Przejdź do głównej treści

Nie jesteś pewien klasyfikacji?

Inteligentne wyszukiwanie
58013300
TKANINY SPECJALNE; MATERIAŁY WŁÓKIENNICZE IGŁOWE; KORONKI; TKANINY OBICIOWE; PASMANTERIA; HAFTYTkaniny włosowe i tkaniny szenilowe (z wył. tkanin ręcznikowych i podobnych tkanin pętelkowych, materiałów włókienniczych igłowych i taśm tkanych objętych pozycją 5806)

Pozostałe tkaniny włosowe wątkowe

Standardowe cło UE
8%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
7 dok.
Y084N954U045U078U079Y997+1
Stawki standardowe
DotyczyTypStawkaWarunkiPodstawa prawna
ERGA OMNESStawka dla krajów trzecich8%-R1789/03
Preferencje
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 6.4%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Uwagi
TM5101. Stawki celne podlegają zawieszeniu w odniesieniu do towarów przeznaczonych do włączenia do statków, łodzi lub pozostałych jednostek pływających zaklasyfikowanych pod następującymi kodami CN: 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przebudowy oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do umieszczenia w takich statkach, łodziach lub pozostałych jednostkach pływających lub do ich wyposażenia. 2. Stawki celne zostają zawieszone w odniesieniu do:a) towarów przeznaczonych do włączenia do platform wiertniczych lub produkcyjnych:1) stałych, objętych podpozycją ex 843 0 49, działających na morzu terytorialnym państw członkowskich lub poza nim; lub2) pływających lub podwodnych, objętych podpozycją 8905 20, do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przekształcenia, oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do wyposażenia wymienionych platform.b) rur, przewodów, kabli i ich złączy, łączących te platformy wiertnicze lub produkcyjne ze stałym lądem.
EU003Zgodnie z przepisami szczególnymi sekcji II część A pkt 3 przepisów wstępnych Nomenklatury scalonej zawieszenie cła na towary przeznaczone dla niektórych kategorii statków, łodzi i pozostałych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach Unii Europejskiej z uwagi na kontrolę celną wykorzystania takich towarów.
CD333Zawiesza się cła autonomiczne wspólnej taryfy celnej określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 w odniesieniu do części, komponentów i innych towarów przeznaczonych do zamontowania lub wykorzystania w statkach powietrznych i ich częściach w trakcie ich konstruowania, naprawy, obsługi technicznej, przebudowy, modyfikacji lub przekształcenia.Aby skorzystać z zawieszenia, zgłaszający przedstawia organom celnym autoryzowane poświadczenie produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA, jak określono w dodatku I do załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 748/2012 lub równoważne świadectwo.Świadectwa, które uznaje się za równoważne z autoryzowanym poświadczeniem produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA zostały wymienione w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2018/1517.
CD605Możliwość skorzystania z tego kontyngentu taryfowego uzależniona jest od przedstawienia pozwolenia na uszlachetnianie bierne, w celu wykonania przypisu (1) w załączniku II do rozporządzenia Rady (WE) nr 32/2000. Dotyczy to towarów powstałych w wyniku przetwarzania, jak przewidziano w uzgodnieniach ze Szwajcarią w sprawie obrotu przetwórstwem wyrobów włókienniczych.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
CloseMRN — potwierdzenie wywozu z każdego portu UE
5

Wiążąca Informacja Taryfowa

Przykłady klasyfikacji WIT

DEgold897/25-1

Laminat tekstylny - tkanina obiciowa meblowa

aksamit cięty z włókien syntetycznychGRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold386/24-1

Laminat tekstylny - welurowa tkanina meblowa

syntetyczne włókna chemiczne (poliester i poliamid)GRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold829/24-1

Laminat tekstylny - tkanina obiciowa do mebli

aksamit cięty z włókien syntetycznychGRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold863/24-1

Laminat tekstylny - welurowa tkanina meblowa

aksamit cięty (welur) z włókien chemicznychGRI 1GRI 3bGRI 6
PLgold5-000261

Tkanina szenilowa z 100% poliestru

poliester (włókna syntetyczne)GRI 1GRI 6

WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.

