Przejdź do głównej treści

Nie jesteś pewien klasyfikacji?

Inteligentne wyszukiwanie
58013600
TKANINY SPECJALNE; MATERIAŁY WŁÓKIENNICZE IGŁOWE; KORONKI; TKANINY OBICIOWE; PASMANTERIA; HAFTYTkaniny włosowe i tkaniny szenilowe (z wył. tkanin ręcznikowych i podobnych tkanin pętelkowych, materiałów włókienniczych igłowych i taśm tkanych objętych pozycją 5806)

Tkaniny szenilowe

Standardowe cło UE
8%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
7 dok.
Y084N954U045U078U079Y997+1
Stawki standardowe
DotyczyTypStawkaWarunkiPodstawa prawna
ERGA OMNESStawka dla krajów trzecich8%-R1789/03
Preferencje
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 6.4%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Uwagi
TM5101. Stawki celne podlegają zawieszeniu w odniesieniu do towarów przeznaczonych do włączenia do statków, łodzi lub pozostałych jednostek pływających zaklasyfikowanych pod następującymi kodami CN: 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przebudowy oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do umieszczenia w takich statkach, łodziach lub pozostałych jednostkach pływających lub do ich wyposażenia. 2. Stawki celne zostają zawieszone w odniesieniu do:a) towarów przeznaczonych do włączenia do platform wiertniczych lub produkcyjnych:1) stałych, objętych podpozycją ex 843 0 49, działających na morzu terytorialnym państw członkowskich lub poza nim; lub2) pływających lub podwodnych, objętych podpozycją 8905 20, do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przekształcenia, oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do wyposażenia wymienionych platform.b) rur, przewodów, kabli i ich złączy, łączących te platformy wiertnicze lub produkcyjne ze stałym lądem.
EU003Zgodnie z przepisami szczególnymi sekcji II część A pkt 3 przepisów wstępnych Nomenklatury scalonej zawieszenie cła na towary przeznaczone dla niektórych kategorii statków, łodzi i pozostałych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach Unii Europejskiej z uwagi na kontrolę celną wykorzystania takich towarów.
CD333Zawiesza się cła autonomiczne wspólnej taryfy celnej określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 w odniesieniu do części, komponentów i innych towarów przeznaczonych do zamontowania lub wykorzystania w statkach powietrznych i ich częściach w trakcie ich konstruowania, naprawy, obsługi technicznej, przebudowy, modyfikacji lub przekształcenia.Aby skorzystać z zawieszenia, zgłaszający przedstawia organom celnym autoryzowane poświadczenie produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA, jak określono w dodatku I do załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 748/2012 lub równoważne świadectwo.Świadectwa, które uznaje się za równoważne z autoryzowanym poświadczeniem produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA zostały wymienione w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2018/1517.
CD605Możliwość skorzystania z tego kontyngentu taryfowego uzależniona jest od przedstawienia pozwolenia na uszlachetnianie bierne, w celu wykonania przypisu (1) w załączniku II do rozporządzenia Rady (WE) nr 32/2000. Dotyczy to towarów powstałych w wyniku przetwarzania, jak przewidziano w uzgodnieniach ze Szwajcarią w sprawie obrotu przetwórstwem wyrobów włókienniczych.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
CloseMRN — potwierdzenie wywozu z każdego portu UE
5

Wiążąca Informacja Taryfowa

Przykłady klasyfikacji WIT

PLgold5-000261

Tkanina szenilowa z 100% poliestru

poliester (włókna syntetyczne)GRI 1GRI 6
DEgold762/24-1

Laminat tekstylny chenille na pokrycia meblowe

tkanina chenille (włókna syntetyczne/poliester)GRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold795/25-1

Tkanina chenille na pokrycia meblowe

syntetyczne włókna chemiczneGRI 1GRI 6
DEgold575/24-1

Tkanina chenille na pokrycia meblowe

włókna syntetyczne (poliestrowe/polipropylenowe)GRI 1GRI 6
PLgold4-000499

Tkanina szenilowa z poliestrowych włókien ciągłych

poliestr (włókna ciągłe)GRI 1GRI 6

WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.

