Przejdź do głównej treści

Nie jesteś pewien klasyfikacji?

Inteligentne wyszukiwanie
8412218040
REAKTORY JĄDROWE, KOTŁY, MASZYNY I URZĄDZENIA MECHANICZNE; ICH CZĘŚCISilniki i siłowniki (z wył. turbin na parę, silników spalinowych tłokowych, turbin hydraulicznych, kół wodnych, turbin gazowych i silników elektrycznych), części do nichSilniki i siłowniki hydrauliczne, liniowe (cylindry)Silniki i siłowniki hydrauliczne, liniowe (cylindry) (z wył. układów hydraulicznych)

o masie 827 kg lub większej, ale nie większej niż 935 kg,-o średnicy 250 mm lub większej, ale nie większej niż 330 mm,-o długości 3480 mm lub większej, ale nie większej niż 4115 mm,-o skoku 2750 mm lub większym, ale nie większym niż 3180 mm,-przystosowane do pracy z olejem hydraulicznym pod ciśnieniem roboczym 23 MPa,-nawet z łożyskiem niewymagającym konserwacji ani smarowania

Standardowe cło UE
2.7%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
37 dok.
X858Y811L152Y727Y728Y870+31
Stawki standardowe
DotyczyTypStawkaWarunkiPodstawa prawna
ERGA OMNESStawka dla krajów trzecich2.7%R2522/24
ERGA OMNESUzupełniająca jednostka miary (przywóz/import)NARR1303/25
Preferencje
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Uwagi
TM861Autonomiczne zawieszenie ceł wspólnej taryfy celnej na produkty rolne i przemysłowe, wyszczególnione w załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/2278, nie jest stosowane w przypadku mieszanin, preparatów lub produktów złożonych z różnych komponentów zawierających wymienione produkty.Artykuł 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2021/2278.
CD333Zawiesza się cła autonomiczne wspólnej taryfy celnej określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 w odniesieniu do części, komponentów i innych towarów przeznaczonych do zamontowania lub wykorzystania w statkach powietrznych i ich częściach w trakcie ich konstruowania, naprawy, obsługi technicznej, przebudowy, modyfikacji lub przekształcenia.Aby skorzystać z zawieszenia, zgłaszający przedstawia organom celnym autoryzowane poświadczenie produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA, jak określono w dodatku I do załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 748/2012 lub równoważne świadectwo.Świadectwa, które uznaje się za równoważne z autoryzowanym poświadczeniem produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA zostały wymienione w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2018/1517.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
5

Wiążąca Informacja Taryfowa

Przykłady klasyfikacji WIT

DEgold873/25-1

Główny cylinder hamulcowy do pojazdów

metal nieszlachetny (obudowa)GRI 1GRI 6
DEgold836/23-1

Hydrauliczny cylinder sprzęgłowy (biorczy)

metal (prawdopodobnie stal)GRI 1GRI 6
NLgold024-1158

Hydrauliczny cylinder główny sprzęgła do motocykli

metal nieszlachetny (najprawdopodobniej stal)GRI 1GRI 6
DEgold775/24-1

Napęd obrotowy hydrauliczny do maszyn budowlanych

metal nieszlachetny (stal)GRI 1GRI 6
DEgold672/25-1

Hydrauliczny główny cylinder hamulcowy do pojazdów

metal nieszlachetny (obudowa)GRI 1GRI 6

WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.