Nie jesteś pewien klasyfikacji?
82081000
NARZĘDZIA, PRZYBORY, NOŻE, ŁYŻKI, WIDELCE I POZOSTAŁE SZTUĆCE Z METALI NIESZLACHETNYCH; ICH CZĘŚCI Z METALI NIESZLACHETNYCH›Noże i ostrza tnące, do maszyn lub do urządzeń mechanicznych, z metalu nieszlachetnego
Do obróbki metalu
Standardowe cło UE
1.7%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
15 dok.
X844Y719Y745Y970C076X834+9
Stawki standardowe
| Dotyczy | Typ | Stawka | Warunki | Podstawa prawna |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Stawka dla krajów trzecich | 1.7% | - | R2261/98 |
Preferencje
AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Uwagi
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
Kontrola wywozuBYR0765/06
Kontrola wywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
X844Y719Y745
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y719- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y745- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: X844- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD922Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia białoruskich zdolności przemysłowych, niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii, wymienionych w załączniku XVIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów na Białorusi lub do użytku na Białorusi. Art. 1bb ust. 1 – rozporządzenie (WE) nr 765/2006 (ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2024/1865)
Zakaz wywozu (eksportu)KPR0285/18
Zakaz wywozu (eksportu)
KPR0285/18
Uwagi
- TM888Towar z załącznikiem XI l rozporządzenia (UE) 2017/1509 (Maszyny przemysłowe, pojazdy transportowe oraz żeliwo, stal i metale)
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuKPR1509/17
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y970
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y970- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- MG797Explosive bolts, nuts and shackles, flexible linear-shaped charges, ball locks, compression springs, circular cutting devices and acceleration rockets usable for staging mechanisms
- CD972Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, przywożenie, nabywanie lub przekazywanie z KRLD, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku II, niezależnie od tego, czy pochodzą one z KRLD, jest zabronione (art. 3 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) 2017/1509).
Zezwolenie wywozuKPR1509/17
Zezwolenie wywozu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
C076Y970
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y970- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C076- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD970Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, należy przedstawić zezwolenie na wywóz, nabycie lub transport do KRLD towarów i technologii zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2017/1509 (załącznik II część VI).
- MG797Explosive bolts, nuts and shackles, flexible linear-shaped charges, ball locks, compression springs, circular cutting devices and acceleration rockets usable for staging mechanisms
- CD974Zabrania się sprzedaży, dostarczania, przekazania lub wywozu, w sposób bezpośredni lub pośredni, towarów i technologii, w tym oprogramowania, wymienionych w wykazie w załączniku II – niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii – osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom w KRLD lub do użytku w tym kraju (art. 3 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/1509).Na zasadzie odstępstwa od art. 3 ust. 1 właściwe organy państw członkowskich mogą udzielać, na warunkach, jakie uznają za stosowne, zezwolenia na bezpośrednie lub pośrednie dostarczanie, sprzedaż, przekazywanie lub wywóz produktów i technologii, w tym oprogramowania, do KRLD, wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2017/1509 (art. 8 ust. 1).
Kontrola wywozuRUR0833/14
Kontrola wywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
X834X840Y708Y833
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X834- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: X840- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y833- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: Y708- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD869Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia potencjału przemysłowego Rosji, wymienionych w załączniku XXIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997- Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078- Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079- Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954- Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045- Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Podatek od towarów i usług (VAT)
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
8%V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.
8%V999Pozostałe
23%Kod nadrzędny
8208Noże i ostrza tnące, do maszyn lub do urządzeń mechanicznych, z metalu nieszlachetnegoKody z tej samej grupy
820820Noże i ostrza tnące, do maszyn lub do urządzeń mechanicznych, z metalu nieszlachetnego, do obróbki drewna820830Noże i ostrza tnące, z metalu nieszlachetnego, do urządzeń kuchennych lub do maszyn stosowanych w przemyśle spożywczym820840Noże i ostrza tnące, z metalu nieszlachetnego, do maszyn rolniczych, ogrodniczych lub stosowanych w leśnictwie (z wył. do obróbki drewna)820890Noże i ostrza tnące, do maszyn lub do urządzeń mechanicznych, z metalu nieszlachetnego (z wył. do obróbki metalu lub drewna, do urządzeń kuchennych lub do maszyn stosowanych w przemyśle spożywczym, i do maszyn rolniczych, ogrodniczych lub stosowanych w leśnictwie)
5
Wiążąca Informacja Taryfowa
Przykłady klasyfikacji WIT
PLgold4-000120
Stalowy szarpak do maszyny do mięsa
stalGRI 1GRI 6
DEgold589/25-1
Zestaw ostrzy zamiennych do maszyny do cięcia papieru
stal (część robocza)GRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold878/24-1
Nóż wymienny do elektrycznego strugarki do drewna
stal (metal nieszlachetny)GRI 1GRI 6
DEgold084/25-1
Nóż wymienny do uniwersalnego krajacza
stal szybkotnąca (HSS)GRI 1GRI 6
DEgold782/25-1
Nóż do fug do oscylacyjnego multi-toola
metal nieszlachetny (unedles Metall)GRI 1GRI 5bGRI 6
WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.
