Nie jesteś pewien klasyfikacji?
83013000
ARTYKUŁY RÓŻNE Z METALI NIESZLACHETNYCH›Kłódki i zamki (na klucze, szyfrowe lub elektryczne), z metalu nieszlachetnego; zamknięcia i okucia z zamknięciami, zawierające zamki, z metalu nieszlachetnego; klucze do dowolnych artykułów wyżej wymienionych, z metalu nieszlachetnego
Zamki, w rodzaju stosowanych do mebli
Standardowe cło UE
2.7%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
6 dok.
N954U045U078U079Y997Y984
Stawki standardowe
| Dotyczy | Typ | Stawka | Warunki | Podstawa prawna |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Stawka dla krajów trzecich | 2.7% | - | R2261/98 |
Preferencje
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Uwagi
TM5101. Stawki celne podlegają zawieszeniu w odniesieniu do towarów przeznaczonych do włączenia do statków, łodzi lub pozostałych jednostek pływających zaklasyfikowanych pod następującymi kodami CN: 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przebudowy oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do umieszczenia w takich statkach, łodziach lub pozostałych jednostkach pływających lub do ich wyposażenia. 2. Stawki celne zostają zawieszone w odniesieniu do:a) towarów przeznaczonych do włączenia do platform wiertniczych lub produkcyjnych:1) stałych, objętych podpozycją ex 843 0 49, działających na morzu terytorialnym państw członkowskich lub poza nim; lub2) pływających lub podwodnych, objętych podpozycją 8905 20, do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przekształcenia, oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do wyposażenia wymienionych platform.b) rur, przewodów, kabli i ich złączy, łączących te platformy wiertnicze lub produkcyjne ze stałym lądem.
EU003Zgodnie z przepisami szczególnymi sekcji II część A pkt 3 przepisów wstępnych Nomenklatury scalonej zawieszenie cła na towary przeznaczone dla niektórych kategorii statków, łodzi i pozostałych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach Unii Europejskiej z uwagi na kontrolę celną wykorzystania takich towarów.
CD333Zawiesza się cła autonomiczne wspólnej taryfy celnej określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 w odniesieniu do części, komponentów i innych towarów przeznaczonych do zamontowania lub wykorzystania w statkach powietrznych i ich częściach w trakcie ich konstruowania, naprawy, obsługi technicznej, przebudowy, modyfikacji lub przekształcenia.Aby skorzystać z zawieszenia, zgłaszający przedstawia organom celnym autoryzowane poświadczenie produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA, jak określono w dodatku I do załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 748/2012 lub równoważne świadectwo.Świadectwa, które uznaje się za równoważne z autoryzowanym poświadczeniem produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA zostały wymienione w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2018/1517.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
Zakaz wywozu (eksportu)KPR0285/18
Zakaz wywozu (eksportu)
KPR0285/18
Uwagi
- TM888Towar z załącznikiem XI l rozporządzenia (UE) 2017/1509 (Maszyny przemysłowe, pojazdy transportowe oraz żeliwo, stal i metale)
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997- Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078- Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079- Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954- Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045- Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Podatek od towarów i usług (VAT)
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
8%V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.