Zakres klasyfikacji i cechy

Kod CN 580133 obejmuje tkaniny o strukturze weluru pętelkowego (nieciętego) z bawełny, z rowkami. Jest to odmiana sztruksu bawełnianego, w której pętelki wątku pozostają nieprzycięte, tworząc powierzchnię o fakturze pętelkowej. Tkanina ta jest bardziej odporna na ścieranie niż sztruks cięty i zachowuje strukturę żeberek. Znajduje zastosowanie w tapicerce meblowej, odzieży roboczej, elementach dekoracyjnych i produkcji toreb. Klasyfikacja wymaga potwierdzenia bawełnianego składu surowcowego, struktury pętelkowej z rowkami. Różnica między kodem 580132 a 580133 polega na typie weluru, cięty versus pętelkowy.

Wymogi regulacyjne i chemiczne

Sztruks pętelkowy z bawełny podlega tym samym regulacjom co cięty: rozporządzenie tekstylne (UE) nr 1007/2011 w zakresie etykietowania i REACH w zakresie substancji chemicznych. Ograniczenia dotyczą barwników azowych, formaldehydu, związków cynoorganicznych i innych substancji wymienionych w Załączniku XVII do REACH. Tkaniny przeznaczone do odzieży lub kontaktu ze skórą muszą spełniać surowsze limity migracji substancji. Tkaniny do zastosowań technicznych i przemysłowych mogą podlegać dodatkowym normom dotyczącym wytrzymałości na ścieranie, rozciąganie i odporności na pranie. Certyfikacja ekologiczna GOTS lub OEKO-TEX jest coraz częściej wymagana przez europejskich odbiorców.

Handel i import

Import sztruksu pętelkowego wymaga standardowej dokumentacji celnej ze specyfikacją techniczną, potwierdzeniem składu surowcowego i dokumentami pochodzenia. Główni dostawcy to Chiny, Pakistan i Indie. Transport w belach w kontenerach suchych z ochroną przed wilgocią. Reguły pochodzenia dla tkanin bawełnianych wymagają zazwyczaj podwójnej transformacji. Sztruks pętelkowy ze względu na większą odporność na ścieranie jest preferowany w zastosowaniach tapicerskich i wymagających trwałości. Ceny są zbliżone do sztruksu ciętego, z premią za specjalne wykończenia. Kontrola jakości przy odbiorze powinna obejmować sprawdzenie równomierności rowków, gęstości pętelek i trwałości koloru.

Specjalne tkaniny sztruks bawełniany pętelkowy CN 5801 33 w handlu

Kod CN 580133 obejmuje sztruks bawełniany pętelkowy klasyfikowane w dziale 58 Nomenklatury Scalonej. Te specjalne tkaniny są wytwarzane zaawansowaną technologią tkacką, co odróżnia je od standardowych tkanin z działów 50-55. Przy imporcie do UE kluczowe jest prawidłowe określenie techniki produkcji (welurowa, szenilowa, koronkowa), gdyż determinuje to klasyfikację taryfową i stawkę celną. Importerzy muszą również zapewnić zgodność barwników i apret z REACH.

Najczęściej zadawane pytania

Czym różni się sztruks pętelkowy od ciętego?
W sztruksie ciętym (kod 580132) pętelki wątku są przycięte, tworząc miękką aksamitną powierzchnię. W sztruksie pętelkowym (kod 580133) pętelki pozostają nieprzycięte, co daje bardziej odporną na ścieranie fakturę. Oba typy mają charakterystyczne podłużne rowki.
Jakie zastosowania ma sztruks pętelkowy bawełniany?
Sztruks pętelkowy jest stosowany głównie w tapicerce meblowej ze względu na wyższą odporność na ścieranie. Znajduje również zastosowanie w odzieży roboczej, torbach, pokrowcach i elementach dekoracyjnych. Nieprzycięte pętelki zapewniają lepszą trwałość powierzchni w intensywnie użytkowanych wyrobach.
Czy sztruks pętelkowy wymaga specjalnego etykietowania?
Sztruks pętelkowy podlega standardowym wymogom etykietowania zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1007/2011. Etykieta musi zawierać skład surowcowy w procentach wagowych. Opis może wskazywać typ struktury jako informację handlową, ale nie jest to wymóg prawny rozporządzenia tekstylnego.
Jak prawidłowo klasyfikować sztruks bawełniany pętelkowy CN 5801 33?
Klasyfikacja pod CN 5801 33 wymaga identyfikacji techniki produkcji i rodzaju włókna. Należy odrożnić technikę tkania specjalnego od standardowego. W razie wątpliwości można wystąpić o wiążącą informację taryfową (WIT).