68061000
WAREN AUS STEINEN, GIPS, ZEMENT, ASBEST, GLIMMER ODER ÄHNLICHEN STOFFEN›Schlackenwolle, Steinwolle und ähnliche mineralische Wollen; geblähter Vermiculit, geblähter Ton, Schaumschlacke und ähnliche geblähte mineralische Erzeugnisse; Mischungen und Waren aus mineralischen Stoffen zu Wärme-, Kälte- oder Schallschutzzwecken, andere als solche der Position 6811 oder 6812 oder des Kapitels 69
Schlackenwolle, Steinwolle und ähnliche mineralische Wollen; geblähter Vermiculit, geblähter Ton, Schaumschlacke und ähnliche geblähte mineralische Erzeugnisse; Mischungen und Waren aus mineralischen Stoffen zu Wärme-, Kälte- oder Schallschutzzwecken, andere als solche der Position 6811 oder 6812 oder des Kapitels 69, Schlackenwolle, Steinwolle und ähnliche mineralische Wollen (einschließlich Mischungen daraus), als lose Masse, in Platten oder in Rollen
EU-Regelzollsatz
0%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
51 Dok.
C669C670C672Y923X060X061+45
Praferenzen
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%MX 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%WS 0%XC 0%XL 0%ZA 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
Import control - WasteERGA OMNESR1013/06
Import control - Waste
ERGA OMNESR1013/06
Dokumente / Referenzen
C669C670C672Y923
Bedingungen
- E001The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: C672- Import/export allowed after control
- E002The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: C669- Import/export allowed after control
- E003The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: Y923- Import/export allowed after control
- E004The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: 20 kg- Import/export allowed after control
- E005The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
- I001The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: C672- Import/export allowed after control
- I002The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: C670- Import/export allowed after control
- I003The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: Y923- Import/export allowed after control
- I004The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: 20 kg- Import/export allowed after control
- I005The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD572The wastes mentioned in Article 3 (1) of Regulation (EC) No 1013/2006 shall be subject to the procedure of prior written notification and consent.
- CD577The waste explicitly destined for laboratory analysis (Article 3 (4) of Regulation (EC) No 1013/2006) to assess either its physical or chemical characteristics or to determine its suitability for recovery or disposal operations shall not be subject to the procedure of prior written notification and consent. Instead, the procedural requirements of general information requirements shall apply (Article 18 of Regulation (EC) No 1013/2006). The amount of such waste exempted when explicitly destined for laboratory analysis shall be determined by the minimum quantity reasonably needed to adequately perform the analysis in each particular case, and shall not exceed 25 kg.
- CD574If the wastes listed in Annex III (green list) display certain hazardous characteristics, the relevant provisions shall apply as if these wastes had been listed in Annex IV (amber list). See Article 3 (3) of Regulation (EC) No 1013/2006.
- CD573The wastes mentioned in Article 3 (2) of Regulation (EC) No 1013/2006 shall be subjected to the general information requirements laid down in Article 18 of the same Regulation, if the amount of waste shipped exceeds 20 kg
Export authorization (Dual use)ALLTCR2003/25
Export authorization (Dual use)
ALLTCR2003/25
Dokumente / Referenzen
X060X061X062X063X064X065X066X067X068X070X071Y901
Bedingungen
- Y001Other conditions: X060- Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: X061- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: X062- Import/export allowed after control
- Y015Other conditions: X063- Import/export allowed after control
- Y020Other conditions: X064- Import/export allowed after control
- Y025Other conditions: X065- Import/export allowed after control
- Y030Other conditions: X066- Import/export allowed after control
- Y035Other conditions: X067- Import/export allowed after control
- Y040Other conditions: X068- Import/export allowed after control
- Y045Other conditions: X070- Import/export allowed after control
- Y050Other conditions: X071- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: Y901- Import/export allowed after control
- Y099Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- DU643Goods 9C108 from the dual use list.
- CD464If the goods declared are described in footnote "DU" linked to the measure, an export authorisation must be presented according to Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council and its amendments.
