Nie jesteś pewien klasyfikacji?
62082900
ODZIEŻ I DODATKI ODZIEŻOWE, NIEDZIANE›Koszulki trykotowe i pozostałe trykoty, półhalki, halki, majtki, figi, koszule nocne, piżamy, peniuary, płaszcze kąpielowe, szlafroki i podobne artykuły, damskie lub dziewczęce (z wył. dzianych, biustonoszy, pasów wyszczuplających, gorsetów i podobnych artykułów)
Z pozostałych materiałów włókienniczych
Standardowe cło UE
12%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
13 dok.
L079Y084Y946Y948Y945Y821+7
Stawki standardowe
| Dotyczy | Typ | Stawka | Warunki | Podstawa prawna |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Stawka dla krajów trzecich | 12% | — | R1789/03 |
Preferencje
AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 9.6%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Uwagi
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD898Aby skorzystać z tego kontyngentu taryfowego, produktom musi towarzyszyć oświadczenie o pochodzeniu sporządzone przez eksportera zawierające oświadczenie „Pochodzenie – Produkt pochodzący zgodnie z dodatkiem 3-B-1” do Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską a Nową Zelandią.
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
Dopuszczenie do wolnego obrotu (ograniczenie ilościowe)KPR0936/15
Dopuszczenie do wolnego obrotu (ograniczenie ilościowe)
KPR0936/15
Dokumenty / odniesienia
L079
Warunki
- C001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: L079— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- C002Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony— Dopuszczenie do wolnego obrotu jest niedozwolone
Uwagi
- CD236Zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 2015/936 (Dz.U. L 160), dopuszczenie do wolnego obrotu jest uzależnione od przedstawienia pozwolenia przywozu wydanego przez właściwy organ państwa członkowskiego, który to dokument jest ważny na obszarze całej Unii.
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuKPR1836/17
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
KPR1836/17
Dokumenty / odniesienia
Y084
Warunki
- Y010Pozostałe warunki: Y084— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y999Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM880Towar z załącznikiem XIf rozporządzenia (UE) 2017/1509 (Materiały włókiennicze)
- CD446Na zasadzie odstępstwa od art. 16h rozporządzenia (UE) 2017/1509, właściwe organy państw członkowskich mogą zezwolić na przywóz, nabywanie lub przekazywanie wyrobów włókienniczych, pod warunkiem że dane państwo członkowskie uzyskało uprzednio zgodę Komitetu Sankcji w odniesieniu do danego przypadku.
Kontrola wywozu towarów luksusowychKPR2062/17
Kontrola wywozu towarów luksusowych
KPR2062/17
Dokumenty / odniesienia
Y946Y948
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y946— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y948— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM684Towary z wykazu towarów luksusowych, o których mowa w art. 10 rozporządzenia (UE) 2017/1509
- CD223Zakaz nie ma zastosowania do towarów niezbędnych do towarów niezbędnych do oficjalnych celów placówek dyplomatycznych lub konsularnych państw członkowskich w KRLD lub organizacji międzynarodowych posiadających immunitet zgodnie z prawem międzynarodowym, ani do rzeczy do użytku osobistego ich personelu (art. 10 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2017/1509).
- CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
Kontrola przywozu towarów luksusowychKPR2062/17
Kontrola przywozu towarów luksusowych
KPR2062/17
Dokumenty / odniesienia
Y945Y946Y948
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y945— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y946— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: Y948— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y004Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD203Zakaz nie ma zastosowania do rzeczy lub towarów o charakterze niehandlowym, do użytku osobistego osób podróżujących, znajdujących się w ich bagażu (art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/1509)
- TM684Towary z wykazu towarów luksusowych, o których mowa w art. 10 rozporządzenia (UE) 2017/1509
- CD223Zakaz nie ma zastosowania do towarów niezbędnych do towarów niezbędnych do oficjalnych celów placówek dyplomatycznych lub konsularnych państw członkowskich w KRLD lub organizacji międzynarodowych posiadających immunitet zgodnie z prawem międzynarodowym, ani do rzeczy do użytku osobistego ich personelu (art. 10 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2017/1509).
- CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
Kontrola wywozu towarów luksusowychRUR0833/14
Kontrola wywozu towarów luksusowych
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
Y821Y822
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y821— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y822— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD8631. Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów luksusowych wymienionych załączniku XVIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.2. Zakaz, o którym mowa w ust. 1, ma zastosowanie do towarów luksusowych wymienionych w załączniku XVIII, o ile ich wartość przekracza 300 EUR za sztukę, chyba że w załączniku określono inaczej.3. Zakaz, o którym mowa w ust. 1, nie ma zastosowania do towarów niezbędnych do oficjalnych celów placówek dyplomatycznych lub konsularnych państw członkowskich lub krajów partnerskich w Rosji lub organizacji międzynarodowych posiadających immunitet zgodnie z prawem międzynarodowym, ani do rzeczy osobistych ich personelu.Artykuł 3h - rozporządzenia (UE) nr 833/2014
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997— Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078— Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079— Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954— Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045— Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Podatek od towarów i usług (VAT)
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
8%V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.
8%V999Pozostałe
23%Kody z tej samej grupy
620811Półhalki i halki, damskie lub dziewczęce, z włókien chemicznych (z wył. dzianych i trykotów)620819Półhalki i halki, damskie lub dziewczęce, z materiałów włókienniczych (z wył. z włókien chemicznych, dzianychi trykotów)620821Piżamy i koszule nocne, damskie lub dziewczęce, z bawełny (z wył. dzianych, trykotów i peniuarów)620822Piżamy i koszule nocne, damskie lub dziewczęce, z włókien chemicznych (z wył. dzianych, trykotów i peniuarów)620891Z bawełny620892Z włókien chemicznych620899Z pozostałych materiałów włókienniczych
5
Wiążąca Informacja Taryfowa
Przykłady klasyfikacji WIT
DEgold669/24-1
Ponczo kąpielowe dla dzieci z motywem dinozaura
bawełna 100%GRI 1GRI 6
FRgold24-01029
Ponczo kąpielowe z mikrofibry syntetycznej
włókna syntetyczne (poliamid + poliester)GRI 1GRI 6
DEgold337/24-1
Bawełniany szlafrok, unisex, za kolano
bawełnaGRI 1GRI 6
SEgold24-00928
Bawełniany szlafrok z paskiem
bawełnaGRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold546/25-1
Bawełniany szlafrok frotte, unisex, rozmiar XL
bawełna (frotte)GRI 1GRI 5bGRI 6
WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.
Klasyfikacja taryfowa i zakres podpozycji
Kod CN 620829 stanowi podpozycję resztkową obejmującą koszule nocne i pidżamy damskie lub dziewczęce z materiałów tekstylnych innych niż bawełna i włókna chemiczne, wykonane z tkanin. Do tego kodu klasyfikuje się wyroby z jedwabiu, wełny, lnu oraz mieszanek, w których ani bawełna, ani włókna chemiczne nie stanowią dominującego składnika wagowego. Koszule nocne jedwabne stanowią segment premium odzieży nocnej i są najczęstszym produktem tej podpozycji. Pidżamy z tkanin lnianych lub wełnianych również trafiają do tego kodu. Materiał musi być tkany - wyroby z dzianin klasyfikuje się w dziale 61. Przy klasyfikacji mieszanek włókien stosuje się Notę 2 do Sekcji XI, wymagającą ustalenia dominującego składnika na podstawie procentowego udziału wagowego.