Klasyfikacja i zastosowanie noży przemysłowych - podpozycja 8208 10
Podpozycja 8208 10 Nomenklatury Scalonej obejmuje noże i ostrza tnące przeznaczone do maszyn lub urządzeń mechanicznych stosowanych w przemyśle spożywczym, opakowaniowym, papierniczym, chemicznym i metalurgicznym. Zalicza się tu przede wszystkim noże gilotynowe do cięcia blach i folii metalowych, noże tarczowe i liniowe do produkcji papieru i tektury, ostrza do maszyn pakujących i formujących, a także noże do maszyn przetwórstwa tworzyw sztucznych. Kluczowym kryterium klasyfikacji jest przeznaczenie do maszyny lub urządzenia - nóż musi stanowić wymienną część roboczą tnącą towaru, a nie samodzielne narzędzie ręczne. Różnicowanie od pozycji 8207 (wymienne narzędzia do obrabiarek) następuje na podstawie konstrukcji: pozycja 8208 obejmuje ostrza płaskie, proste i tarczowe, których działanie polega na cięciu przez posuw lub obrót, a nie wierceniu, frezowaniu czy toczeniu. Materiałem wykonania są najczęściej stale narzędziowe, stale szybkotnące (HSS), stal stellitowa lub węgliki spiekane (HM/carbide). Importer powinien dysponować specyfikacją techniczną zawierającą materiał, wymiary i przeznaczenie noża, gdyż te informacje są niezbędne do prawidłowej klasyfikacji celnej i oceny ryzyka antydumpingowego.
Wymogi importowe i regulacje dla podpozycji 8208 10
Import noży i ostrzy tnących objętych podpozycją 8208 10 do Unii Europejskiej podlega przepisom Unijnego Kodeksu Celnego (rozporządzenie (UE) nr 952/2013). Importer musi posiadać numer EORI oraz złożyć zgłoszenie celne z prawidłowym kodem CN. Wymagane dokumenty importowe obejmują fakturę handlową z opisem technicznym (materiał, wymiary, przeznaczenie), dokument przewozowy (CMR, B/L lub AWB) oraz specyfikację producenta. Ostrza i noże przemysłowe jako wyroby metalowe z działu 82 nie podlegają obowiązkowi oznakowania CE na podstawie dyrektywy maszynowej, chyba że stanowią kompletny moduł tnący z napędem. Importer powinien natomiast zadbać o dokumentację potwierdzającą bezpieczeństwo produktu zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2023/988 o ogólnym bezpieczeństwie produktów, jeżeli wyroby trafiają do użytkowników końcowych. Przy zakupach z krajów azjatyckich, w szczególności Chin, należy sprawdzić w systemie TARIC, czy dla danej podpozycji i kraju pochodzenia nie obowiązują środki antydumpingowe lub wyrównawcze. Świadectwo pochodzenia (EUR.1, deklaracja na fakturze lub wpis REX) jest wymagane do zastosowania ewentualnych stawek preferencyjnych wynikających z umów o wolnym handlu UE. Aktualne stawki celne MFN należy weryfikować w systemie TARIC Komisji Europejskiej.
Środki ochrony handlu i klasyfikacja szczegółowa - podpozycja 8208 10
Noże i ostrza tnące sklasyfikowane w podpozycji 8208 10 mogą podlegać środkom ochrony handlu obowiązującym w Unii Europejskiej. Importer powinien zweryfikować w bazie TARIC aktualny status środków antydumpingowych i wyrównawczych dla konkretnej kombinacji podpozycji CN i kraju pochodzenia. Na narzędzia tnące i ostrza z Chin UE stosowała w przeszłości różne środki handlowe zależne od podpozycji - każdorazowo należy sprawdzić ich aktualny stan. Import z Rosji i Białorusi podlega zakazom i ograniczeniom wynikającym z pakietów sankcji UE. Stawki preferencyjne mogą być dostępne w ramach umów UE z Koreą Południową, Japonią (JEFTA), Kanadą (CETA) i innymi partnerami - warunkiem jest spełnienie reguł pochodzenia i przedłożenie odpowiedniego dowodu pochodzenia. Klasyfikacja szczegółowa na poziomie 8-cyfrowym (CN) i 10-cyfrowym (TARIC) może różnicować ostrza ze względu na materiał (stal narzędziowa, stal szybkotnąca, węgliki spiekane) lub przeznaczenie. W razie wątpliwości dotyczących prawidłowej klasyfikacji towaru zaleca się wystąpienie o Wiążącą Informację Taryfową (WIT) do Dyrektora Krajowej Informacji Skarbowej. Całkowity koszt importu obejmuje cło, VAT oraz ewentualne dodatkowe należności - należy go skalkulować przed złożeniem zamówienia, korzystając z systemu TARIC.
