83011000
VERSCHIEDENE WAREN AUS UNEDLEN METALLEN›Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen
Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, padlocks
EU-Regelzollsatz
2.7%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
6 Dok.
N954U045U078U079Y997Y984
Standardsatze
| Gilt für | Art | Satz | Bedingungen | Verordnung |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Third country duty | 2.7% | - | R2261/98 |
Praferenzen
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD333The autonomous Common Customs Tariff duties laid down in Regulation (EEC) No 2658/87 for parts, components and other goods of a kind to be incorporated in or used for aircraft and parts thereof in the course of their manufacture, repair, maintenance, rebuilding, modification or conversion is suspended.In order to benefit from the suspension, the declarant shall present to the customs authorities an Authorised Release Certificate — EASA Form 1, as set out in Appendix I to Annex I to Regulation (EU) No 748/2012, or an equivalent certificate.The certificates which are deemed to be equivalent to Authorised Release Certificates are listed in Annex II to the Regulation (EU) 2018/1517.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
Export prohibitionKPR0285/18
Export prohibition
KPR0285/18
Hinweise
- TM888Goods from the Annex XI l of Regulation (EU) 2017/1509 (Industrial machinery, transportation vehicles, iron, steel and other metals)
Import controlUAR0692/14
Import control
UAR0692/14
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y997
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y997- Import allowed
- Y002Other conditions: U078- Import allowed
- Y003Other conditions: U079- Import allowed
- Y005Other conditions: N954- Import allowed
- Y007Other conditions: U045- Import allowed
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled- Import is not allowed
Hinweise
- CD967I. According to Council Regulation (EU) No 692/2014, it shall be prohibited to import into European Union goods originating in Crimea or Sevastopol.The prohibition shall not apply in respect of goods originating in Crimea or Sevastopol which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the Association Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part.II. According to the Council Regulation (EU) 692/2014, the export of goods and technologies suited for use in the sectors of transport; telecommunications; energy; prospection, exploration and production of oil, gas and mineral resources is prohibited:(a) to any natural or legal person, entity or body in Crimea or Sevastopol, or(b) for use in Crimea or Sevastopol.
Import controlUAR0263/22
Import control
UAR0263/22
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y984
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y984- Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: N954- Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: U045- Import/export allowed after control
- Y006Other conditions: U078- Import/export allowed after control
- Y007Other conditions: U079- Import/export allowed after control
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD860According to Council Regulation (EU) 2022/263 (OJ L42I, p. 77):I. It shall be prohibited to import into the European Union goods originating in non-government controlled areas of the Donetsk, Kherson, Luhansk and Zaporizhzhia oblasts of Ukraine.The import prohibitions not apply in respect of: (a) the execution until 24 May 2022 of trade contracts concluded before 23 February 2022, or of ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the natural or legal person, entity or body seeking to perform the contract has notified, at least 10 working days in advance, the activity or transaction to the competent authority of the Member State in which they are established; (b) goods originating in the specified territories which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the EU-Ukraine Association Agreement.II. It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export goods and technology listed in Annex II to Council Regulation (EU) 2022/263: (a) to any natural or legal person, entity or body in the specified territories, or (b) for use in the specified territories. Annex II shall include certain goods and technologies suited for use in the following key sectors: (i) transport;(ii) telecommunications;(iii) energy; (iv) the prospecting, exploration and production of oil, gas and mineral resources. The prohibitions in point II above shall be without prejudice to the execution until 24 August 2022 of an obligation arising from a contract concluded before 23 February 2022, or from ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the competent authority has been informed at least five working days in advance.
Mehrwertsteuer (MwSt.)
V020Medical devices, as defined by the Act on Medical Devices of 20 May 2010, (Journal of Laws of 2019, item 175, 447, 534), released for free circulation on the territory of the Republic of Poland
19%V120For medical devices referred to in item 13 of Annex No. 3 to the Act in the wording applicable before the date of entry into force of the Act of 7 April 2022 on medical devices (Journal of Laws, item 974), the tax rate referred to in Art. 41 sec. 2 shall apply if, in accordance with: 1) Art. 120 sec. 4 of the regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) or 2) Article 110 paragraph 4 of the regulation (EU) 2017/746 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on in vitro diagnostic medical devices and repealing Directive 98/79/EC and Commission Decision 2010/227/EU (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) – these products have been placed on the market and are still being made available on the market or put into use.
19%V999Other
19%Codes derselben Gruppe
830120Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, locks von der Art, wie sie verwendet werden fuer motor vehicles830130Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, locks von der Art, wie sie verwendet werden fuer furniture830140Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, andere locks830150Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, clasps und frames mit clasps, incorporating locks830160Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, Teile830170Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, keys presented separately
5
Verbindliche Zolltarifauskunft
vZTA Klassifizierungsbeispiele
FRgold24-04305
Travel set: luggage strap, padlock, and tag
ZinkGRI 1GRI 3cGRI 5bGRI 6
DEgold275/25-1
Padlock made of base metals
AluminiumGRI 1GRI 5bGRI 6
DEsilver934/24-1
Padlock set for securing car trailer hitches
MetallGRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold068/24-1
Padlock set for trailer hitch security
StahlGRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold816/25-1
Trailer hitch lock set with padlock and housing
MetallGRI 1GRI 3bGRI 5bGRI 6
Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.
