Przejdź do głównej treści

Nie jesteś pewien klasyfikacji?

Inteligentne wyszukiwanie
58021000
TKANINY SPECJALNE; MATERIAŁY WŁÓKIENNICZE IGŁOWE; KORONKI; TKANINY OBICIOWE; PASMANTERIA; HAFTYTkaniny ręcznikowe pętelkowe (frotte) i podobne tkaniny pętelkowe (z wył. taśm tkanych objętych pozycją 5806, dywanów i pozostałych pokryć podłogowych); materiały włókiennicze igłowe inne niż wyroby objęte pozycją 5703

Tkaniny ręcznikowe pętelkowe (frotte) i podobne tkaniny pętelkowe, z bawełny

Standardowe cło UE
8%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
8 dok.
L079Y084N954U045U078U079+2
Stawki standardowe
DotyczyTypStawkaWarunkiPodstawa prawna
ERGA OMNESStawka dla krajów trzecich8%-R1789/03
Preferencje
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 6.4%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Uwagi
TM5101. Stawki celne podlegają zawieszeniu w odniesieniu do towarów przeznaczonych do włączenia do statków, łodzi lub pozostałych jednostek pływających zaklasyfikowanych pod następującymi kodami CN: 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przebudowy oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do umieszczenia w takich statkach, łodziach lub pozostałych jednostkach pływających lub do ich wyposażenia. 2. Stawki celne zostają zawieszone w odniesieniu do:a) towarów przeznaczonych do włączenia do platform wiertniczych lub produkcyjnych:1) stałych, objętych podpozycją ex 843 0 49, działających na morzu terytorialnym państw członkowskich lub poza nim; lub2) pływających lub podwodnych, objętych podpozycją 8905 20, do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przekształcenia, oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do wyposażenia wymienionych platform.b) rur, przewodów, kabli i ich złączy, łączących te platformy wiertnicze lub produkcyjne ze stałym lądem.
EU003Zgodnie z przepisami szczególnymi sekcji II część A pkt 3 przepisów wstępnych Nomenklatury scalonej zawieszenie cła na towary przeznaczone dla niektórych kategorii statków, łodzi i pozostałych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach Unii Europejskiej z uwagi na kontrolę celną wykorzystania takich towarów.
CD333Zawiesza się cła autonomiczne wspólnej taryfy celnej określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 w odniesieniu do części, komponentów i innych towarów przeznaczonych do zamontowania lub wykorzystania w statkach powietrznych i ich częściach w trakcie ich konstruowania, naprawy, obsługi technicznej, przebudowy, modyfikacji lub przekształcenia.Aby skorzystać z zawieszenia, zgłaszający przedstawia organom celnym autoryzowane poświadczenie produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA, jak określono w dodatku I do załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 748/2012 lub równoważne świadectwo.Świadectwa, które uznaje się za równoważne z autoryzowanym poświadczeniem produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA zostały wymienione w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2018/1517.
CD605Możliwość skorzystania z tego kontyngentu taryfowego uzależniona jest od przedstawienia pozwolenia na uszlachetnianie bierne, w celu wykonania przypisu (1) w załączniku II do rozporządzenia Rady (WE) nr 32/2000. Dotyczy to towarów powstałych w wyniku przetwarzania, jak przewidziano w uzgodnieniach ze Szwajcarią w sprawie obrotu przetwórstwem wyrobów włókienniczych.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
CloseMRN — potwierdzenie wywozu z każdego portu UE

Klasyfikacja taryfowa i zakres

Kod CN 580210 obejmuje tkaniny ręcznikowe i podobne tkaniny pętelkowe (frotte) z bawełny, inne niż tkaniny objęte pozycją 5806. Tkaniny frotte charakteryzują się pętelkową strukturą powierzchni, która zapewnia doskonałą chłonność wody. Są podstawowym materiałem do produkcji ręczników, szlafroków, ścierek kuchennych i prześcieradeł kąpielowych. Klasyfikacja pod tym kodem wymaga, aby tkanina była z bawełny i miała typową strukturę frotte z pętelkami na jednej lub obu stronach. Tkaniny frotte z innych materiałów klasyfikuje się pod odrębnymi podpozycjami. Niezbielone tkaniny frotte to tkaniny w stanie naturalnym, niepoddane bieleniu chemicznemu.