8%V999Pozostałe
23%Kody z tej samej grupy
830110Kłódki z metalu nieszlachetnego830120Zamki, w rodzaju stosowanych do pojazdów silnikowych, z metalu nieszlachetnego830140Zamki z metalu nieszlachetnego (z wył. kłódek i zamków, w rodzaju stosowanych do pojazdów silnikowych lub mebli)830150Zamknięcia i okucia z zamknięciami, zawierające zamki, z metalu nieszlachetnego830160Części zamków, kłódek, zamknięć i okuć z zamknięciami, zawierających zamki, z metalu nieszlachetnego, gdzie indziej niesklasyfikowane830170Klucze występujące oddzielnie do zamków, kłódek, zamknięć i okuć z zamknięciami, zawierających zamki, z metalu nieszlachetnego, gdzie indziej niesklasyfikowane
5
Wiążąca Informacja Taryfowa
Przykłady klasyfikacji WIT
SEgold23-17768
Elektryczny zamek z NFC/RFID do mebli
metal nieszlachetny (rygiel)GRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 6
SEgold23-17766
Elektryczny zamek NFC/RFID do mebli
metal nieszlachetny (rygiel)GRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 6
SEgold23-17763
Elektryczny zamek z NFC/RFID do mebli
metal nieszlachetny (rygiel)GRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 6
SEgold23-17765
Elektryczny zamek z NFC/RFID do mebli
metal nieszlachetny (rygiel)GRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 6
DEgold355/25-1
Niezmontowana blokada z stopu cynku do skrzynek pocztowych/mebli
stop cynku (stop metalu nieszlachetnego)GRI 1GRI 2aGRI 5bGRI 6
WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.
Definicja i zakres klasyfikacji podpozycji 8301 30
Podpozycja 8301 30 Nomenklatury Scalonej obejmuje zamki do mebli wykonane z metali nieszlachetnych. Kategoria ta obejmuje zamki szafkowe do szaf biurowych i ubraniowych, zamki do komód i szafek nocnych, zamki szufladowe, zamki do kas biurowych i sejfów meblowych, zamki do witryn i gablot wystawowych, a także zamki do mebli ogrodowych wykonanych z metalu. Zamki meblowe są zazwyczaj montowane na stałe w konstrukcji mebla i otwierane kluczem lub cylindrem bębenkowym. Klasyfikacja w podpozycji 8301 30 wymaga odróżnienia od kłódek (8301 10) stosowanych zewnętrznie, zamków do pojazdów (8301 20) i zamków do budynków (8301 40). Kluczowym kryterium klasyfikacyjnym jest przeznaczenie zamka do mebli jako jego integralnej części. Klasyfikacja odbywa się zgodnie z Ogólnymi Regułami Interpretacji CN (ORI), w szczególności regułami 1 i 6. W razie wątpliwości zaleca się wystąpienie o Wiążącą Informację Taryfową (WIT).
Wymogi importowe dla zamków do mebli z podpozycji 8301 30
Import zamków do mebli z podpozycji 8301 30 do Unii Europejskiej wymaga spełnienia wymogów Unijnego Kodeksu Celnego (rozporządzenie (UE) nr 952/2013). Importer musi posiadać numer EORI i złożyć elektroniczne zgłoszenie celne z prawidłowym 8-cyfrowym kodem CN. Wymagane dokumenty podstawowe to faktura handlowa, dokument przewozowy (CMR, B/L lub AWB), specyfikacja towarowa oraz świadectwo pochodzenia dla stawek preferencyjnych. Zamki do mebli jako wyroby ze stali lub innych metali nieszlachetnych podlegają ogólnym przepisom bezpieczeństwa produktów (rozporządzenie (UE) 2023/988). Produkty zawierające powłoki galwaniczne lub lakiernicze mogą podlegać przepisom REACH (rozporządzenie (WE) nr 1907/2006) w zakresie zawartości substancji chemicznych, np. niklu lub chromu. Zamki do mebli biurowych certyfikowane według europejskich norm serii EN 14073 mogą wymagać dokumentacji testowej. Importowane zamki muszą posiadać prawidłowe oznakowanie z podaniem materiału, producenta i ewentualnie klasy bezpieczeństwa. Aktualne stawki MFN weryfikować w TARIC Komisji Europejskiej.