Wymogi regulacyjne i bezpieczeństwo produktu
Import koszul nocnych z kodu 620829 wymaga spełnienia wymogów rozporządzenia tekstylnego (UE) nr 1007/2011 dotyczących oznakowania składu surowcowego. Jedwab powinien być oznaczony prawidłową nazwą rodzajową, a wełna może być oznaczona jako 'wełna dziewicza' pod warunkiem spełnienia kryteriów art. 8 rozporządzenia. Ograniczenia REACH obowiązują w zakresie barwników azowych (30 mg/kg na aminę), formaldehydu i chromu VI w wyrobach wełnianych (3 mg/kg). Koszule nocne jedwabne importowane z Chin mogą wymagać dodatkowej weryfikacji pod kątem substancji stosowanych w procesie barwienia i wykończenia jedwabiu. Rozporządzenie GPSR (UE) 2023/988 wymaga przeprowadzenia oceny ryzyka obejmującej zagrożenia chemiczne i pożarowe. Jedwab naturalny jest materiałem o niskiej palności, co stanowi zaletę w kontekście bezpieczeństwa odzieży nocnej.
Handel i procedury celne
Zgłoszenie celne koszul nocnych z kodu CN 620829 powinno zawierać opis rodzaju wyrobu (koszula nocna, pidżama), dominujący materiał (np. jedwab, wełna, len), płeć przeznaczenia i sposób wykonania (tkanina). Koszule nocne jedwabne są importowane głównie z Chin i stanowią produkty o wyższej wartości celnej niż analogiczne wyroby bawełniane. Importerzy powinni zweryfikować w TARIC ewentualne środki handlowe wobec kraju pochodzenia. Preferencyjne stawki celne mogą być dostępne w ramach umów FTA lub systemu GSP. Przy eksporcie jedwabnej odzieży nocnej z UE nie obowiązują ograniczenia kontroli eksportu. Dokumentacja celna powinna obejmować fakturę handlową z wartością transakcyjną, specyfikację materiałową i dowód pochodzenia, jeżeli stosowane są preferencje celne.
Piżamy damskie z jedwabiu i lnu - segment luksusowy
Kod CN 6208 29 obejmuje koszule nocne i piżamy damskie z materiałów tekstylnych innych niż bawełna, włókna syntetyczne i sztuczne, wykonane z tkaniny. Dominują tu piżamy jedwabne i lniane z segmentu premium. Jedwab naturalny jest ceniony w bieliźnie nocnej za właściwości hipoalergiczne, termoregulację i delikatność dla skóry. Import piżam jedwabnych pochodzi głównie z Chin i Wietnamu. Stawka celna erga omnes wynosi 12%.
Najczęściej zadawane pytania
Czy koszula nocna jedwabna damska klasyfikuje się pod kodem 620829?
Tak. Jedwab naturalny nie jest włóknem chemicznym w rozumieniu Nomenklatury Scalonej, dlatego koszule nocne jedwabne z tkanin trafiają do podpozycji resztkowej 620829. Kod 620822 obejmuje wyłącznie koszule nocne z włókien syntetycznych i sztucznych, a kod 620821 dotyczy wyrobów bawełnianych.
Czy jedwab jest materiałem o niskiej palności?
Tak. Jedwab naturalny ma stosunkowo niską palność w porównaniu z bawełną i wieloma włóknami syntetycznymi. Jedwab pali się powoli, ma tendencję do samogaszenia i nie topi się jak poliester. Ta właściwość stanowi zaletę jedwabnej odzieży nocnej z punktu widzenia bezpieczeństwa pożarowego ocenianego w ramach GPSR.
Jakie restrykcje REACH dotyczą koszul nocnych wełnianych?
Dla wyrobów wełnianych barwionych chromem obowiązuje limit chromu VI wynoszący 3 mg/kg (Załącznik XVII poz. 47). Stosuje się również ogólne ograniczenia barwników azowych (30 mg/kg na aminę) i formaldehydu (75 mg/kg dla wyrobów z kontaktem ze skórą). Importerzy powinni wymagać od dostawców raportów z badań laboratoryjnych.
Jaki kod CN mają piżamy damskie z jedwabiu?
Piżamy damskie z jedwabiu naturalnego klasyfikowane są pod kodem CN 6208 29. Jedwab nie ma przypisanej oddzielnej podpozycji w pozycji 6208 i trafia do podpozycji resztkowej.
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Powiązane pojęcia