Zum Hauptinhalt springen
73143900
WAREN AUS EISEN ODER STAHLCloth (einschl. endless bands), grill, netting und Zaundraht, aus Eisen oder Stahl Draht; expanded metal aus Eisen oder Stahl

Cloth (einschl. endless bands), grill, netting und Zaundraht, aus Eisen oder Stahl Draht; expanded metal aus Eisen oder Stahl, andere grill, netting und Zaundraht, geschweisst at intersection, andere

EU-Regelzollsatz
0%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
20 Dok.
L139L143Y824Y859Y878X844+14
Praferenzen
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%CAMER 0%CARI 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%FJ 0%GB 0%GH 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%KE 0%KR 0%LB 0%MA 0%MD 0%MX 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%TN 0%WS 0%XC 0%XL 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CloseMRN — potwierdzenie wywozu z każdego portu UE
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

FRgold25-00309

Welded steel reinforcement mesh

StahlGRI 1GRI 6
ESgold025REN38

Stainless steel welded wire mesh

EdelstahlGRI 1GRI 6
ESgold025REN36

Plastic-coated welded steel wire mesh

StahlGRI 1GRI 3bGRI 6
SEgold24-12982

Plastic-coated steel wire compost grill

StahlGRI 1GRI 6
DEgold632/23-1

Powder-coated steel wire grid

StahlGRI 1GRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Zolltarifliche Einreihung von anderem Schweißgitter 7314 39

Der CN-Code 7314 39 umfasst anderes geschweißtes Gitter aus Stahldraht, das nicht unter CN 7314 31 (verzinkt) fällt. In der Handelspraxis sind dies nichtverzinkte Schweißgitter (roh, lackiert, phosphatiert), Edelstahl-Schweißgitter, Zaunpaneele mit anderer als Zinkbeschichtung und Bewehrungsmatten ohne Verzinkung. Diese werden in Bau (Bewehrung), Zäunen, Gabionen und Käfigen eingesetzt. Die Einreihung hat Auffangcharakter gegenüber CN 7314 31.

Einfuhranforderungen und CBAM für Schweißgitter 7314 39

Die Einfuhr unter CN 7314 39 unterliegt dem Unionszollkodex. Seit 2026 gilt CBAM. Bewehrungsmatten erfordern CE nach EN 10080. Edelstahlgitter im Lebensmittelkontakt müssen Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 erfüllen. Erforderliche Dokumente umfassen Handelsrechnung, Werkstoffzeugnis, CE-Erklärung und Ursprungsnachweis. REACH ist einzuhalten. Zollsätze in TARIC prüfen.

Handelsmaßnahmen für Schweißgitter 7314 39

Schweißgitter unter CN 7314 39 können EU-Handelsschutzmaßnahmen unterliegen. Stahl-Schutzmaßnahmen im TRQ-System können Erzeugnisse der Position 7314 erfassen. Einfuhren aus Russland und Belarus unterliegen Verboten. Antidumpingzölle auf Stahlgitter aus China können gelten. Präferenzzollsätze können die Kosten senken. Gesamtimportkosten umfassen Zoll, Safeguard, CBAM und MwSt.

Zolltarifliche Einreihung von anderes geschweißtes Stahlgitter (KN 7314 39)

Der KN-Code 7314 39 der Kombinierten Nomenklatur umfasst anderes geschweißtes Stahlgitter im Rahmen des Kapitels 73, das Waren aus Eisen und Stahl behandelt. Die Einreihung richtet sich nach der Art des Erzeugnisses, seinem Verwendungszweck, dem Herstellungsverfahren (Gießen, Schmieden, Schweißen, Stanzen) und dem Grundwerkstoff (Gusseisen, unlegierter Stahl, nichtrostender Stahl oder legierter Stahl). Eine korrekte Einreihung erfordert die Analyse technischer Unterlagen. Bei Zweifeln kann eine verbindliche Zolltarifauskunft (vZTA) beantragt werden.

Häufig gestellte Fragen

Was umfasst CN-Code 7314 39?
CN 7314 39 umfasst anderes geschweißtes Stahlgitter ohne Verzinkung - roh, lackiert, phosphatiert oder aus nichtrostendem Stahl. Verzinktes Schweißgitter fällt unter CN 7314 31. Die Erzeugnisse werden in Bewehrung, Zäunen, Gabionen und Käfigen eingesetzt.
Unterliegt anderes Schweißgitter unter CN 7314 39 dem CBAM?
Ja. Seit dem 1. Januar 2026 fällt Schweißgitter unter CN 7314 39 unter den CBAM. Importeure müssen sich registrieren, Emissionserklärungen abgeben und CBAM-Zertifikate erwerben.
Erfordern Edelstahl-Schweißgitter zusätzliche Zertifikate?
Edelstahl-Schweißgitter im Lebensmittelkontakt müssen Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 erfüllen. Bewehrungsmatten erfordern CE nach EN 10080. Gitter für tragende Bauanwendungen können CE nach EN 1090-1 erfordern. Die Anforderungen hängen vom Verwendungszweck ab.
Wie hoch ist der EU-Zollsatz für KN-Code 7314 39 im Jahr 2026?
Der Zollsatz für KN-Code 7314 39 (anderes geschweißtes Stahlgitter) ist im TARIC-Zolltarif festgelegt und hängt vom Ursprungsland ab. Präferenzzollsätze können im Rahmen von EU-Handelsabkommen gelten. Den aktuellen Satz finden Sie in der.