Przejdź do głównej treści
Celna24.pl
Kod celny8479899733
REAKTORY JĄDROWE, KOTŁY, MASZYNY I URZĄDZENIA MECHANICZNE; ICH CZĘŚCI
Maszyny i urządzenia mechaniczne przeznaczone do wykonywania funkcji specjalnych, niewymienione ani niewłączone gdzie indziej w niniejszym dziale, ich części
Maszyny i urządzenia mechaniczne, gdzie indziej niesklasyfikowane
Maszyny, aparaty i urządzenia mechaniczne, gdzie indziej niesklasyfikowane
Maszyny, aparaty i urządzenia mechaniczne, gdzie indziej niesklasyfikowane

różne kolumny destylacyjne (depropanizer, debutanizer i degreenoiler) i związane z nimi wymienniki ciepła, pompy i bębny,-układ chłodzenia zawierający wymienniki ciepła i bęben, który skrapla C2 w strumieniu gazu,-układ oddzielania wodoru i metanu od gazu krakingowego zawierający wymienniki ciepła, bębny, turbiny, sprężarki i jednostkę oczyszczania wodoru (jednostka adsorpcji zmiennociśnieniowej),-wyposażenie towarzyszące kolumny destylacyjnej rozdzielacza C3, zawierającej wymiennik ciepła, pompy i bębny, oraz-instalację uwodorniania acetylenu winylowego, zawierającą reaktory uwodorniania, filtry, mieszalnik, bęben, skraplacz, wymienniki ciepła-

Przykłady wiążącej informacji taryfowej (WIT) dla 8479 89 97 33
DEBTI48668/23-1DEgold

Moduł zasilania gazem do okulistycznego systemu laserowego

metal (konstrukcja mechaniczna)GRI 1, 6
FRBTIFR-BTI-2025-05138FRgold

Wodoodporny automatyczny amortyzator upadku z linką

stal nierdzewna (Inox)GRI 1, 5b, 6
DEBTI55349/24-1DEgold

Pompa cyrkulacyjna do akwarium z pilotem

metal i tworzywa sztuczne (elementy mechaniczne i elektryczne)GRI 1, 3b, 6
DEBTI8928/25-1DEsilver

Urządzenie do czyszczenia ultradźwiękowego z akcesoriami

materiały elektroniczne i mechaniczneGRI 1, 6
DEBTI47118/25-1DEgold

Poidełko dla chomików i myszy z zaworem kulowym

plastik (pojemnik) i metal (zawór)GRI 1, 3b, 6
Standardowe cło UE
1.7%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
76 dok.
C669C670C672Y923X060X061+70

Środki taryfowe

Data obowiązywania
2026-03-02
DotyczyTypStawkaWarunkiPodstawa prawna
ERGA OMNESStawka dla krajów trzecich1.7%R2364/23
ERGA OMNES (excl. RU, BY)Autonomiczne zawieszenie poboru stawek celnych0%R2605/25
ERGA OMNESLotnicze zawieszenie taryfowe0%2 warunek(i)R1517/18
ADStawka celna stosowana w Unii Celnej0%D0680/90
ALPreferencja taryfowa0%D0332/09
BAPreferencja taryfowa0%D0474/08
CAPreferencja taryfowa0%D0037/17
CAMERPreferencja taryfowa0%D0734/12
CARI (excl. HT)Preferencja taryfowa0%D0805/08
CHPreferencja taryfowa0%R2840/72
CIPreferencja taryfowa0%D0156/09
CLPreferencja taryfowa0%D3016/24
CMPreferencja taryfowa0%D0152/09
COPreferencja taryfowa0%D0735/12
DZPreferencja taryfowa0%D0690/05
EBAPreferencja taryfowa0%R0978/12
ECPreferencja taryfowa0%D2369/16
EEAPreferencja taryfowa0%2 warunek(i)D0001/94
EGPreferencja taryfowa0%D0635/04
EHPreferencja taryfowa0%D2022/25
ESAPreferencja taryfowa0%D0196/12
EUCAPreferencja taryfowa0%2 warunek(i)D0037/17
FJPreferencja taryfowa0%D0729/09
FOPreferencja taryfowa0%D0126/97
GBPreferencja taryfowa0%D2253/20
GEPreferencja taryfowa0%D0494/14
GHPreferencja taryfowa0%D1850/16
GSP (excl. IN)Preferencja taryfowa0%R0978/12
GSP+Preferencja taryfowa0%R0978/12
ILPreferencja taryfowa0%2 warunek(i)D0855/09
JOPreferencja taryfowa0%D0357/02
JPPreferencja taryfowa0%D1907/18
KEPreferencja taryfowa0%D1647/24
KRPreferencja taryfowa0%D0265/11
LBPreferencja taryfowa0%D0356/06
LOMBPreferencja taryfowa0%D1764/21
MAPreferencja taryfowa0%D0204/00
MDPreferencja taryfowa0%D0492/14
MEPreferencja taryfowa0%D0224/10
MKPreferencja taryfowa0%D0239/04
MXPreferencja taryfowa0%D0415/00
NZPreferencja taryfowa0%D0244/24
PEPreferencja taryfowa0%D0735/12
PGPreferencja taryfowa0%D0729/09
PSPreferencja taryfowa0%D0430/97
SADC EPAPreferencja taryfowa0%D1623/16
SBPreferencja taryfowa0%D0729/09
SGPreferencja taryfowa0%D1875/19
SMStawka celna stosowana w Unii Celnej0%D0245/02
SWITZPreferencja taryfowa0%3 warunek(i)R2840/72
SYPreferencja taryfowa0%R2216/78
TNPreferencja taryfowa0%D0238/98
TRStawka celna stosowana w Unii Celnej0%D0142/96
UAPreferencja taryfowa0%D0295/14
VNPreferencja taryfowa0%D0753/20
WSPreferencja taryfowa0%D0729/09
XCPreferencja taryfowa0%A0001/85
XKPreferencja taryfowa0%D0342/16
XLPreferencja taryfowa0%A0001/85
XSPreferencja taryfowa0%D0036/10
ZAPreferencja taryfowa0%D1623/16
Uwagi
TM861Autonomiczne zawieszenie ceł wspólnej taryfy celnej na produkty rolne i przemysłowe, wyszczególnione w załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/2278, nie jest stosowane w przypadku mieszanin, preparatów lub produktów złożonych z różnych komponentów zawierających wymienione produkty.Artykuł 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2021/2278.
CD333Zawiesza się cła autonomiczne wspólnej taryfy celnej określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 w odniesieniu do części, komponentów i innych towarów przeznaczonych do zamontowania lub wykorzystania w statkach powietrznych i ich częściach w trakcie ich konstruowania, naprawy, obsługi technicznej, przebudowy, modyfikacji lub przekształcenia.Aby skorzystać z zawieszenia, zgłaszający przedstawia organom celnym autoryzowane poświadczenie produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA, jak określono w dodatku I do załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 748/2012 lub równoważne świadectwo.Świadectwa, które uznaje się za równoważne z autoryzowanym poświadczeniem produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA zostały wymienione w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2018/1517.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską

Ograniczenia i polityka handlowa

Kontrola przywozu - odpadów
ERGA OMNESR1013/06
Dokumenty / odniesienia
C669C670C672Y923
Warunki
  • E001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C672Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • E002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C669Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • E003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: Y923Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • E004Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 20 kgPrzywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • E005Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
  • I001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C672Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • I002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C670Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • I003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: Y923Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • I004Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 20 kgPrzywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • I005Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD572Odpady, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody.
  • CD577Odpady przeznaczone wyraźnie do badań laboratoryjnych (art. 3 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006) służących ocenie właściwości fizycznych lub chemicznych tych odpadów albo ustaleniu, czy nadają się one do odzysku lub unieszkodliwienia, nie podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody. W takim przypadku obowiązują wymogi proceduralne dotyczące ogólnych obowiązków w zakresie informowania (art. 18 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006). Ilość odpadów objętych wyłączeniem w przypadku wyraźnego przeznaczenia ich do badań laboratoryjnych odpowiada minimalnej ilości racjonalnie potrzebnej do prawidłowego przeprowadzenia badań w konkretnym przypadku i nie może przekraczać 25 kg.
  • CD574Jeżeli odpady wymienione w załączniku III („zielony” wykaz odpadów) wykazują pewne niebezpieczne właściwości, zastosowanie mają przepisy dotyczące odpadów wymienionych w załączniku IV („bursztynowy” wykaz odpadów). Zob. art. 3 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.
  • CD573Odpady, o których mowa w art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 podlegają wymogowi dopełnienia ogólnych obowiązków w zakresie informowania, ustanowionych w art. 18 tego rozporządzenia, jeżeli ilość przemieszczanych odpadów przekracza 20 kg.
Zezwolenie wywozu (eksportu) (Dual use)
Dokumenty / odniesienia
X060X061X062X063X064X065X066X067X068X070X071Y901
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: X060Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y005Pozostałe warunki: X061Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: X062Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y015Pozostałe warunki: X063Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y020Pozostałe warunki: X064Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y025Pozostałe warunki: X065Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y030Pozostałe warunki: X066Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y035Pozostałe warunki: X067Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y040Pozostałe warunki: X068Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y045Pozostałe warunki: X070Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y050Pozostałe warunki: X071Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: Y901Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y099Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD464Jeżeli zgłaszane towary są wymienione w przypisie oznaczonym symbolem "DU" dołączonym do środka, należy przedłożyć pozwolenie na wywóz zgodnie z rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 wraz z późniejszym zmianami.
  • DU758Towary 3B504 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU013Towary 0B005 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU014Towary 0B006 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU037Towary 1B001d objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU041Towary 1B101c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU042Towary 1B115 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU052Towary 1B232 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU114Towary 9B001c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU123Towary 2B004 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU124Towary 2B005 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU133Towary 2B007 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU138Towary 2B104 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU142Towary 2B204 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU144Towary 2B207 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU146Towary 2B225 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU161Towary 2B352a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU162Towary 2B352c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU163Towary 2B352d objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU164Towary 2B352f objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU199Towary 3B001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU232Towary 5B001 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU233Towary 5B002 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU240Towary 6A001 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU246Towary 6A004 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU278Towary 7A002 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU285Towary 7A102 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU295Towary 7B003 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU298Towary 7B103 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU315Towary 8A002h objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU317Towary 8A002o objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU357Towary 9B003 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU364Towary 9B105 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU367Towary 9B116 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU453Towary 1B001a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU454Towary 1B001b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU457Towary 1B101a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU458Towary 1B101b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU459Towary 1B101d objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU464Towary 1B201a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU466Towary 1B201c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU562Towary 2B120 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU563Towary 2B121 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU575Towary 2B350b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU580Towary 2B352b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU581Towary 2B352e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU582Towary 2B352g objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU600Towary 8A002i objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU609Towary 9A006c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU612Towary 9A006f objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU624Towary 9A115a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU625Towary 9A115b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU640Towary 2B002 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU651Towary 1A006a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU652Towary 1A006b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU667Towary 1B001g objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU698Towary 1B233c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU699Towary 1B233d objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU714Towary 9B107 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU718Towary 2B352i objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU751Towary 2B510 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU754Towary 3A502 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU009Towary 0B001h objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Kontrola wywozu - odpadów
Dokumenty / odniesienia
C669C670C672Y923
Warunki
  • E001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C672Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • E002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C669Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • E003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: Y923Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • E004Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 20 kgPrzywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • E005Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
  • I001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C672Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • I002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C670Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • I003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: Y923Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • I004Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 20 kgPrzywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • I005Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD572Odpady, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody.
  • CD573Odpady, o których mowa w art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 podlegają wymogowi dopełnienia ogólnych obowiązków w zakresie informowania, ustanowionych w art. 18 tego rozporządzenia, jeżeli ilość przemieszczanych odpadów przekracza 20 kg.
