Zum Hauptinhalt springen
82119300
WERKZEUGE, SCHNEIDWAREN UND ESSBESTECK, AUS UNEDLEN METALLEN; TEILE DAVON, AUS UNEDLEN METALLENKnives mit cutting blades, serrated oder nicht (einschl. pruning knives), ausgenommen knives aus heading 8208, und blades therefor

Messer mit schneidender Klinge, auch gezahnt (einschl. Klappmesser fuer den Gartenbau), ausgenommen Messer der Position 8208, sowie Klingen dafuer, andere, knives having ausgenommen fixed blades

EU-Regelzollsatz
8.5%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
10 Dok.
C400Y900Y920C052N954U045+4
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty8.5%-R2261/98
Praferenzen
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 2.9%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD333The autonomous Common Customs Tariff duties laid down in Regulation (EEC) No 2658/87 for parts, components and other goods of a kind to be incorporated in or used for aircraft and parts thereof in the course of their manufacture, repair, maintenance, rebuilding, modification or conversion is suspended.In order to benefit from the suspension, the declarant shall present to the customs authorities an Authorised Release Certificate — EASA Form 1, as set out in Appendix I to Annex I to Regulation (EU) No 748/2012, or an equivalent certificate.The certificates which are deemed to be equivalent to Authorised Release Certificates are listed in Annex II to the Regulation (EU) 2018/1517.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
TM547Application of Article 7.3 of Regulation (EC) No 978/2012 (OJ L 303).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DEgold401/25-1

Multifunction tool with cutting hook

unedles Metall (Stahl)GRI 1GRI 3cGRI 5bGRI 6
DEgold415/24-1

Box cutter with key ring

MetallGRI 1GRI 3bGRI 5bGRI 6
DEgold579/25-1

Multitool keychain with knife, tools and LED light

unedles MetallGRI 1GRI 3bGRI 5bGRI 6
DEsilver522/25-1

Multitool pocket knife with various tools

StahlGRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold812/25-1

4-piece utility knife set with spare blades

unedles MetallGRI 1GRI 3bGRI 5bGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Definition und Geltungsbereich der Unterposition 8211 93

Die Unterposition 8211 93 der Kombinierten Nomenklatur umfasst Messer mit mindestens einer zusammenklappbaren Klinge, darunter Taschenmesser (Federmesser), Klappmesser, Survivalmesser mit in den Griff einklappbarer Klinge sowie Multifunktionswerkzeuge (Multitools), deren Hauptfunktion eine klappbare Messerklinge ist. Das entscheidende Merkmal dieser Unterposition ist der Klappmechanismus, der es ermöglicht, die Klinge oder die Klingen zur sicheren Aufbewahrung und zum sicheren Transport in den Griff oder entlang des Griffes einzuklappen. Klingen können glatt, sägegezahnt oder kombiniert ausgeführt sein und werden typischerweise aus Edelstahl, Kohlenstoffstahl oder hochlegiertem Stahl gefertigt. Griffe werden aus einem breiten Spektrum von Werkstoffen hergestellt, darunter unedle Metalle, Aluminium, Kunststoffe, Holz, Knochen oder synthetische Verbundwerkstoffe. Einschneidige Taschenmesser, mehrschneidige Klappmesser sowie komplexe Faltmesser mit zusätzlichen Werkzeugen wie Flaschenöffnern, Schraubendrehern oder kleinen Sägen fallen in diese Unterposition, sofern die Hauptkomponente eine klappbare Messerklinge bleibt. Die Einreihung von Multitools mit zahlreichen Zusatzfunktionen richtet sich nach den Allgemeinen Vorschriften für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur, insbesondere nach Vorschrift 3b oder 3c. Bei Zweifeln an der zutreffenden Einreihung eines bestimmten Klappmessers oder Multitools sollte eine Verbindliche Zolltarifauskunft (vZTA) bei der zuständigen Zollbehörde beantragt werden.

Einfuhranforderungen für Klappmesser der Unterposition 8211 93

Die Einfuhr von Waren der Unterposition 8211 93 in die Europäische Union erfordert die Einhaltung des Unionszollkodex (Verordnung (EU) Nr. 952/2013). Einführer müssen über eine gültige EORI-Nummer verfügen und eine elektronische Zollanmeldung mit dem korrekten CN-Code einreichen. Erforderliche Unterlagen sind die Handelsrechnung mit Warenbeschreibung (Messertyp, Klingenlänge, Werkstoffe von Klinge und Griff), das Beförderungsdokument (CMR, Konnossement oder Luftfrachtbrief), eine Packliste sowie eine technische Spezifikation. Klappmesser mit Klingenverriegelung können in den Bestimmungs- und Transitstaaten nationalen Waffengesetzen und Vorschriften für gefährliche Gegenstände unterliegen. Einführer sind verpflichtet, die einschlägigen innerstaatlichen Rechtsvorschriften zu zulässiger Klingenlänge, Verriegelungsmechanismus und etwaigen Genehmigungspflichten vor der Sendung zu prüfen. Innerhalb der EU müssen Metallerzeugnisse des Kapitels 82 die Anforderungen der REACH-Verordnung hinsichtlich beschränkter Stoffe in Erzeugnissen erfüllen, einschließlich der Nickelregelung für Gegenstände mit längerem Hautkontakt. Verbraucherprodukte müssen die allgemeinen Produktsicherheitsanforderungen gemäß Verordnung (EU) 2023/988 erfüllen. Aktuelle Handelsmaßnahmen und Dokumentationspflichten sind vor jeder Einfuhr in der TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen.