Export control - WasteALLTCR1013/06
Export control - Waste
ALLTCR1013/06
Dokumente / Referenzen
C669C670C672Y923
Bedingungen
- E001The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: C672- Import/export allowed after control
- E002The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: C669- Import/export allowed after control
- E003The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: Y923- Import/export allowed after control
- E004The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: 20 kg- Import/export allowed after control
- E005The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
- I001The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: C672- Import/export allowed after control
- I002The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: C670- Import/export allowed after control
- I003The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: Y923- Import/export allowed after control
- I004The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: 20 kg- Import/export allowed after control
- I005The quantity or the price per unit declared, as appropriate, is equal or less than the specified maximum, or presentation of the required document: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD572The wastes mentioned in Article 3 (1) of Regulation (EC) No 1013/2006 shall be subject to the procedure of prior written notification and consent.
- CD573The wastes mentioned in Article 3 (2) of Regulation (EC) No 1013/2006 shall be subjected to the general information requirements laid down in Article 18 of the same Regulation, if the amount of waste shipped exceeds 20 kg
- CD577The waste explicitly destined for laboratory analysis (Article 3 (4) of Regulation (EC) No 1013/2006) to assess either its physical or chemical characteristics or to determine its suitability for recovery or disposal operations shall not be subject to the procedure of prior written notification and consent. Instead, the procedural requirements of general information requirements shall apply (Article 18 of Regulation (EC) No 1013/2006). The amount of such waste exempted when explicitly destined for laboratory analysis shall be determined by the minimum quantity reasonably needed to adequately perform the analysis in each particular case, and shall not exceed 25 kg.
- CD576Exports from the Community of the wastes, listed in Article 36 of Regulation (EC) No 1013/2006, are prohibited if they are destined for recovery in countries to which the OECD Decision does not apply (C(2001)107/Final of the OECD Council concerning the revision of Decision C(92)39/Final on control of transboundary movements of wastes destined for recovery operations).
- CD574If the wastes listed in Annex III (green list) display certain hazardous characteristics, the relevant provisions shall apply as if these wastes had been listed in Annex IV (amber list). See Article 3 (3) of Regulation (EC) No 1013/2006.
Import controlBYR0765/06
Import control
BYR0765/06
Dokumente / Referenzen
L152Y727Y728Y870
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y727- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y728- Import/export allowed after control
- Y050Other conditions: L152- Import/export allowed after control
- Y080Other conditions: Y870- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD925It shall be prohibited to purchase, import, or transfer into the Union, directly or indirectly, goods which allow Belarus to diversify its sources of revenue, thereby enabling its involvement in the Russian aggression against Ukraine, as listed in Annex XXVII, if they originate in Belarus or are exported from Belarus.Article 1ra - Regulation (EU) 765/2006 (COUNCIL REGULATION (EU) 2024/1865)
Export controlBYR0765/06
Export control
BYR0765/06
Dokumente / Referenzen
X844Y719Y745
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y719- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y745- Import/export allowed after control
- Y020Other conditions: X844- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD922It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, goods which could contribute in particular to the enhancement of Belarusian industrial capacities, whether or not originating in the Union, as listed in Annex XVIII, to any natural or legal person, entity or body in Belarus or for use in Belarus.Article 1bb.1 - Regulation (EC) No 765/2006 (COUNCIL REGULATION (EU) 2024/1865)
Export controlBYR0765/06
Export control
BYR0765/06
Dokumente / Referenzen
X803X805Y801Y802
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y801- Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: Y802- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: X803- Import/export allowed after control
- Y030Other conditions: X805- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- TM951It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, dual-use goods and technology, whether or not originating in the Union, to any natural or legal person, entity or body in Belarus or for use in Belarus.COUNCIL REGULATION (EC) No 765/2006 – Articles 1e (COUNCIL REGULATION (EU) 2022/355)
Restriction on exportIRR0267/12
Restriction on export
IRR0267/12
Dokumente / Referenzen
Y966
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y966- Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD971Annex III (MG footnotes) shall list the items, including goods and technology, contained in the Missile Technology Control Regime list (Council regulation 267/2012).
- MG738M3C1, M3C2
- CD985If the goods declared are described in footnote "MG" linked to the measure (article 4a, article 4c of the Council regulation 267/2012):It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, the goods and technology listed in Annex III or any other item that the Member State determines could contribute to the development of nuclear weapon delivery systems, whether or not originating in the Union, to any Iranian person, entity or body or for use in Iran. It shall be prohibited to purchase, import or transport from Iran, directly or indirectly, the goods and technology listed in Annex III whether the item concerned originates in Iran or not.
Import control on restricted goods and technologiesIRR0267/12
Import control on restricted goods and technologies
IRR0267/12
Dokumente / Referenzen
Y966
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y966- Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD971Annex III (MG footnotes) shall list the items, including goods and technology, contained in the Missile Technology Control Regime list (Council regulation 267/2012).