Einreihung und Geltungsbereich der Unterposition 8301 10
Unterposition 8301 10 der Kombinierten Nomenklatur (KN) umfasst Vorhängeschlösser aus unedlen Metallen, einschließlich Messing-, Stahl- und Aluminiumvorhängeschlösser. Vorhängeschlösser sind tragbare Schließvorrichtungen, die mit einem Schlüssel, einer Kombination oder einem Doppelantriebsmechanismus geöffnet werden und nicht fest mit einer Konstruktion verbunden sind. Diese Kategorie umfasst Bau- und Industrievorhängeschlösser, Fahrradschlösser mit Bügelschlossstruktur, Kofferschlösser, Hochsicherheitsschlösser mit gehärtetem Stahlbügel sowie Scheiben- und Lamellenvorhängeschlösser. Die Einreihung in Unterposition 8301 10 erfordert eine klare Abgrenzung von Schlössern für Kraftfahrzeuge (8301 20), Möbelschlössern (8301 30) und Gebäudeschlössern (8301 40). Das maßgebliche Einreihungskriterium ist die Tragbarkeit des Schließmechanismus und das Fehlen einer festen Montage an der Konstruktion. Die Einreihung erfolgt gemäß den Allgemeinen Vorschriften (AV) der KN, insbesondere AV 1 und 6. Die Anmerkungen zu Abschnitt XV und Kapitel 83 KN definieren den Geltungsbereich der Waren aus unedlen Metallen und schließen Schlösser und Schlüssel als eigenständige Produktgruppe ein. Einführer sollten auf die Abgrenzung zu Kombinations- und Elektronikschlössern achten, die bei dominierenden elektronischen Komponenten in Kapitel 85 eingereiht werden können. Bei Einreihungszweifeln empfiehlt sich die Beantragung einer verbindlichen Zolltarifauskunft (vZTA) bei der zuständigen Zollbehörde. Die EBTI-Datenbank der Europäischen Kommission bietet Zugang zu früheren vZTA-Entscheidungen für ähnliche Waren.
Einfuhranforderungen für Vorhängeschlösser aus unedlen Metallen
Die Einfuhr von Vorhängeschlössern der Unterposition 8301 10 in die Europäische Union erfordert die Einhaltung des Unionszollkodex (Verordnung (EU) Nr. 952/2013). Der Einführer muss über eine EORI-Nummer verfügen und eine elektronische Zollanmeldung mit dem korrekten 8-stelligen KN-Code abgeben. Erforderliche Unterlagen: Handelsrechnung mit Warenbeschreibung und Wert, Beförderungsdokument (CMR, Konnossement oder AWB), Warenspezifikation und Ursprungszeugnis für Präferenzzollsätze. Vorhängeschlösser aus unedlen Metallen unterliegen der Allgemeinen Produktsicherheitsverordnung (EU) 2023/988. Für Verbraucherprodukte gelten die allgemeinen Sicherheitsanforderungen mit korrekter Kennzeichnung, einschließlich Angabe von Hersteller oder Importeur und Rückverfolgbarkeitsinformationen. Hochsicherheitsschlösser nach EN 12320 können zusätzliche technische Dokumentation erfordern, einschließlich der Prüfberichte für die jeweilige Sicherheitsklasse. Eine EG-Konformitätserklärung und Bedienungsanleitung in einer EU-Amtssprache sind für Verbraucherprodukte empfehlenswert. Produkte mit Metallbeschichtungen können der REACH-Verordnung unterliegen, insbesondere hinsichtlich der Nickelfreisetzung nach EN 1811. Einfuhren aus Drittländern unterliegen den üblichen Grenzzollkontrollen der EU und Produktsicherheitsprüfungen. Aktuelle MFN-Zollsätze sind in der TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen.