Regulacje tekstylne i bezpieczeństwo

Tkaniny frotte z kodu CN 580210 podlegają rozporządzeniu tekstylnemu (UE) nr 1007/2011 dotyczącemu etykietowania składu surowcowego. Jako wyroby przeznaczone do bezpośredniego kontaktu ze skórą podlegają rygorystycznym wymogom REACH dotyczącym substancji chemicznych. Ograniczenia obejmują barwniki azowe, formaldehyd, metale ciężkie i pestycydy w bawełnie. Tkaniny frotte do ręczników dziecięcych muszą spełniać dodatkowe wymogi bezpieczeństwa. Certyfikat OEKO-TEX Standard 100 klasy I potwierdza bezpieczeństwo dla niemowląt. Bawełna organiczna certyfikowana GOTS jest coraz bardziej poszukiwana przez europejskich konsumentów.

Handel i import

Import tkanin frotte wymaga faktury handlowej, certyfikatu składu surowcowego, dokumentów pochodzenia i deklaracji zgodności z normami bezpieczeństwa. Główni dostawcy to Pakistan, Indie, Bangladesz, Turcja i Egipt. Egipska bawełna długowłóknista jest ceniona za najwyższą jakość ręczników. Transport w belach na paletach w kontenerach suchych. Reguły pochodzenia wymagają podwójnej transformacji. Pakistan i Bangladesz korzystają z systemu GSP lub EBA, co pozwala na import z obniżoną stawką celną. Kontrola jakości obejmuje gramaturę, chłonność, trwałość koloru i wytrzymałość na pranie.

Specjalne tkaniny tkaniny frotte niebielone CN 5802 10 w handlu

Kod CN 580210 obejmuje tkaniny frotte niebielone klasyfikowane w dziale 58 Nomenklatury Scalonej. Te specjalne tkaniny są wytwarzane zaawansowaną technologią tkacką, co odróżnia je od standardowych tkanin z działów 50-55. Przy imporcie do UE kluczowe jest prawidłowe określenie techniki produkcji (welurowa, szenilowa, koronkowa), gdyż determinuje to klasyfikację taryfową i stawkę celną. Importerzy muszą również zapewnić zgodność barwników i apret z REACH.

Najczęściej zadawane pytania

Co oznacza tkanina frotte niebielona?
Tkanina frotte niebielona to materiał w stanie naturalnym, niepoddany procesowi bielenia chemicznego. Zachowuje naturalny kolor bawełny, od kremowego po beżowy. Jest przeznaczona do dalszego przetworzenia, w tym bielenia i barwienia. Tkaniny niebielone są importowane jako surowiec dla przemysłu ręcznikowego.
Jakie normy chłonności obowiązują tkaniny frotte?
Chłonność tkanin frotte jest testowana zgodnie z normami ISO 17617 lub AATCC TM 79. Minimalna chłonność ręcznika kąpielowego wynosi zazwyczaj 350-400 procent własnej masy suchej. Chłonność zależy od gęstości pętelek, grubości przędzy i gatunku bawełny.
Czy bawełna frotte z Pakistanu korzysta z preferencji celnych?
Tak. Pakistan jest objęty unijnym systemem GSP Plus, który umożliwia import większości wyrobów tekstylnych z zerową stawką celną. Warunkiem jest spełnienie reguł pochodzenia i ratyfikacja przez Pakistan międzynarodowych konwencji wymaganych przez system GSP Plus.
Jak prawidłowo klasyfikować tkaniny frotte niebielone CN 5802 10?
Klasyfikacja pod CN 5802 10 wymaga identyfikacji techniki produkcji i rodzaju włókna. Należy odrożnić technikę tkania specjalnego od standardowego. W razie wątpliwości można wystąpić o wiążącą informację taryfową (WIT).