  • CD577Odpady przeznaczone wyraźnie do badań laboratoryjnych (art. 3 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006) służących ocenie właściwości fizycznych lub chemicznych tych odpadów albo ustaleniu, czy nadają się one do odzysku lub unieszkodliwienia, nie podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody. W takim przypadku obowiązują wymogi proceduralne dotyczące ogólnych obowiązków w zakresie informowania (art. 18 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006). Ilość odpadów objętych wyłączeniem w przypadku wyraźnego przeznaczenia ich do badań laboratoryjnych odpowiada minimalnej ilości racjonalnie potrzebnej do prawidłowego przeprowadzenia badań w konkretnym przypadku i nie może przekraczać 25 kg.
  • CD576Zakazany jest wywóz ze Wspólnoty odpadów wymienionych w art. 36 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, jeżeli są one przeznaczone do odzysku w państwach, których nie obowiązuje decyzja OECD (Decyzja Rady OECD C(2001)107/final dotycząca przeglądu decyzji C(92)39/final w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku).
  • CD574Jeżeli odpady wymienione w załączniku III („zielony” wykaz odpadów) wykazują pewne niebezpieczne właściwości, zastosowanie mają przepisy dotyczące odpadów wymienionych w załączniku IV („bursztynowy” wykaz odpadów). Zob. art. 3 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.
Kontrola wywozu fluorowanych gazów cieplarnianych
Dokumenty / odniesienia
Y121Y123Y160Y163
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y123Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: Y160Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
  • YB001Pozostałe warunki: Y121Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • YB010Pozostałe warunki: Y160Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • YB090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
  • YC001Pozostałe warunki: Y163Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • YC010Pozostałe warunki: Y160Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • YC090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD918Na podstawie art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2024/573 wywóz fluorowanych gazów cieplarnianych oraz produktów i urządzeń, które zawierają te gazy lub których funkcjonowanie zależy od tych gazów, podlega obowiązkowi przedstawienia organom celnym ważnej licencji wydanej przez Komisję zgodnie z art. 20 ust. 4 i 5.Zgodnie z art. 20 ust. 5 ważna rejestracja w portalu fluorowanych gazów cieplarnianych w momencie wywozu stanowi licencję wymaganą na mocy art. 22.Na podstawie art. 22 ust. 1 akapit drugi przepisy art. 22 ust. 1 nie mają zastosowania do produktów i urządzeń stanowiących rzeczy osobiste.Na podstawie art. 11 ust. 3 zakazuje się wywozu pustych lub całkowicie lub częściowo napełnionych, nienadających się do ponownego napełnienia pojemników przeznaczonych do fluorowanych gazów cieplarnianych wymienionych w załączniku I i w sekcji 1 załącznika II. Takie pojemniki mogą być przechowywane lub transportowane wyłącznie w celu ich późniejszego unieszkodliwienia. Pojemniki wykorzystywane do laboratoryjnych lub analitycznych zastosowań fluorowanych gazów cieplarnianych są wyłączone z zakazu wywozu (art. 11 ust. 3).Na podstawie art. 12 ust. 9 rozporządzenia (UE) 2024/573 pojemniki zawierające fluorowane gazy cieplarniane wymienione w załączniku I i przeznaczone do bezpośredniego wywozu są opatrzone etykietą ze wskazaniem, że zawartość pojemnika jest przeznaczona wyłącznie do bezpośredniego wywozu.Informacje wymienione w art. 23 ust. 3 lit. a)–d) rozporządzenia (UE) 2024/573 przekazuje się w stosownych przypadkach organom celnym w zgłoszeniu celnym.Na podstawie art. 22 ust. 5 rozporządzenia (UE) 573/2024 każdy podmiot z siedzibą na terytorium Unii podejmuje wszelkie niezbędne środki, aby wywóz urządzeń chłodniczych i klimatyzacyjnych oraz pomp ciepła nie naruszał ograniczeń przywozowych zgłoszonych na mocy Protokołu przez państwo przywozu.
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X858Y811
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y811Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: X858Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM956Zakazuje się:sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, maszyn wymienionych w załączniku XIV – niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii – jakimkolwiek osobom, podmiotom lub organom na Białorusi lub do wykorzystania na Białorusi;Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1s ust. 1 (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
  • CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Kontrola przywozu
Dokumenty / odniesienia
Y757Y758Y759
Warunki
  • B001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y759Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • B010Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y757Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • B020Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y758Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • B099Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD966Zakazuje się zakupu, przywozu lub przekazywania do Unii, bezpośrednio lub pośrednio, towarów lub technologii wymienionych we wspólnym wykazie uzbrojenia Unii Europejskiej (zwanym dalej »wspólnym wykazem uzbrojenia«), jeżeli pochodzą z Białorusi lub zostały wywiezione z Białorusi.(Rozporządzenie (WE) nr 765/2006 – art. 1aa ust. 1)
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
Y759
Warunki
  • B001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y759Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • B099Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD010051. Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych we wspólnym wykazie uzbrojenia – niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii – na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Białorusi lub do wykorzystania na Białorusi.2. Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 zakazy, o których mowa w tym ustępie, nie mają zastosowania do:a)nieśmiercionośnego sprzętu wojskowego przeznaczonego wyłącznie do użytku w celach humanitarnych lub ochronnych, lub do wykorzystania w ramach programów rozwoju instytucjonalnego ONZ i Unii lub w ramach prowadzonych przez UE lub ONZ operacji zarządzania kryzysowego; lubb)pojazdów niebojowych, które zostały wyposażone w materiały zapewniające ochronę przed pociskami balistycznymi, przeznaczonymi wyłącznie do wykorzystania na Białorusi przez personel Unii i jej państw członkowskich w celach ochronnych,pod warunkiem że ich dostarczenie zostało uprzednio zatwierdzone przez właściwy organ państwa członkowskiego, wskazany na stronie internetowej wymienionej w załączniku II.3. Ust. 1 nie ma zastosowania do odzieży ochronnej, w tym kamizelek kuloodpornych i hełmów wojskowych, czasowo eksportowanych na Białoruś wyłącznie do użytku osobistego przez personel Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ), personel Unii lub jej państw członkowskich, przedstawicieli mediów lub pracowników organizacji humanitarnych i organizacji rozwojowych oraz osoby powiązane.(rozporządzenie (WE) nr 765/2006 – art. 1ab)
Kontrola przywozu
Dokumenty / odniesienia
L152Y727Y728Y870
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y727Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: Y728Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y050Pozostałe warunki: L152Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y080Pozostałe warunki: Y870Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD925Zakazuje się zakupu, przywozu lub przekazywania do Unii, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które pozwalają Białorusi na zróżnicowanie źródeł jej przychodów, a tym samym umożliwiają jej udział w agresji Rosji wobec Ukrainy, które to towary wymieniono w załączniku XXVII, jeżeli pochodzą one z Białorusi lub są wywożone z Białorusi.Art. 1ra ust. 1 – rozporządzenie (WE) nr 765/2006 (ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2024/1865)
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X803X805Y801Y802
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y801Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: Y802Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: X803Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y030Pozostałe warunki: X805Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD904Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii, które mogą się przyczynić do wzmocnienia potencjału militarnego i technologicznego Białorusi lub rozwoju jej sektora obronności i bezpieczeństwa, zgodnie z wykazem w załączniku Va, niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii, na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu w Białorusi lub do wykorzystania w Białorusi.Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1f (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
  • TM951Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów na Białorusi lub do wykorzystania na Białorusi, niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii.Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1e (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
Ograniczenie wywozu
Dokumenty / odniesienia
C050X060X061X062X063X064X065X066X067X068X070X071Y250Y251Y252
