Nie jesteś pewien klasyfikacji?
84625900
REAKTORY JĄDROWE, KOTŁY, MASZYNY I URZĄDZENIA MECHANICZNE; ICH CZĘŚCI›Obrabiarki (włączając prasy) do obróbki metalu metodą kucia, młotkowania lub kucia matrycowego (z wyłączeniem walcarek); obrabiarki (włączając prasy, linie do cięcia wzdłużnego i linie do cięcia na długość) do obróbki metalu metodą gięcia, składania, prostowania, spłaszczania, ścinania, przebijania, dziurkowania lub nacinania (z wyłączeniem ciągarek); prasy do obróbki metali lub węglików metali (z wył. maszyn objętych działami od 8456 do 8461)
Pozostałe
Standardowe cło UE
1.7%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
26 dok.
Y920X844Y719Y745C052Y970+20
Stawki standardowe
| Dotyczy | Typ | Stawka | Warunki | Podstawa prawna |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Stawka dla krajów trzecich | 1.7% | - | R1832/21 |
Preferencje
AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Uwagi
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiBYR0765/06
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
- CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Kontrola wywozuBYR0765/06
Kontrola wywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
X844Y719Y745
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y719- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y745- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: X844- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD922Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia białoruskich zdolności przemysłowych, niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii, wymienionych w załączniku XVIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów na Białorusi lub do użytku na Białorusi. Art. 1bb ust. 1 – rozporządzenie (WE) nr 765/2006 (ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2024/1865)
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiIRR0264/12
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
IRR0264/12
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
- CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
- CD983Właściwe organy państw członkowskich, wskazane w załączniku II, mogą zezwolić – na warunkach, jakie uznają za stosowne – na sprzedaż, dostawę, przekazywanie lub eksport sprzętu, który mógłby zostać użyty w celu represji wewnętrznych, wskazanego w załączniku III, pod warunkiem że sprzęt ten jest wykorzystywany wyłącznie w celu ochrony personelu Unii i jej państw członkowskich w Iranie ( Artykuł 1a 2 - ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 359/2011)
Zakaz przywozu (importu)KPR0285/18
Zakaz przywozu (importu)
KPR0285/18
Uwagi
- TM884Towar z załącznikiem XIh rozporządzenia (UE) 2018/285 (Maszyny i urządzenia elektryczne)
Zakaz wywozu (eksportu)KPR0285/18
Zakaz wywozu (eksportu)
KPR0285/18
Uwagi
- TM888Towar z załącznikiem XI l rozporządzenia (UE) 2017/1509 (Maszyny przemysłowe, pojazdy transportowe oraz żeliwo, stal i metale)
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuKPR1509/17
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y970
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y970- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- MG799Rapid prototyping, including additive manufacturing equipment
- CD972Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, przywożenie, nabywanie lub przekazywanie z KRLD, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku II, niezależnie od tego, czy pochodzą one z KRLD, jest zabronione (art. 3 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) 2017/1509).
Zezwolenie wywozuKPR1509/17
Zezwolenie wywozu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
C076Y970
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y970- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C076- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD970Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, należy przedstawić zezwolenie na wywóz, nabycie lub transport do KRLD towarów i technologii zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2017/1509 (załącznik II część VI).
- MG799Rapid prototyping, including additive manufacturing equipment
- CD974Zabrania się sprzedaży, dostarczania, przekazania lub wywozu, w sposób bezpośredni lub pośredni, towarów i technologii, w tym oprogramowania, wymienionych w wykazie w załączniku II – niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii – osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom w KRLD lub do użytku w tym kraju (art. 3 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/1509).Na zasadzie odstępstwa od art. 3 ust. 1 właściwe organy państw członkowskich mogą udzielać, na warunkach, jakie uznają za stosowne, zezwolenia na bezpośrednie lub pośrednie dostarczanie, sprzedaż, przekazywanie lub wywóz produktów i technologii, w tym oprogramowania, do KRLD, wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2017/1509 (art. 8 ust. 1).