Noże przemysłowe do maszyn - wymogi bezpieczeństwa i klasyfikacja
Kod CN 8208 10 obejmuje noże przemysłowe do maszyn przeznaczone do zastosowań przemysłowych. Noże maszynowe muszą spełniać normy EN ISO dotyczące twardości, odporności na ścieranie i bezpieczeństwa. Klasyfikacja zależy od przeznaczenia noża - noże do maszyn rolniczych, drzewnych czy metalurgicznych mają oddzielne podpozycje. Import wymaga specyfikacji technicznej i deklaracji materiałowej.
Najczęściej zadawane pytania
Jak odróżnić noże z podpozycji 8208 10 od narzędzi z pozycji 8207 przy klasyfikacji celnej?
Pozycja 8208 obejmuje noże i ostrza tnące działające na zasadzie cięcia przez posuw lub obrót - są to ostrza płaskie, proste lub tarczowe montowane w maszynach przemysłowych. Pozycja 8207 dotyczy natomiast wymiennych narzędzi do obrabiarek pracujących przez skrawanie wiórowe (wiertła, frezy, płytki tokarskie, rozwiertaki). Nóż gilotynowy, ostrze do maszyny pakującej czy nóż tarczowy do papieru trafiają do pozycji 8208, ponieważ ich zasadą działania jest cięcie, a nie skrawanie. Kluczowym dokumentem pomocnym przy klasyfikacji jest specyfikacja techniczna producenta wyraźnie wskazująca maszynę, do której ostrze jest przeznaczone. W razie wątpliwości zaleca się uzyskanie Wiążącej Informacji Taryfowej.
Czy na import noży przemysłowych z Chin (8208 10) obowiązują środki antydumpingowe?
Aktualny status środków antydumpingowych i wyrównawczych dla podpozycji 8208 10 i konkretnego kraju pochodzenia należy każdorazowo weryfikować w systemie TARIC Komisji Europejskiej (ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/taric), gdyż środki te mogą ulegać częstym zmianom. UE regularnie wszczyna i kończy postępowania antydumpingowe dla narzędzi i ostrzy tnących z różnych krajów trzecich. Przed złożeniem zamówienia na noże przemysłowe z Chin lub innych krajów azjatyckich zawsze należy sprawdzić aktualne środki przypisane do danego kodu TARIC i konkretnego kraju pochodzenia, aby uniknąć nieoczekiwanych dodatkowych należności celnych przy odprawie importowej.
Jakie dokumenty należy dołączyć do zgłoszenia celnego noży przemysłowych z podpozycji 8208 10?
Do zgłoszenia celnego importu noży przemysłowych z podpozycji 8208 10 wymagane są: faktura handlowa z opisem technicznym zawierającym materiał wykonania (np. stal HSS, węgliki spiekane), wymiary i typ maszyny docelowej, dokument przewozowy (CMR, konosament lub AWB) oraz specyfikacja producenta lub karta katalogowa potwierdzająca przeznaczenie do maszyny. Jeśli importer chce skorzystać ze stawki preferencyjnej wynikającej z umowy o wolnym handlu UE, konieczne jest świadectwo EUR.1, deklaracja na fakturze lub wpis REX. W przypadku nowych dostawców zaleca się uzyskanie certyfikatu materiałowego potwierdzającego gatunek stali narzędziowej zastosowanej do ostrzy.
Jak sklasyfikować noże przemysłowe do maszyn w CN 8208 10?
Klasyfikacja noży maszynowych w CN 8208 10 zależy od typu maszyny, do której są przeznaczone. Kluczowe jest przeznaczenie (rolnictwo, obróbka drewna, metal), a nie materiał wykonania. W razie wątpliwości warto uzyskać WIT.
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Powiązane pojęcia