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: C050Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: Y250Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: Y251Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y005Pozostałe warunki: X060Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: X061Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y015Pozostałe warunki: X062Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y020Pozostałe warunki: X063Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y025Pozostałe warunki: X064Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y030Pozostałe warunki: X065Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y035Pozostałe warunki: X066Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y040Pozostałe warunki: X067Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y045Pozostałe warunki: X068Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y050Pozostałe warunki: X070Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y055Pozostałe warunki: X071Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y060Pozostałe warunki: Y252Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y099Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM01043Artykuł 3 rozporządzenia (UE) nr 267/2012 (Wersja skonsolidowana)1. Sprzedaż, dostawa, przekazanie lub wywóz, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku IIA – niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii – na rzecz osób, podmiotów lub organów z Iranu lub do użytku w Iranie wymaga uzyskania wcześniejszej zgody.2. We wszystkich przypadkach wywozu, w których na mocy niniejszego artykułu wymagane jest zezwolenie, jest ono wydawane przez właściwe organy państwa członkowskiego, w którym eksporter ma siedzibę, i musi być zgodne ze szczegółowymi zasadami określonymi w art. 14 rozporządzenia (UE) 2021/821. Zezwolenie jest ważne w całej Unii.
Ograniczenie wywozu
Dokumenty / odniesienia
Y966
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y966Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD971Załącznik III (przypisy „MG” ) zawiera wykaz produktów, w tym towarów i technologii, wymienionych w wykazie Reżimu Kontrolnego Technologii Rakietowych (RADY (WE) 267/2012)
  • CD985Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” związanym ze środkiem (Artykuł 4a, Artykuł 4c -RADY (WE) 267/2012):Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III lub wszelkich innych produktów, które zgodnie z ustaleniami państwa członkowskiego mogłyby posłużyć do opracowywania systemów przenoszenia broni jądrowej – niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób, podmiotów lub organów z Iranu lub do użytku w Iranie.Zakazuje się nabywania w Iranie, przywozu lub transportu z Iranu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III, niezależnie od tego, czy dany produkt pochodzi z Iranu.
  • MG632M6B1a
  • MG633M6B1b
  • MG6361B001e, 1B001f, 1B001g
  • MG763M9A4
  • MG661M18A2, M11A2
  • MG663M6B3
  • MG723M12A1
  • MG724M12A2
  • MG759M9A4, M9A5
  • MG640M6B1d
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
Y966
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y966Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD971Załącznik III (przypisy „MG” ) zawiera wykaz produktów, w tym towarów i technologii, wymienionych w wykazie Reżimu Kontrolnego Technologii Rakietowych (RADY (WE) 267/2012)
  • CD985Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” związanym ze środkiem (Artykuł 4a, Artykuł 4c -RADY (WE) 267/2012):Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III lub wszelkich innych produktów, które zgodnie z ustaleniami państwa członkowskiego mogłyby posłużyć do opracowywania systemów przenoszenia broni jądrowej – niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób, podmiotów lub organów z Iranu lub do użytku w Iranie.Zakazuje się nabywania w Iranie, przywozu lub transportu z Iranu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku III, niezależnie od tego, czy dany produkt pochodzi z Iranu.
  • MG632M6B1a
  • MG633M6B1b
  • MG6361B001e, 1B001f, 1B001g
  • MG763M9A4
  • MG661M18A2, M11A2
  • MG663M6B3
  • MG723M12A1
  • MG724M12A2
  • MG759M9A4, M9A5
  • MG640M6B1d
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C052Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
  • CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
  • CD983Właściwe organy państw członkowskich, wskazane w załączniku II, mogą zezwolić – na warunkach, jakie uznają za stosowne – na sprzedaż, dostawę, przekazywanie lub eksport sprzętu, który mógłby zostać użyty w celu represji wewnętrznych, wskazanego w załączniku III, pod warunkiem że sprzęt ten jest wykorzystywany wyłącznie w celu ochrony personelu Unii i jej państw członkowskich w Iranie ( Artykuł 1a 2 - ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 359/2011)
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
Y243Y253Y254
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y243Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: Y253Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y020Pozostałe warunki: Y254Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM01046Art. 8 rozporządzenia (UE) 267/2012 (Wersja skonsolidowana)1. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu sprzętu lub technologii wyszczególnionych w załącznikach VI i VIA, bezpośrednio lub pośrednio, na rzecz osób, podmiotów lub organów z Iranu lub do użytku w Iranie.2. W załącznikach VI i VIA wyszczególniono kluczowy sprzęt i technologię wykorzystywane w następujących kluczowych sektorach przemysłu naftowo-gazowego w Iranie:a) poszukiwanie ropy naftowej i gazu ziemnego;b) produkcja ropy naftowej i gazu ziemnego;c) rafinacja;d) skraplanie gazu ziemnego.3. W załącznikach VI i VIA wyszczególniono również kluczowy sprzęt i technologię wykorzystywane w przemyśle petrochemicznym w Iranie.4. W załącznikach VI i VIA nie zamieszcza się pozycji zawartych we wspólnym wykazie uzbrojenia lub w załączniku I, II lub IIA.Art. 101. Zakazów ustanowionych w art. 8 i 9 nie stosuje się do:a) wykonywania do dnia 1 stycznia 2026 r. transakcji wymaganych przez umowę handlową dotyczącą kluczowego sprzętu lub technologii wykorzystywanych do poszukiwania ropy naftowej i gazu ziemnego, produkcji ropy naftowej i gazu ziemnego, rafinacji lub skraplania gazu ziemnego wymienionych w załączniku VI zawartą przed dniem 30 września 2025 r., lub przez umowy powiązane niezbędne do wykonania takich umów, lub przez umowę bądź porozumienie zawarte przed dniem 30 września 2025 r. i dotyczące inwestycji w Iranie dokonanych przed dniem 30 września 2025 r., ani nie uniemożliwiają one wypełnienia zobowiązań, które z nich wynikają;b) wykonywania do dnia 1 stycznia 2026 r. transakcji wymaganych przez umowę handlową dotyczącą kluczowego sprzętu lub technologii dla przemysłu petrochemicznego wymienionych w załączniku VI zawartą przed dniem 30 września 2025 r., lub przez umowy powiązane niezbędne do wykonania takich umów, lub przez umowę bądź porozumienie zawarte przed dniem 30 września 2025 r. i dotyczące inwestycji w Iranie dokonanych przed dniem 30 września 2025 r., ani nie uniemożliwiają one wypełnienia zobowiązań, które z nich wynikają;c) wykonywania do dnia 1 stycznia 2026 r. transakcji wymaganych przez umowę handlową dotyczącą kluczowego sprzętu lub technologii wykorzystywanych do poszukiwania ropy naftowej i gazu ziemnego, produkcji ropy naftowej i gazu ziemnego, rafinacji, skraplania gazu ziemnego oraz dla przemysłu petrochemicznego wymienionych w załączniku VIA zawartą przed dniem 30 września 2025 r. i dotyczącą inwestycji w Iranie dotyczących poszukiwania ropy naftowej i gazu ziemnego, produkcji ropy naftowej i gazu ziemnego, rafinacji, skraplania gazu ziemnego dokonanych przed dniem 30 września 2025 r. lub dotyczącą inwestycji w Iranie w przemyśle petrochemicznym dokonanych przed dniem 30 września 2025 r., ani nie uniemożliwiają one wypełnienia zobowiązań, które z nich wynikają; lubd) przepisów dotyczących pomocy technicznej przeznaczonych jedynie do instalacji sprzętu lub technologii dostarczonego zgodnie z lit. a), b) i c),pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzające wykonać takie transakcje lub udzielić pomocy w związku z takimi transakcjami, z wyprzedzeniem co najmniej 20 dni roboczych powiadomiły o tej transakcji lub pomocy właściwe organy państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę.2. Zakazy określone w art. 8 i 9 pozostają bez uszczerbku dla wykonywania zobowiązań wynikających z umów, o których mowa w art. 12 ust. 1 lit. b) oraz art. 14 ust. 1 lit. b), o ile zobowiązania te wynikają z umów o świadczenie usług lub umów powiązanych niezbędnych do ich wykonania i o ile właściwe organy zezwoliły wcześniej na wykonanie tych zobowiązań oraz poinformowały inne zainteresowane państwa członkowskie i Komisję o zamiarze udzielenia zezwolenia.
Zakaz przywozu (importu)
Uwagi
  • TM884Towar z załącznikiem XIh rozporządzenia (UE) 2018/285 (Maszyny i urządzenia elektryczne)
Zakaz wywozu (eksportu)
Uwagi
  • TM888Towar z załącznikiem XI l rozporządzenia (UE) 2017/1509 (Maszyny przemysłowe, pojazdy transportowe oraz żeliwo, stal i metale)
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
Dokumenty / odniesienia
Y970
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y970Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD972Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, przywożenie, nabywanie lub przekazywanie z KRLD, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku II, niezależnie od tego, czy pochodzą one z KRLD, jest zabronione (art. 3 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) 2017/1509).
  • MG797Explosive bolts, nuts and shackles, flexible linear-shaped charges, ball locks, compression springs, circular cutting devices and acceleration rockets usable for staging mechanisms