- MG738M3C1, M3C2
- CD985If the goods declared are described in footnote "MG" linked to the measure (article 4a, article 4c of the Council regulation 267/2012):It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, the goods and technology listed in Annex III or any other item that the Member State determines could contribute to the development of nuclear weapon delivery systems, whether or not originating in the Union, to any Iranian person, entity or body or for use in Iran. It shall be prohibited to purchase, import or transport from Iran, directly or indirectly, the goods and technology listed in Annex III whether the item concerned originates in Iran or not.
Export controlIRR0267/12
Export control
IRR0267/12
Dokumente / Referenzen
Y243Y253Y254
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y243- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y253- Import/export allowed after control
- Y020Other conditions: Y254- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- TM01046Article 8 of Regulation (EU) No 267/2012 (consolidated version)1.It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export key equipment or technology listed in Annexes VI and VIA, directly or indirectly, to any Iranian person, entity or body, or for use in Iran.2.Annexes VI and VIA shall include key equipment and technology for the following key sectors of the oil and gas industry in Iran:(a) exploration of crude oil and natural gas;(b) production of crude oil and natural gas;(c) refining;(d) liquefaction of natural gas.3.Annexes VI and VIA shall also include key equipment and technology for the petrochemical industry in Iran.4.Annexes VI and VIA shall not include items included in the Common Military List, or in Annex I, II or IIA. Article 101.The prohibitions in Articles 8 and 9 shall not apply to:(a) the execution, until 1 January 2026, of transactions required by a trade contract concerning key equipment or technology in the exploration of crude oil and natural gas, production of crude oil and natural gas, refining, liquefaction of natural gas as listed in Annex VI concluded before 30 September 2025, or ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, or by a contract or agreement concluded before 30 September 2025 and relating to an investment in Iran made before 30 September 2025, nor shall they prevent the execution of an obligation arising therefrom;(b) the execution, until 1 January 2026, of transactions required by a trade contract concerning key equipment or technology for the petrochemical industry as listed in Annex VI concluded before 30 September 2025, or of ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, or by a contract or agreement concluded before 30 September 2025 and relating to an investment in Iran made before 30 September 2025, nor shall they prevent the execution of an obligation arising therefrom;(c) the execution, until 1 January 2026, of transactions required by a trade contract concerning key equipment or technology in the exploration of crude oil and natural gas, production of crude oil and natural gas, refining, liquefaction of natural gas and for the petrochemical industry as listed in Annex VIA concluded before 30 September 2025 and relating to an investment in Iran in the exploration of crude oil and natural gas, production of crude oil and natural gas, and the refining, liquefaction of natural gas made before 30 September 2025, or relating to an investment in Iran in the petrochemical industry made before 30 September 2025, nor shall they prevent the execution of an obligation arising therefrom; or(d) the provision of technical assistance intended solely for the installation of equipment or technology delivered in accordance with points (a), (b) and (c),provided that the natural or legal person, entity or body seeking to engage in such transactions, or to provide assistance to such transactions, has notified, at least 20 working days in advance, the transaction or assistance to the competent authority of the Member State in which it is established.2.The prohibitions set out in Articles 8 and 9 shall be without prejudice to the execution of obligations arising from contracts referred to in Article 12(1), point (b), and Article 14(1), point (b), provided that those obligations arise from service contracts or ancillary contracts necessary for their execution and provided that the execution of those obligations has been authorised in advance by the competent authority concerned and the Member State concerned has informed the other Member States and the Commission of its intention to grant an authorisation.
Import control on restricted goods and technologiesKPR1509/17
Import control on restricted goods and technologies
KPR1509/17
Dokumente / Referenzen
Y920
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y920- Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- DU643Goods 9C108 from the dual use list.
- CD995If the declared goods are described in the footnotes linked to the measure, export/import is not allowed.
Export control on restricted goods and technologiesKPR1509/17
Export control on restricted goods and technologies
KPR1509/17
Dokumente / Referenzen
C052Y920
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y920- Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: C052- Import/export allowed after control
- Y003Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- DU643Goods 9C108 from the dual use list.
- CD994If the declared goods are referred to in the footnotes linked to the measure an export/import authorisation must be presented.