Klasyfikacja taryfowa i cechy produktu

Kod CN 580136 obejmuje tkaniny szenilowe z włókien chemicznych (syntetycznych lub sztucznych). Szenila to przędza o miękkim, puszystym rdzeniu, z którego wystają krótkie włókna, tworząc efekt gąsienicy. Tkaniny szenilowe są cenione za miękki dotyk, bogatą fakturę i właściwości termoizolacyjne. Znajdują zastosowanie w produkcji narzut, kocy, zasłon, tkanin obiciowych, szlafroków i ręczników dekoracyjnych. Włókna chemiczne obejmują poliester, akryl, wiskozę i poliamid. Klasyfikacja wymaga potwierdzenia, że przędza szenilowa stanowi główny element struktury tkaniny i że surowcem są włókna chemiczne, a nie bawełna czy wełna.

Rozporządzenie tekstylne i REACH

Tkaniny szenilowe z włókien chemicznych podlegają rozporządzeniu (UE) nr 1007/2011 w zakresie etykietowania składu surowcowego. Etykieta musi precyzyjnie określać rodzaj włókna chemicznego, np. poliester, akryl czy wiskoza. Procesy barwienia i wykańczania podlegają REACH, ze szczególnym uwzględnieniem ograniczeń dotyczących barwników azowych, formaldehydu i substancji uniepalniających. Tkaniny obiciowe mogą wymagać spełnienia norm palności określonych przepisami krajowymi poszczególnych państw członkowskich. Rozporządzenie (UE) 2019/1021 o trwałych zanieczyszczeniach organicznych ogranicza stosowanie niektórych środków uniepalniających w tekstyliach. Certyfikacja OEKO-TEX zapewnia zgodność z wymogami bezpieczeństwa chemicznego.

Handel i import

Import tkanin szenilowych wymaga faktury z opisem towaru, certyfikatu składu surowcowego, dokumentów pochodzenia i deklaracji zgodności z regulacjami tekstylnymi. Główni dostawcy to Turcja, Chiny, Indie i Belgia. Turcja jest szczególnie silnym eksporterem tkanin szenilowych obiciowych i dekoracyjnych. Transport w belach lub rolkach na paletach w kontenerach suchych z ochroną przed wilgocią. Reguły pochodzenia dla tkanin z włókien chemicznych wymagają zazwyczaj wytworzenia tkaniny z przędzy w kraju beneficjencie. Preferencyjne stawki celne dostępne w ramach umów UE z Turcją (unia celna) i innymi partnerami handlowymi.

Specjalne tkaniny tkaniny szenilowe chemiczne CN 5801 36 w handlu

Kod CN 580136 obejmuje tkaniny szenilowe chemiczne klasyfikowane w dziale 58 Nomenklatury Scalonej. Te specjalne tkaniny są wytwarzane zaawansowaną technologią tkacką, co odróżnia je od standardowych tkanin z działów 50-55. Przy imporcie do UE kluczowe jest prawidłowe określenie techniki produkcji (welurowa, szenilowa, koronkowa), gdyż determinuje to klasyfikację taryfową i stawkę celną. Importerzy muszą również zapewnić zgodność barwników i apret z REACH.

Najczęściej zadawane pytania

Jak prawidłowo etykietować tkaninę szenilową z mieszanki włókien?
Etykieta musi wymieniać wszystkie włókna wchodzące w skład tkaniny w kolejności malejącego udziału wagowego, np. 60 procent poliester, 40 procent akryl. Jeśli żadne włókno nie stanowi ponad 85 procent, należy podać co najmniej dwa główne włókna z ich udziałami procentowymi lub słowem inne włókna.
Czy tkaniny szenilowe obiciowe muszą spełniać normy palności?
Wymogi palności zależą od przepisów krajowych państwa członkowskiego, w którym tkanina jest sprzedawana. W Wielkiej Brytanii obowiązuje regulacja Furniture and Furnishings z wymogami BS 5852 i BS 7176. Inne kraje stosują normy EN 1021 dotyczące odporności na zapalenie papierosem i zapałką.
Jakie środki uniepalniające są zakazane w tkaninach?
Rozporządzenie (UE) 2019/1021 o trwałych zanieczyszczeniach organicznych zakazuje stosowania HBCDD, PBDE i innych bromowanych środków uniepalniających w tekstyliach. REACH Załącznik XVII ogranicza kolejne substancje. Importerzy powinni wymagać od dostawców deklaracji potwierdzającej brak zakazanych substancji.
Jak prawidłowo klasyfikować tkaniny szenilowe chemiczne CN 5801 36?
Klasyfikacja pod CN 5801 36 wymaga identyfikacji techniki produkcji i rodzaju włókna. Należy odrożnić technikę tkania specjalnego od standardowego. W razie wątpliwości można wystąpić o wiążącą informację taryfową (WIT).