  • MG805Filament winding machines and related equipment: filament winding machines or fibre/tow-placement machines, of which the motions for positioning, wrapping and winding fibres can be coordinated and programmed in two or more axes and which are designed to fabricate composite structures or laminates from fibrous or filamentary materials, coordinating and programming controls and precision mandrels for such equipment
  • MG799Rapid prototyping, including additive manufacturing equipment
  • MG800Polyacrylonitrile (PAN) fibre usable as a precursor for carbon fibre production and its associated production equipment
  • MG798All environmental test chambers capable of simulating flight conditions (temperature, pressure, shock and vibration) except those used for civilian aircraft safety purposes
Ograniczenie wywozu
Dokumenty / odniesienia
Y963
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y963Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD722It shall be prohibited (Article 3 (1) (a) (c) of the Council Regulation 2017/1905):(a) to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, the goods and technology, including software, listed in Annex II, whether or not originating in the Union, to any natural or legal person, entity or body in, or for use in the DPRK(c) to import, purchase or transfer, directly or indirectly, the goods and technology listed in Annex II from the DPRK, whether or not originating in the DPRK
  • MG623Conventional or turbulent air-flow clean-air rooms and self-contained fan-HEPA filter units that could be used for P3 or P4 (BSL 3, BSL 4, L3, L4) containment facilities
  • MG622Reaction vessels, reactors, agitators, heat exchangers, condensers, pumps, valves, storage tanks, containers, receivers, and distillation or absorption columns that meet performance parameters described in S/2006/853 and S/2006/853/corr.1. Single-seal pumps with manufacturer's specified maximum flow-rate greater than 0,6 m3/h and casings (pump bodies), preformed casing liners, impellers, rotors or jet pump nozzles designed for such pumps, in which all surfaces that come into direct contact with the chemical(s) being processed are made from any of the following materials: (a) nickel or alloys with more than 40% nickel by weight; (b) alloys with more than 25% nickel and 20% chromium by weight;(c) fluoropolymers (polymeric or elastomeric materials with more than 35% fluorine by weight);(d) glass or glass-lined (including vitrified or enamelled coating);(e) graphite or carbon-graphite;(f) tantalum or tantalum alloys;(g) titanium or titanium alloys; (h) zirconium or zirconium alloys; (i) ceramics;(j) ferrosilicon (high silicon iron alloys)or (k) niobium (columbium) or niobium alloys.
  • MG615Filament Winding Machines and Related Equipment Filament winding machines and related equipment, as follows: i. Filament winding machines having all of the following characteristics: (1) Having motions for positioning, wrapping, and winding fibres coordinated and programmed in two or more axes; 31.8.2017 L 224/45 Official Journal of the European Union EN(2) Specially designed to fabricate composite structures or laminates from ‘fibrous or filamentary materials’; and (3) Capable of winding cylindrical tubes of diameter of 75 mm or greater; ii. Coordinating and programming controls for filament winding machines specified in (a) above; iii. Mandrels for filament winding machines specified in (a) above
Zezwolenie wywozu
Dokumenty / odniesienia
C076Y970
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y970Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C076Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD970Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, należy przedstawić zezwolenie na wywóz, nabycie lub transport do KRLD towarów i technologii zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2017/1509 (załącznik II część VI).
  • CD974Zabrania się sprzedaży, dostarczania, przekazania lub wywozu, w sposób bezpośredni lub pośredni, towarów i technologii, w tym oprogramowania, wymienionych w wykazie w załączniku II – niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii – osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom w KRLD lub do użytku w tym kraju (art. 3 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/1509).Na zasadzie odstępstwa od art. 3 ust. 1 właściwe organy państw członkowskich mogą udzielać, na warunkach, jakie uznają za stosowne, zezwolenia na bezpośrednie lub pośrednie dostarczanie, sprzedaż, przekazywanie lub wywóz produktów i technologii, w tym oprogramowania, do KRLD, wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2017/1509 (art. 8 ust. 1).
  • MG797Explosive bolts, nuts and shackles, flexible linear-shaped charges, ball locks, compression springs, circular cutting devices and acceleration rockets usable for staging mechanisms
  • MG805Filament winding machines and related equipment: filament winding machines or fibre/tow-placement machines, of which the motions for positioning, wrapping and winding fibres can be coordinated and programmed in two or more axes and which are designed to fabricate composite structures or laminates from fibrous or filamentary materials, coordinating and programming controls and precision mandrels for such equipment
  • MG799Rapid prototyping, including additive manufacturing equipment
  • MG800Polyacrylonitrile (PAN) fibre usable as a precursor for carbon fibre production and its associated production equipment
  • MG798All environmental test chambers capable of simulating flight conditions (temperature, pressure, shock and vibration) except those used for civilian aircraft safety purposes
Ograniczenie wywozu
Dokumenty / odniesienia
C077Y971
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y971Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C077Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD969Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, należy przedstawić zezwolenie na wywóz, nabycie lub transport do KRLD towarów i technologii zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2017/1509 (załącznik II część VIII).
  • MG783Sprzęt do produkcji mieszków, w tym sprzęt do formowania hydraulicznego i matryce do formowania mieszków
  • CD974Zabrania się sprzedaży, dostarczania, przekazania lub wywozu, w sposób bezpośredni lub pośredni, towarów i technologii, w tym oprogramowania, wymienionych w wykazie w załączniku II – niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii – osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom w KRLD lub do użytku w tym kraju (art. 3 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/1509).Na zasadzie odstępstwa od art. 3 ust. 1 właściwe organy państw członkowskich mogą udzielać, na warunkach, jakie uznają za stosowne, zezwolenia na bezpośrednie lub pośrednie dostarczanie, sprzedaż, przekazywanie lub wywóz produktów i technologii, w tym oprogramowania, do KRLD, wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2017/1509 (art. 8 ust. 1).
  • MG766Hot cells
  • MG792All flash X-ray machines and “parts” or “components” of pulsed power systems designed therefrom, including Marx generators, high-power pulse-shaping networks, high-voltage capacitors and triggers
  • MG771Radiation detection, monitoring and measurement equipment
  • MG767Komory rękawicowe nadające się do stosowania z materiałami radioaktywnymi
Kontrola przywozu
Dokumenty / odniesienia
Y971
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y971Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • MG783Sprzęt do produkcji mieszków, w tym sprzęt do formowania hydraulicznego i matryce do formowania mieszków
  • CD972Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, przywożenie, nabywanie lub przekazywanie z KRLD, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku II, niezależnie od tego, czy pochodzą one z KRLD, jest zabronione (art. 3 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) 2017/1509).
  • MG766Hot cells
  • MG767Komory rękawicowe nadające się do stosowania z materiałami radioaktywnymi
  • MG772Sprzęt do wykrywania radiologicznego, jak np. przetworniki do urządzeń rentgenowskich i fosforowe płytki obrazowe (oprócz sprzętu rentgenowskiego specjalnie zaprojektowanego do użytku medycznego)
  • MG792All flash X-ray machines and “parts” or “components” of pulsed power systems designed therefrom, including Marx generators, high-power pulse-shaping networks, high-voltage capacitors and triggers
  • MG771Radiation detection, monitoring and measurement equipment
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
C069Y957
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y957Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C069Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD973Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, należy przedstawić zezwolenie na wywóz, nabycie lub transport do KRLD towarów i technologii zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2017/1509 (załącznik II część V).
  • MG606Kadzie fermentacyjne o pojemności wewnętrznej 10-20L (.01-.02 metrów sześciennych), wykorzystywane w przypadku materiałów biologicznych z wyłączeniem pozycji należących do kategorii wyszczególnionych w kolumnie „Pozycja z załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 428/2009 lub z części II załącznika II” (załącznik II część V)