Export controlRUR0833/14
Export control
RUR0833/14
Dokumente / Referenzen
X834X840Y708Y833
Bedingungen
- Y001Other conditions: X834- Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: X840- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y833- Import/export allowed after control
- Y030Other conditions: Y708- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD869It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, goods which could contribute in particular to the enhancement of Russian industrial capacities as listed in Annex XXIII, to any natural or legal person, entity or body in Russia or for use in Russia.
Import controlRUR0833/14
Import control
RUR0833/14
Dokumente / Referenzen
L142L143Y859Y874
Bedingungen
- B001Presentation of a certificate/licence/document: L142- Import allowed
- B002Presentation of a certificate/licence/document: Y874- Import allowed
- B004Presentation of a certificate/licence/document: L143- Import allowed
- B030Presentation of a certificate/licence/document: Y859- Import allowed
- B090Presentation of a certificate/licence/document: the condition is not fulfilled- Import is not allowed
Hinweise
- CD875It shall be prohibited to purchase, import, or transfer, directly or indirectly, goods which generate significant revenues for Russia thereby enabling its actions destabilising the situation in Ukraine, as listed in Annex XXI into the Union if they originate in Russia or are exported from Russia.With regard to the goods listed in Part B of Annex XXI, the prohibitions in paragraph 1 shall not apply to the execution until 8 January 2023 of contracts concluded before 7 October 2022, or of ancillary contracts necessary for the execution of such contracts.By way of derogation from paragraphs 1, the competent authorities may authorise the purchase, import or transfer of the goods listed in Annex XXI, or the provision of related technical and financial assistance, under such conditions as they deem appropriate, after having determined that this is necessary for the establishment, operation, maintenance, fuel supply and retreatment and safety of civil nuclear capabilities, and the continuation of design, construction and commissioning required for the completion of civil nuclear facilities, the supply of precursor material for the production of medical radioisotopes and similar medical applications, or critical technology for environmental radiation monitoring, as well as for civil nuclear cooperation, in particular in the field of research and development.Council Regulation (EU) No 833/2014 - Article 3i (Council regulation (EU) 2022/576)
Export controlRUR0833/14
Export control
RUR0833/14
Dokumente / Referenzen
X840X990X991Y987Y995
Bedingungen
- Y001Other conditions: X990- Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: X991- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y987- Import/export allowed after control
- Y020Other conditions: Y995- Import/export allowed after control
- Y071Other conditions: X840- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- TM856It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, dual-use goods and technology, whether or not originating in the Union, to any natural or legal person, entity or body in Russia or for use in Russia.Regulation (EU) 833/2014 - Article 2 (1)
Import controlUAR0692/14
Import control
UAR0692/14
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y997
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y997- Import allowed
- Y002Other conditions: U078- Import allowed
- Y003Other conditions: U079- Import allowed
- Y005Other conditions: N954- Import allowed
- Y007Other conditions: U045- Import allowed
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled- Import is not allowed
Hinweise
- CD967I. According to Council Regulation (EU) No 692/2014, it shall be prohibited to import into European Union goods originating in Crimea or Sevastopol.The prohibition shall not apply in respect of goods originating in Crimea or Sevastopol which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the Association Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part.II. According to the Council Regulation (EU) 692/2014, the export of goods and technologies suited for use in the sectors of transport; telecommunications; energy; prospection, exploration and production of oil, gas and mineral resources is prohibited:(a) to any natural or legal person, entity or body in Crimea or Sevastopol, or(b) for use in Crimea or Sevastopol.
Import controlUAR0263/22
Import control
UAR0263/22
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y984
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y984- Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: N954- Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: U045- Import/export allowed after control
- Y006Other conditions: U078- Import/export allowed after control
- Y007Other conditions: U079- Import/export allowed after control
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD860According to Council Regulation (EU) 2022/263 (OJ L42I, p. 77):I. It shall be prohibited to import into the European Union goods originating in non-government controlled areas of the Donetsk, Kherson, Luhansk and Zaporizhzhia oblasts of Ukraine.The import prohibitions not apply in respect of: (a) the execution until 24 May 2022 of trade contracts concluded before 23 February 2022, or of ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the natural or legal person, entity or body seeking to perform the contract has notified, at least 10 working days in advance, the activity or transaction to the competent authority of the Member State in which they are established; (b) goods originating in the specified territories which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the EU-Ukraine Association Agreement.II. It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export goods and technology listed in Annex II to Council Regulation (EU) 2022/263: (a) to any natural or legal person, entity or body in the specified territories, or (b) for use in the specified territories. Annex II shall include certain goods and technologies suited for use in the following key sectors: (i) transport;(ii) telecommunications;(iii) energy; (iv) the prospecting, exploration and production of oil, gas and mineral resources. The prohibitions in point II above shall be without prejudice to the execution until 24 August 2022 of an obligation arising from a contract concluded before 23 February 2022, or from ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the competent authority has been informed at least five working days in advance.
