez organy celne, inspekcję sanitarną i organy nadzoru budowlanego. Brak ważnego certyfikatu skutkuje zatrzymaniem przesyłki i może prowadzić do jej przymusowego zniszczenia na koszt importera oraz wszczęcia postępowania administracyjnego.
Jak odróżnić wyroby z kodu 681599 od wyrobów ceramicznych działu 69?
Kluczowe kryterium różnicujące to proces produkcji i skład mineralny. Wyroby ceramiczne z działu 69 wytwarzane są przez formowanie i wypalanie mas glinokrzemianowych w wysokich temperaturach, co nadaje im charakterystyczną strukturę krystaliczną. Wyroby z kodu CN 681599 mogą być kamieniami naturalnymi poddanymi jedynie mechanicznej obróbce lub wyrobami z mas mineralnych łączonych spoiwami nieorganicznymi bez procesu wypalania. Skład mineralny i szczegółowe informacje o technologii produkcji muszą być udokumentowane przez producenta, ponieważ organy celne mogą kwestionować klasyfikację w przypadku braku jednoznacznych dowodów materiałowych i procesowych potwierdzających deklarowany kod CN.
Co klasyfikuje sie pod CN 6815 99?
Pod CN 6815 99 klasyfikuje sie pozostale artykuly z kamienia i mineralow. Clo 2,7%, VAT 23%.
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Powiązane pojęcia