  • CD974Zabrania się sprzedaży, dostarczania, przekazania lub wywozu, w sposób bezpośredni lub pośredni, towarów i technologii, w tym oprogramowania, wymienionych w wykazie w załączniku II – niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii – osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom w KRLD lub do użytku w tym kraju (art. 3 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/1509).Na zasadzie odstępstwa od art. 3 ust. 1 właściwe organy państw członkowskich mogą udzielać, na warunkach, jakie uznają za stosowne, zezwolenia na bezpośrednie lub pośrednie dostarczanie, sprzedaż, przekazywanie lub wywóz produktów i technologii, w tym oprogramowania, do KRLD, wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2017/1509 (art. 8 ust. 1).
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
  • DU624Towary 9A115a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU014Towary 0B006 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU037Towary 1B001d objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU041Towary 1B101c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU042Towary 1B115 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU052Towary 1B232 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU124Towary 2B005 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU133Towary 2B007 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU140Towary 2B116 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU144Towary 2B207 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU146Towary 2B225 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU149Towary 2B228 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU153Towary 2B232 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU161Towary 2B352a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU199Towary 3B001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU232Towary 5B001 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU233Towary 5B002 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU261Towary 6B007 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU295Towary 7B003 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU298Towary 7B103 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU315Towary 8A002h objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU317Towary 8A002o objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU318Towary 8B001 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU357Towary 9B003 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU364Towary 9B105 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU367Towary 9B116 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU419Towary 0B007 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU453Towary 1B001a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU454Towary 1B001b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU457Towary 1B101a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU458Towary 1B101b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU459Towary 1B101d objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU464Towary 1B201a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU562Towary 2B120 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU563Towary 2B121 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU574Towary 2B350a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU580Towary 2B352b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU600Towary 8A002i objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU606Towary 8A002q objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU609Towary 9A006c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU612Towary 9A006f objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU013Towary 0B005 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Kontrola przywozu
Dokumenty / odniesienia
Y957
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y957Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • MG606Kadzie fermentacyjne o pojemności wewnętrznej 10-20L (.01-.02 metrów sześciennych), wykorzystywane w przypadku materiałów biologicznych z wyłączeniem pozycji należących do kategorii wyszczególnionych w kolumnie „Pozycja z załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 428/2009 lub z części II załącznika II” (załącznik II część V)
  • CD972Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, przywożenie, nabywanie lub przekazywanie z KRLD, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku II, niezależnie od tego, czy pochodzą one z KRLD, jest zabronione (art. 3 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) 2017/1509).
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C052Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
  • DU624Towary 9A115a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU014Towary 0B006 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU037Towary 1B001d objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU041Towary 1B101c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU042Towary 1B115 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU052Towary 1B232 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU124Towary 2B005 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU133Towary 2B007 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU140Towary 2B116 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU144Towary 2B207 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU146Towary 2B225 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU149Towary 2B228 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU153Towary 2B232 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU161Towary 2B352a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU199Towary 3B001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU232Towary 5B001 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU233Towary 5B002 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU261Towary 6B007 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU295Towary 7B003 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU298Towary 7B103 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU315Towary 8A002h objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU317Towary 8A002o objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU318Towary 8B001 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU357Towary 9B003 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU364Towary 9B105 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU367Towary 9B116 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU419Towary 0B007 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU453Towary 1B001a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU454Towary 1B001b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU457Towary 1B101a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU458Towary 1B101b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU459Towary 1B101d objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU464Towary 1B201a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU562Towary 2B120 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU563Towary 2B121 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU574Towary 2B350a objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU580Towary 2B352b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU600Towary 8A002i objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU606Towary 8A002q objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU609Towary 9A006c objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU612Towary 9A006f objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • DU013Towary 0B005 objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Kontrola przywozu
Dokumenty / odniesienia
Y963
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y963Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD722It shall be prohibited (Article 3 (1) (a) (c) of the Council Regulation 2017/1905):(a) to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, the goods and technology, including software, listed in Annex II, whether or not originating in the Union, to any natural or legal person, entity or body in, or for use in the DPRK(c) to import, purchase or transfer, directly or indirectly, the goods and technology listed in Annex II from the DPRK, whether or not originating in the DPRK
  • MG623Conventional or turbulent air-flow clean-air rooms and self-contained fan-HEPA filter units that could be used for P3 or P4 (BSL 3, BSL 4, L3, L4) containment facilities
  • MG622Reaction vessels, reactors, agitators, heat exchangers, condensers, pumps, valves, storage tanks, containers, receivers, and distillation or absorption columns that meet performance parameters described in S/2006/853 and S/2006/853/corr.1. Single-seal pumps with manufacturer's specified maximum flow-rate greater than 0,6 m3/h and casings (pump bodies), preformed casing liners, impellers, rotors or jet pump nozzles designed for such pumps, in which all surfaces that come into direct contact with the chemical(s) being processed are made from any of the following materials: (a) nickel or alloys with more than 40% nickel by weight; (b) alloys with more than 25% nickel and 20% chromium by weight;(c) fluoropolymers (polymeric or elastomeric materials with more than 35% fluorine by weight);(d) glass or glass-lined (including vitrified or enamelled coating);(e) graphite or carbon-graphite;(f) tantalum or tantalum alloys;(g) titanium or titanium alloys; (h) zirconium or zirconium alloys; (i) ceramics;(j) ferrosilicon (high silicon iron alloys)or (k) niobium (columbium) or niobium alloys.
  • MG615Filament Winding Machines and Related Equipment Filament winding machines and related equipment, as follows: i. Filament winding machines having all of the following characteristics: (1) Having motions for positioning, wrapping, and winding fibres coordinated and programmed in two or more axes; 31.8.2017 L 224/45 Official Journal of the European Union EN(2) Specially designed to fabricate composite structures or laminates from ‘fibrous or filamentary materials’; and (3) Capable of winding cylindrical tubes of diameter of 75 mm or greater; ii. Coordinating and programming controls for filament winding machines specified in (a) above; iii. Mandrels for filament winding machines specified in (a) above