Mehrwertsteuer (MwSt.)
V020Medical devices, as defined by the Act on Medical Devices of 20 May 2010, (Journal of Laws of 2019, item 175, 447, 534), released for free circulation on the territory of the Republic of Poland
19%V120For medical devices referred to in item 13 of Annex No. 3 to the Act in the wording applicable before the date of entry into force of the Act of 7 April 2022 on medical devices (Journal of Laws, item 974), the tax rate referred to in Art. 41 sec. 2 shall apply if, in accordance with: 1) Art. 120 sec. 4 of the regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) or 2) Article 110 paragraph 4 of the regulation (EU) 2017/746 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on in vitro diagnostic medical devices and repealing Directive 98/79/EC and Commission Decision 2010/227/EU (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) – these products have been placed on the market and are still being made available on the market or put into use.
19%V999Other
19%Codes derselben Gruppe
680620Schlackenwolle, Steinwolle und ähnliche mineralische Wollen; geblähter Vermiculit, geblähter Ton, Schaumschlacke und ähnliche geblähte mineralische Erzeugnisse; Mischungen und Waren aus mineralischen Stoffen zu Wärme-, Kälte- oder Schallschutzzwecken, andere als solche der Position 6811 oder 6812 oder des Kapitels 69, geblähter Vermiculit, geblähter Ton, Schaumschlacke und ähnliche geblähte mineralische Erzeugnisse (einschließlich Mischungen daraus)680690Schlackenwolle, Steinwolle und ähnliche mineralische Wollen; geblähter Vermiculit, geblähter Ton, Schaumschlacke und ähnliche geblähte mineralische Erzeugnisse; Mischungen und Waren aus mineralischen Stoffen zu Wärme-, Kälte- oder Schallschutzzwecken, andere als solche der Position 6811 oder 6812 oder des Kapitels 69, andere
5
Verbindliche Zolltarifauskunft
vZTA Klassifizierungsbeispiele
HUgold54202479
Aluminium oxide fibre material in rolls
AluminiumGRI 1GRI 6
DEgold698/24-1
Ceramic fiber insulation boards
WolleGRI 1GRI 6
PLgold5-000124
Glass fiber insulation system with silicate composite
VerbundwerkstoffGRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold598/25-1
Thermal shipping container with vacuum insulation panels
materiały mineralne (panele izolacji próżniowej VIP)GRI 1GRI 3bGRI 6
PLgold5-000793
Wall-mounted acoustic panels with mineral wool core
WolleGRI 1GRI 3bGRI 6
Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.
Was umfasst die Unterposition KN 6806 10?
Unterposition KN 6806 10 der Kombinierten Nomenklatur umfasst Schlackenwolle, Steinwolle (Basalt- oder Gesteinswolle, kommerziell als Rockwool oder Stonewool bekannt) und ähnliche Mineralwollen - Fasern, die durch Schmelzen und Zerfasern mineralischer Rohstoffe in Hochtemperaturöfen hergestellt werden. Diese Erzeugnisse dienen als Wärme-, Schall- und Brandschutzdämmung im Bauwesen, in der Industrie sowie bei technischen Gebäudeanlagen und Rohrleitungssystemen. Steinwolle wird aus Vulkangestein wie Basalt und Diabas hergestellt, Schlackenwolle aus Hochofenschlacke der Stahlindustrie. Beide Materialien sind als Platten, Matten, Rollen, Rohrabschnitte und als Schüttgranulat erhältlich. Position 6806 der Kombinierten Nomenklatur erfasst mehrere Typen mineralischer Dämmstoffe; Unterposition 6806 10 ist auf der sechsstelligen HS-Ebene festgelegt und bezieht sich ausschließlich auf diese durch Schmelzspinnen hergestellten Fasertypen. Die Einreihung erfolgt nach den Allgemeinen Vorschriften (AV) und den Anmerkungen zu Kapitel 68. Die Abgrenzung zu Unterposition 6806 20 (Blähvermikulit, Blähperlit) und 6806 90 (andere) beruht auf der Rohstoffzusammensetzung und dem Faserherstellungsverfahren. Bei Zweifeln empfiehlt sich die Beantragung einer vZTA.