Stawki celne i środki handlowe dla podpozycji 8301 30
Stawki celne MFN dla zamków do mebli z podpozycji 8301 30 należy weryfikować w aktualnej bazie TARIC Komisji Europejskiej, gdyż mogą one podlegać zmianom w zależności od umów handlowych i decyzji legislacyjnych UE. Preferencyjne stawki celne mogą być dostępne w ramach umów o wolnym handlu UE, m.in. CETA (Kanada), EPA (Japonia), umowa UE-Korea Południowa i UE-Wielka Brytania (TCA) oraz Ogólnego Systemu Preferencji (GSP) dla krajów rozwijających się. Warunkiem zastosowania stawki preferencyjnej jest spełnienie reguł pochodzenia i przedstawienie odpowiedniego dowodu pochodzenia (świadectwo EUR.1, deklaracja na fakturze lub REX). Import zamków do mebli z Chin jest znaczącym strumieniem handlowym i należy sprawdzić w TARIC, czy obowiązują środki antydumpingowe lub wyrównawcze. Import z Rosji i Białorusi może podlegać ograniczeniom wynikającym z sankcji UE. Przy imporcie naliczany jest podatek VAT wg stawki krajowej (23% w Polsce). Importer powinien sprawdzić w TARIC wszystkie obowiązujące środki handlowe dla konkretnego kraju pochodzenia.
Zamki meblowe - klasyfikacja celna i normy
Kod CN 8301 30 obejmuje zamki do mebli z metali. Import zamków i kłódek do UE podlega stawkom cła TARIC. Wyroby muszą spełniać normy EN dotyczące bezpieczeństwa i wytrzymałości, w tym EN 12209 dla zamków drzwiowych i EN 12320 dla kłódek. Odpowiednia klasyfikacja w TARIC jest kluczowa, gdyż części zamków i kompletne zamki mają różne stawki celne.
Najczęściej zadawane pytania
Jakie zamki do mebli klasyfikuje się w podpozycji 8301 30 taryfy celnej?
Podpozycja 8301 30 obejmuje zamki do mebli wykonane z metali nieszlachetnych, przeznaczone do trwałego montażu w meblach. Zaliczają się do nich zamki szafkowe, zamki do komód, zamki szufladowe, zamki do kas biurowych, sejfów meblowych i witryn wystawowych. Zamki przenośne stosowane zewnętrznie (kłódki) należą do podpozycji 8301 10. Zamki do budynków montowane w drzwiach i oknach klasyfikuje się w podpozycji 8301 40. Stawki celne i środki handlowe weryfikować w TARIC.
Czy zamki meblowe z podpozycji 8301 30 podlegają przepisom REACH?
Zamki do mebli z metali nieszlachetnych importowane w ramach podpozycji 8301 30 mogą podlegać przepisom rozporządzenia REACH (WE) nr 1907/2006 w zakresie zawartości substancji niebezpiecznych. Szczególnie dotyczy to powłok niklowych i chromowych, dla których obowiązują limity migracji niklu określone w normie EN 1811. Produkty mogą być objęte obowiązkami dostawców w zakresie kart charakterystyki (SDS) i rejestracji substancji. Importer powinien zażądać od dostawcy dokumentacji zgodności z REACH oraz wyników badań migracji niklu. Aktualne wymagania regulacyjne weryfikować na stronie Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA).
Jakie dokumenty są wymagane przy imporcie zamków meblowych z podpozycji 8301 30?
Przy imporcie zamków do mebli z podpozycji 8301 30 wymagane są: faktura handlowa z opisem i wartością towaru, dokument przewozowy (CMR, B/L lub AWB), numer EORI importera oraz specyfikacja techniczna produktu. Dla stawek preferencyjnych konieczne jest świadectwo pochodzenia (EUR.1, deklaracja na fakturze lub REX). W przypadku produktów z powłokami metalicznymi zaleca się posiadanie raportów z testów zgodności z REACH. Aktualne stawki celne i wymagania weryfikować w systemie TARIC Komisji Europejskiej.
Jakie normy muszą spełniać zamki do mebli z metali CN 8301 30?
Zamki do mebli z metali CN 8301 30 muszą spełniać normy EN dotyczące wytrzymałości i bezpieczeństwa. Dla zamków drzwiowych obowiązuje EN 12209, dla kłódek EN 12320. Certyfikacja zgodnie z normami europejskimi ułatwia odprawę celną.
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Powiązane pojęcia