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
C052Y753
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y753Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y005Pozostałe warunki: C052Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD01000Artykuł 3 (ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2017/1509)1. Zabrania się:a) sprzedaży, dostarczania, przekazania lub wywozu, w sposób bezpośredni lub pośredni, towarów i technologii, w tym oprogramowania, wymienionych w wykazie w załączniku II – niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii – osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom w KRLD lub do użytku w tym kraju;Artykuł 81. Na zasadzie odstępstwa od art. 3 ust. 1 i art. 7 ust. 1 właściwe organy państw członkowskich mogą udzielać, na warunkach, jakie uznają za stosowne, zezwolenia na bezpośrednie lub pośrednie dostarczanie, sprzedaż, przekazywanie lub wywóz produktów i technologii, w tym oprogramowania, o których mowa w art. 3 ust. 1 lit. a) i b), lub na świadczenie pomocy lub usług pośrednictwa, o których mowa w art. 7 ust. 1, pod warunkiem że przedmiotowe towary i technologie, pomoc lub usługi pośrednictwa służą do celów związanych z żywnością lub rolnictwem, celów medycznych lub innych celów humanitarnych.
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
  • TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C052Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
  • TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C052Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
  • CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Zezwolenie wywozu
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C052Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD800Właściwe organy państw członkowskich, wskazane w załączniku III, mogą zezwolić – na warunkach, jakie uznają za stosowne – na sprzedaż, dostawę, przekazywanie lub eksport sprzętu, który mógłby zostać użyty w celu represji wewnętrznych, wskazanego w załączniku I, pod warunkiem że sprzęt ten jest wykorzystywany wyłącznie w celu ochrony personelu Unii i jej państw członkowskich.
  • TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
  • CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X834X837X840Y708Y833
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: X834Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y005Pozostałe warunki: X840Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y007Pozostałe warunki: X837Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: Y833Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y030Pozostałe warunki: Y708Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD869Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia potencjału przemysłowego Rosji, wymienionych w załączniku XXIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Ograniczenia przywozu/wywozu towarów objętych wspólnym wykazem uzbrojenia
Dokumenty / odniesienia
Y692Y759
Warunki
  • B001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y759Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • B010Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y692Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • B099Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM01028Zakazuje się: a) wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych we wspólnym wykazie uzbrojenia Unii Europejskiej, niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii, do jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji; b) przywozi, bezpośrednio lub pośrednio, towary i technologie wymienione we wspólnym wykazie uzbrojenia do Unii, jeżeli pochodzą one z Rosji lub są wywożone z Rosji.
Kontrola przywozu
Dokumenty / odniesienia
L129L142L143Y859Y874
Warunki
  • B001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: L142Przywóz jest dozwolony
  • B002Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y874Przywóz jest dozwolony
  • B003Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: L129Przywóz jest dozwolony
  • B004Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: L143Przywóz jest dozwolony
  • B030Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y859Przywóz jest dozwolony
  • B090Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
  • CD875Zakazuje się zakupu, przywozu lub przekazywania do Unii, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które generują znaczące przychody dla Rosji, a tym samym umożliwiają jej prowadzenie działań destabilizujących sytuację w Ukrainie, które to towary wymieniono w załączniku XXI, jeżeli pochodzą one z Rosji lub są wywożone z Rosji.W odniesieniu do towarów wymienionych w załączniku XXI część B zakazy ustanowiony w ust. 1 nie mają zastosowania do wykonywania do dnia 8 stycznia 2023 r. umów zawartych przed dniem 7 października 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów.Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 właściwe organy mogą zezwolić na zakup, przywóz lub przekazanie towarów wymienionych w załączniku XXI lub na świadczenie powiązanej pomocy technicznej i finansowej – na warunkach, jakie uznają za stosowne – po ustaleniu, że jest to niezbędne do utworzenia, eksploatacji, utrzymania, zaopatrzenia w paliwo i ponownego przetwarzania paliwa oraz bezpieczeństwa potencjału jądrowego do zastosowań cywilnych oraz do kontynuacji projektowania, budowy i oddania do eksploatacji potrzebnych do ukończenia cywilnych obiektów jądrowych, dla dostaw prekursorów do wytwarzania radioizotopów medycznych i podobnych zastosowań medycznych lub technologii krytycznych do monitorowania promieniowania środowiskowego oraz dla współpracy w dziedzinie cywilnego wykorzystania energii jądrowej, w szczególności w dziedzinie badań i rozwoju.ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 833/2014 - Artykuł 3i (ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2022/576)
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X990X991X992Y717Y995Y996
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: X990Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: X991Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y020Pozostałe warunki: Y995Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
  • YA001Pozostałe warunki: Y717Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • YA020Pozostałe warunki: Y996Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • YA030Pozostałe warunki: X992Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • YA090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM856Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania – niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.Rozporządzenie (UE) nr 833/2014 - Artykuł 2 1.
  • CD903Rady (UE) nr 833/2014 (Artykuł 2a):Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii, które mogłyby przyczynić się do wzmocnienia potencjału militarnego i technologicznego Rosji lub rozwoju sektora obrony i bezpieczeństwa, wymienionych w załączniku VII, niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii, na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C052Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
  • CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
  • TM836Towary w art. 2b rozporządzenia (WE) nr 36/2012 .
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X802Y997
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y997Wywóz jest dozwolony
  • Y005Pozostałe warunki: X802Wywóz jest dozwolony
  • Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyWywóz (eksport) jest niedozwolony
Uwagi
  • CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozu
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y997Przywóz jest dozwolony
  • Y002Pozostałe warunki: U078Przywóz jest dozwolony
  • Y003Pozostałe warunki: U079Przywóz jest dozwolony
  • Y005Pozostałe warunki: N954Przywóz jest dozwolony
  • Y007Pozostałe warunki: U045Przywóz jest dozwolony
  • Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
  • CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozu
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y984Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: N954Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y005Pozostałe warunki: U045Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y006Pozostałe warunki: U078Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y007Pozostałe warunki: U079Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X985Y984
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y984Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: X985Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y004Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C052Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD800Właściwe organy państw członkowskich, wskazane w załączniku III, mogą zezwolić – na warunkach, jakie uznają za stosowne – na sprzedaż, dostawę, przekazywanie lub eksport sprzętu, który mógłby zostać użyty w celu represji wewnętrznych, wskazanego w załączniku I, pod warunkiem że sprzęt ten jest wykorzystywany wyłącznie w celu ochrony personelu Unii i jej państw członkowskich.
  • TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
  • CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C052Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
  • CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.