Einfuhranforderungen und Vorschriften für KN 6806 10
Die Einfuhr von Mineralwolle der Unterposition KN 6806 10 in die Europäische Union erfordert die Einhaltung des Unionszollkodex (UZK, Verordnung (EU) Nr. 952/2013). Der Einführer muss über eine EORI-Nummer verfügen und eine Zollanmeldung mit dem korrekten KN-Code und dem nach den Zollwertvorschriften ermittelten Zollwert abgeben. Steinwolle und Schlackenwolle, die als Bauprodukt in Verkehr gebracht werden, unterliegen der Bauproduktenverordnung (BauPVO, Verordnung (EU) Nr. 305/2011). Bauprodukte, die auf dem EU-Markt bereitgestellt werden, müssen CE-gekennzeichnet sein und einer Leistungserklärung (DoP) gemäß der harmonisierten Norm EN 13162 entsprechen, die Wärmeleitfähigkeit, Brandverhalten, Schallabsorption und weitere Leistungsmerkmale von Mineralwollprodukten für Gebäude regelt. Die gesundheitliche Einstufung von Mineralfasern nach der CLP-Verordnung (Verordnung (EG) Nr. 1272/2008) - einschließlich potenzieller Karzinogenität - hängt von der chemischen Zusammensetzung und den biopersistetn Faserabmessungen ab und kann die Anforderungen an Einfuhrdokumente, Sicherheitsdatenblätter und Verpackungskennzeichnung beeinflussen. REACH-Pflichten aus Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 gelten für Bindemittel, Imprägniermittel und Hydrophobierungsmittel im Fertigprodukt. Aktuelle behördliche Anforderungen sind in TARIC und der REACH-Datenbank der ECHA zu prüfen.
Zollsätze und Handelsmaßnahmen für KN 6806 10
MFN-Zollsätze für Unterposition KN 6806 10 sind in der TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen, da sie sich durch Zollverordnungen oder Handelsschutzmaßnahmen ändern können. Präferenzzollsätze können im Rahmen von EU-Freihandelsabkommen verfügbar sein, darunter CETA (Kanada), EU-Japan-WPA, Abkommen mit Südkorea, EU-UK-TCA sowie APS für Entwicklungsländer. Die Inanspruchnahme von Präferenzen setzt den Nachweis des Ursprungs voraus: EUR.1-Warenverkehrsbescheinigung, Erklärung auf der Rechnung durch einen REX-registrierten Ausführer oder eine vollständige REX-Erklärung für Sendungen über 6.000 EUR. Einführer sollten in TARIC prüfen, ob Antidumping- oder Ausgleichszölle für Mineralwollimporte aus bestimmten Ursprungsländern gelten; eine fehlerhafte Ursprungsangabe kann zu rückwirkenden Zollnacherhebungen und Bußgeldern führen. Bei der Einfuhr wird die nationale Mehrwertsteuer erhoben; in einigen EU-Mitgliedstaaten kann Mineralwolle als Bauprodukt von einem ermäßigten MwSt-Satz profitieren, sofern die nationalen Voraussetzungen erfüllt sind - der anwendbare MwSt-Satz ist vom Einführer bei der nationalen Steuerbehörde zu bestätigen. Bei Einreihungszweifeln empfiehlt sich die Beantragung einer vZTA, die drei Jahre gültig und gegenüber allen EU-Zollstellen verbindlich ist und dem Einführer Planungssicherheit bei wiederholten Importen bietet.
Mineralwolle-Dämmung - KN 6806 10
Schlackenwolle, Steinwolle und Glaswolle für Wärme- und Schalldämmung unter KN 6806 10 hat einen Regelzollsatz von 0%. CE-Kennzeichnung gemäß BauPVO und EN 13162 für Gebäudedämmung erforderlich.
Häufig gestellte Fragen
Wie unterscheidet sich Steinwolle von Schlackenwolle im Rahmen von KN 6806 10?