Zölle und Handelsmaßnahmen für Unterposition 8211 93

Die MFN-Zollsätze für Waren der Unterposition 8211 93 sind in der aktuellen TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen, da sie aufgrund von EU-Zollentscheidungen periodischen Änderungen unterliegen. Präferenzzölle können im Rahmen von Freihandelsabkommen der EU mit Japan (EPA), Südkorea, Kanada (CETA), dem Vereinigten Königreich (TCA) sowie im Rahmen des Allgemeinen Präferenzsystems (APS) für Entwicklungsländer und der EBA-Initiative für am wenigsten entwickelte Länder verfügbar sein. Die Inanspruchnahme eines Präferenzzollsatzes setzt einen gültigen Ursprungsnachweis voraus - EUR.1-Warenverkehrsbescheinigung, Erklärung auf der Rechnung oder REX-Erklärung - sowie die Erfüllung der maßgeblichen Ursprungsregeln. Einführer sollten in TARIC prüfen, ob für das Ursprungsland und die Unterposition 8211 93 Antidumping- oder Ausgleichszölle gelten. Einfuhren aus Russland und Belarus können Beschränkungen aus EU-Sanktionspaketen unterliegen. Erzeugnisse des Kapitels 82 unterliegen nicht dem CBAM-Mechanismus. Neben den Zöllen wird die Mehrwertsteuer nach dem im Einfuhrmitgliedstaat geltenden Steuersatz erhoben. Alle geltenden Zollsätze und Handelsmaßnahmen sind vor jeder Einfuhrtransaktion in TARIC zu überprüfen.

Klappmesser - Trage- und Einfuhrvorschriften

Der KN-Code 8211 93 umfasst Klappmesser. Die Einfuhr in die EU unterliegt den TARIC-Zollsätzen je nach Ursprungsland. Die Erzeugnisse müssen den einschlägigen EN-Sicherheitsnormen entsprechen und bei Lebensmittelkontakt der Verordnung EG 1935/2004 genügen. Die ATLAS-Zollanmeldung erfordert Handelsrechnung, Ursprungszeugnis und Konformitätserklärung des Herstellers.

Häufig gestellte Fragen

Welche Waren fallen unter Unterposition 8211 93 des Zolltarifs?
Unterposition 8211 93 umfasst Messer mit mindestens einer klappbaren Klinge: einschneidige Taschenmesser, mehrschneidige Klappmesser, klappbare Survivalmesser und Multitools, bei denen die klappbare Messerklinge die wesentliche Funktion darstellt. Das entscheidende Merkmal ist der Klappmechanismus, der die Klinge in den Griff einfahren lässt und diese Waren von Messern mit feststehender Klinge der Unterpositionen 8211 91 oder 8211 92 unterscheidet. Bei Zweifeln über die zutreffende Einreihung sollte eine Verbindliche Zolltarifauskunft bei der zuständigen Zollbehörde beantragt werden.
Unterliegen Klappmesser bei der Einfuhr in die EU rechtlichen Beschränkungen?
Ja. Neben den Zollanforderungen können Klappmesser in jedem EU-Mitgliedstaat nationalen Waffengesetzen und Vorschriften für gefährliche Gegenstände unterliegen. Die Regelungen zu zulässiger Klingenlänge, Verriegelungsmechanismus und automatischer Öffnung unterscheiden sich erheblich zwischen den Ländern. In einigen Staaten unterliegen bestimmte Klappmessertypen einer Genehmigungspflicht oder sind vom Handel ausgeschlossen. Einführer müssen die einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften im Bestimmungs- und in jedem Transitland vor der Sendung prüfen. Bei Nichteinhaltung droht die Beschlagnahme der Ware an der Grenze.
Wie überprüfe ich Zölle und MwSt. für Klappmesser mit CN-Code 8211 93?
Aktuelle MFN- und Präferenzzollsätze für Unterposition 8211 93 sind in der TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission unter ec.europa.eu verfügbar. Die Datenbank enthält MFN-Sätze, Präferenzzölle aus EU-Freihandelsabkommen, Antidumpingmaßnahmen und sonstige Handelsregelungen. Die Sätze variieren je nach Ursprungsland der Ware. Zusätzlich zu den Zöllen fällt die Mehrwertsteuer nach dem im Einfuhrmitgliedstaat geltenden Satz an. Bei Zweifeln an der Einreihung empfiehlt sich die Beantragung einer Verbindlichen Zolltarifauskunft bei der zuständigen nationalen Zollbehörde.
Welche Dokumente braucht man für Klappmesser KN 8211 93?
Für die Einfuhr von Klappmesser KN 8211 93 sind Handelsrechnung, Ursprungszeugnis und CE-Konformitätserklärung erforderlich. Bei Lebensmittelkontakt zusätzlich eine Erklärung gemäß Verordnung EG 1935/2004.