Podatki

Podatek od towarów i usług (VAT)
KodOpisStawkaDotyczyPodstawa prawna
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.8%ERGA OMNESP1751/19
V052Urządzenia do zapisywania i odczytywania tekstów w alfabecie Braille'a8%ERGA OMNESP2670/23
V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.8%ERGA OMNESP1751/19
V999Pozostałe23%ERGA OMNESP1751/19

Przydatne narzędzia i zasoby

Kalkulatory celne
Kalkulator cła i VATOblicz cło i VAT dla "różne kolumny destylacyjne (depropanizer, debutanizer i degreenoiler) i związane z nimi wymienniki ciepła, pompy i bębny,-układ chłodzenia zawierający wymienniki ciepła i bęben, który skrapla C2 w strumieniu gazu,-układ oddzielania wodoru i metanu od gazu krakingowego zawierający wymienniki ciepła, bębny, turbiny, sprężarki i jednostkę oczyszczania wodoru (jednostka adsorpcji zmiennociśnieniowej),-wyposażenie towarzyszące kolumny destylacyjnej rozdzielacza C3, zawierającej wymiennik ciepła, pompy i bębny, oraz-instalację uwodorniania acetylenu winylowego, zawierającą reaktory uwodorniania, filtry, mieszalnik, bęben, skraplacz, wymienniki ciepła-" i poznaj pełny koszt importu.Kalkulator opłacalności importuSprawdź opłacalność importu "różne kolumny destylacyjne (depropanizer, debutanizer i degreenoiler) i związane z nimi wymienniki ciepła, pompy i bębny,-układ chłodzenia zawierający wymienniki ciepła i bęben, który skrapla C2 w strumieniu gazu,-układ oddzielania wodoru i metanu od gazu krakingowego zawierający wymienniki ciepła, bębny, turbiny, sprężarki i jednostkę oczyszczania wodoru (jednostka adsorpcji zmiennociśnieniowej),-wyposażenie towarzyszące kolumny destylacyjnej rozdzielacza C3, zawierającej wymiennik ciepła, pompy i bębny, oraz-instalację uwodorniania acetylenu winylowego, zawierającą reaktory uwodorniania, filtry, mieszalnik, bęben, skraplacz, wymienniki ciepła-" z uwzględnieniem wszystkich kosztów.