Steinwolle (Gesteinswolle) wird aus natürlichem Basalt und Diabas hergestellt und besitzt einen höheren Schmelzpunkt sowie eine größere thermische Stabilität als Schlackenwolle, was sie zur bevorzugten Wahl für Brandschutz-Dämmungen bei erhöhten Temperaturen macht. Schlackenwolle wird aus Hochofenschlacke gewonnen und weist etwas geringere Wärmeschutzeigenschaften auf. Beide werden in Unterposition KN 6806 10 eingereiht, da die Kombinierte Nomenklatur sie auf der sechsstelligen HS-Ebene gemeinsam erfasst. Unterschiede in der chemischen Zusammensetzung sind jedoch für die Gefahreneinstufung nach REACH und CLP sowie für die Erfüllung der deklarierten Leistungsmerkmale gemäß EN 13162 von Bedeutung.
Ist für Mineralwolle der KN 6806 10 eine CE-Kennzeichnung erforderlich?
Ja, Mineralwolle (Stein- und Schlackenwolle), die als Bauprodukt in der Europäischen Union in Verkehr gebracht wird, unterliegt der Bauproduktenverordnung (BauPVO, Verordnung (EU) Nr. 305/2011) und muss auf Basis der harmonisierten Norm EN 13162 CE-gekennzeichnet sein. Hersteller oder Einführer sind verpflichtet, eine Leistungserklärung (DoP) mit den deklarierten Leistungsmerkmalen auszustellen. Diese Anforderung gilt nicht für Mineralwollprodukte, die ausschließlich für industrielle oder technische Anwendungen bestimmt sind und keine Bauprodukte im Sinne der BauPVO darstellen. Aktuelle behördliche Anforderungen sollten bei der zuständigen nationalen Notifizierungsstelle oder Marktüberwachungsbehörde bestätigt werden.
Welche Unterlagen sind bei der Einfuhr von Mineralwolle der KN 6806 10 erforderlich?
Erforderlich sind: Handelsrechnung mit Produktbeschreibung (Fasertyp, Rohdichte in kg/m3, Abmessungen, Verwendungszweck), Beförderungsdokument (CMR, B/L oder AWB), EORI-Nummer des Einführers sowie Ursprungsnachweis für Präferenzzollsätze (EUR.1-Warenverkehrsbescheinigung oder Erklärung auf der Rechnung/REX-Erklärung). Für Bauprodukte sind Leistungserklärung (DoP) und CE-Kennzeichnung gemäß EN 13162 obligatorisch; der Einführer trägt die Verantwortung für die Richtigkeit der deklarierten Leistungsmerkmale. Sicherheitsdatenblätter (SDB) gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 können je nach chemischer Zusammensetzung und Einstufung nach CLP erforderlich sein und müssen in der Landessprache des Einfuhrmitgliedstaats vorgelegt werden. Aktuell geltende Anforderungen und Handelsmaßnahmen sind stets vor der Zollanmeldung in der TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen.
Welche Anforderungen gelten für Mineralwolle KN 6806 10?
Mineralwolle KN 6806 10 benötigt CE-Kennzeichnung und EN 13162. Regelzollsatz: 0%. EUSt: 19%.
Nützliche Tools & Ressourcen
Zollrechner
Zoll- & MwSt.-RechnerBerechnen Sie Zoll und MwSt. für „Schlackenwolle, Steinwolle und ähnliche mineralische Wollen; geblähter Vermiculit, geblähter Ton, Schaumschlacke und ähnliche geblähte mineralische Erzeugnisse; Mischungen und Waren aus mineralischen Stoffen zu Wärme-, Kälte- oder Schallschutzzwecken, andere als solche der Position 6811 oder 6812 oder des Kapitels 69, Schlackenwolle, Steinwolle und ähnliche mineralische Wollen (einschließlich Mischungen daraus), als lose Masse, in Platten oder in Rollen“ und sehen Sie die gesamten Importkosten.Import-RentabilitätsrechnerPrüfen Sie die Rentabilität des Imports von „Schlackenwolle, Steinwolle und ähnliche mineralische Wollen; geblähter Vermiculit, geblähter Ton, Schaumschlacke und ähnliche geblähte mineralische Erzeugnisse; Mischungen und Waren aus mineralischen Stoffen zu Wärme-, Kälte- oder Schallschutzzwecken, andere als solche der Position 6811 oder 6812 oder des Kapitels 69, Schlackenwolle, Steinwolle und ähnliche mineralische Wollen (einschließlich Mischungen daraus), als lose Masse, in Platten oder in Rollen“ unter Berücksichtigung aller Kosten.
Verwandte Begriffe