Zollsätze und Handelsmaßnahmen für Unterposition 8301 10
MFN-Zollsätze für Vorhängeschlösser aus unedlen Metallen der Unterposition 8301 10 sind in der aktuellen TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen, da sie Änderungen infolge neuer Handelsabkommen oder legislativer Entscheidungen unterliegen können. Präferenzzollsätze können im Rahmen von Freihandelsabkommen der EU verfügbar sein, darunter CETA (Kanada), das WPA EU-Japan, das Abkommen EU-Südkorea, das Handels- und Kooperationsabkommen EU-UK sowie der Allgemeine Präferenzrahmen (APS) für Entwicklungsländer. Voraussetzung für die Anwendung eines Präferenzzollsatzes ist die Einhaltung der Ursprungsregeln und die Vorlage eines gültigen Ursprungsnachweises, wie EUR.1-Bescheinigung, Erklärung auf der Rechnung oder REX-Erklärung. Der Einführer sollte in TARIC prüfen, ob Antidumping- oder Ausgleichsmaßnahmen für Vorhängeschlösser aus dem jeweiligen Ursprungsland gelten. Einfuhren aus China und anderen asiatischen Fertigungsländern können Handelsschutzmaßnahmen unterliegen; dies sollte vor der Einfuhr in TARIC geprüft werden. Einfuhren aus Russland und Belarus unterliegen den EU-Sanktionsregelungen. Bei der Einfuhr fällt zudem Mehrwertsteuer nach dem nationalen Steuersatz an. Alle aktuellen Zollsätze und Handelsmaßnahmen sind vor der Einfuhr in TARIC zu überprüfen.
Vorhängeschlösser - EN-Normen und Sicherheitsklassen
Der KN-Code 8301 10 umfasst Vorhängeschlösser aus unedlen Metallen. Die Einfuhr unterliegt den TARIC-Zollsätzen. Die Erzeugnisse müssen EN-Normen für Sicherheit und Haltbarkeit erfüllen, darunter EN 12209 für Türschlösser und EN 12320 für Vorhängeschlösser. Die korrekte TARIC-Einreihung ist wichtig, da Einzelteile und komplette Schlösser unterschiedliche Zollsätze haben.
Häufig gestellte Fragen
Welche Waren werden in Unterposition 8301 10 des Zolltarifs eingereiht?
Unterposition 8301 10 umfasst tragbare Vorhängeschlösser aus unedlen Metallen wie Messing, Stahl oder Aluminium. Dazu gehören schlüsselbetätigte Schlösser, Kombinationsschlösser, Fahrradvorhängeschlösser, Bau- und Industrieschlösser, Kofferschlösser und Hochsicherheitsschlösser mit gehärtetem Bügel. Das Hauptkriterium ist die Tragbarkeit ohne feste Montage an einer Konstruktion. Fest eingebaute Schlösser in Möbeln oder Fahrzeugen werden in anderen Unterpositionen der Position 8301 eingereiht. Bei Zweifeln empfiehlt sich eine vZTA.
Welche Unterlagen werden bei der Einfuhr von Vorhängeschlössern der Unterposition 8301 10 benötigt?
Erforderlich für die Einfuhr von Vorhängeschlössern der Unterposition 8301 10 sind: Handelsrechnung mit Warenbeschreibung und Wert, Beförderungsdokument (CMR, Konnossement oder AWB), EORI-Nummer des Einführers sowie Warenspezifikation. Für Präferenzzollsätze ist ein gültiger Ursprungsnachweis (EUR.1, Rechnungserklärung oder REX) erforderlich. Bei Hochsicherheitsschlössern nach EN 12320 sind Prüfberichte der Sicherheitsklasse beizufügen. Verbraucherprodukte benötigen ggf. eine EU-Konformitätserklärung. Aktuelle Zollanforderungen in der TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission überprüfen.
Wie unterscheidet sich ein Vorhängeschloss (8301 10) von Möbel- oder Fahrzeugschlössern?
Vorhängeschlösser der Unterposition 8301 10 sind tragbare Metallschlösser aus unedlen Metallen ohne feste Verbindung mit einer Konstruktion. Schlösser für Kraftfahrzeuge (Tür, Kofferraum, Zündschloss) werden in Unterposition 8301 20 eingereiht, Möbelschlösser in Unterposition 8301 30. Fest in Gebäude- oder Fenstertüren eingebaute Schlösser fallen unter Unterposition 8301 40. Entscheidend für die korrekte Einreihung sind Verwendungszweck und Befestigungsart des Schlosses. Bei Zweifeln sollte eine vZTA beantragt und aktuelle Zollsätze in TARIC geprüft werden.
Welche EN-Normen gelten für Vorhängeschlösser KN 8301 10?
Vorhängeschlösser KN 8301 10 müssen die EN-Normen für Sicherheit erfüllen. Für Türschlösser gilt EN 12209, für Vorhängeschlösser EN 12320. Die Zertifizierung erleichtert die Zollabfertigung.
Nützliche Tools & Ressourcen
Zollrechner
Zoll- & MwSt.-RechnerBerechnen Sie Zoll und MwSt. für „Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, padlocks“ und sehen Sie die gesamten Importkosten.Import-RentabilitätsrechnerPrüfen Sie die Rentabilität des Imports von „Vorhaengeschloesser, Schloesser und Riegel (zum Schliessen mit Schluessel, mit Zahlenkombination oder elektrisch betaetigt), aus unedlen Metallen; Verschluesse und Buegel mit Verschluss, mit eingebautem Schloss, aus unedlen Metallen; Schluessel fuer diese Waren, aus unedlen Metallen, padlocks“ unter Berücksichtigung aller Kosten.
Verwandte Begriffe