Ograniczenie wywozuKPR1509/17
Ograniczenie wywozu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
C077Y971
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y971- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C077- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD969Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, należy przedstawić zezwolenie na wywóz, nabycie lub transport do KRLD towarów i technologii zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2017/1509 (załącznik II część VIII).
- MG783Sprzęt do produkcji mieszków, w tym sprzęt do formowania hydraulicznego i matryce do formowania mieszków
- MG782Isostatic presses
- CD974Zabrania się sprzedaży, dostarczania, przekazania lub wywozu, w sposób bezpośredni lub pośredni, towarów i technologii, w tym oprogramowania, wymienionych w wykazie w załączniku II – niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii – osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom w KRLD lub do użytku w tym kraju (art. 3 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/1509).Na zasadzie odstępstwa od art. 3 ust. 1 właściwe organy państw członkowskich mogą udzielać, na warunkach, jakie uznają za stosowne, zezwolenia na bezpośrednie lub pośrednie dostarczanie, sprzedaż, przekazywanie lub wywóz produktów i technologii, w tym oprogramowania, do KRLD, wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2017/1509 (art. 8 ust. 1).
Kontrola przywozuKPR1509/17
Kontrola przywozu
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y971
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y971- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD972Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisie „MG” (towary wojskowe) związanym ze środkiem, przywożenie, nabywanie lub przekazywanie z KRLD, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych w załączniku II, niezależnie od tego, czy pochodzą one z KRLD, jest zabronione (art. 3 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) 2017/1509).
- MG783Sprzęt do produkcji mieszków, w tym sprzęt do formowania hydraulicznego i matryce do formowania mieszków
- MG782Isostatic presses
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologiiLYR0044/16
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologii
LYR0044/16
Dokumenty / odniesienia
Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
- TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiLYR0044/16
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
LYR0044/16
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
- TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiMMR0401/13
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
MMR0401/13
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
- CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Zezwolenie wywozuRUR1485/24
Zezwolenie wywozu
RUR1485/24
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD800Właściwe organy państw członkowskich, wskazane w załączniku III, mogą zezwolić – na warunkach, jakie uznają za stosowne – na sprzedaż, dostawę, przekazywanie lub eksport sprzętu, który mógłby zostać użyty w celu represji wewnętrznych, wskazanego w załączniku I, pod warunkiem że sprzęt ten jest wykorzystywany wyłącznie w celu ochrony personelu Unii i jej państw członkowskich.
- TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
- CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Kontrola wywozuRUR0833/14
Kontrola wywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
X834X837X840Y708Y833
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X834- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: X840- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: X837- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y833- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: Y708- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD869Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia potencjału przemysłowego Rosji, wymienionych w załączniku XXIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Kontrola wywozuRUR0833/14
Kontrola wywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
X840X990X991Y987Y995
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X990- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: X991- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y987- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: Y995- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y071Pozostałe warunki: X840- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD903Rady (UE) nr 833/2014 (Artykuł 2a):Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii, które mogłyby przyczynić się do wzmocnienia potencjału militarnego i technologicznego Rosji lub rozwoju sektora obrony i bezpieczeństwa, wymienionych w załączniku VII, niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii, na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiSYR0036/12
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
SYR0036/12
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
- CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Kontrola wywozuUAR0692/14
Kontrola wywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
X802Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997- Wywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: X802- Wywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Wywóz (eksport) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997- Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078- Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079- Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954- Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045- Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Kontrola wywozuUAR0263/22
Kontrola wywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
X985Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: X985- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y004Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiVER2063/17
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
VER2063/17
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD800Właściwe organy państw członkowskich, wskazane w załączniku III, mogą zezwolić – na warunkach, jakie uznają za stosowne – na sprzedaż, dostawę, przekazywanie lub eksport sprzętu, który mógłby zostać użyty w celu represji wewnętrznych, wskazanego w załączniku I, pod warunkiem że sprzęt ten jest wykorzystywany wyłącznie w celu ochrony personelu Unii i jej państw członkowskich.
- TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
- CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiZWR0284/17
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
ZWR0284/17
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM635Urządzenia produkcyjne zaprojektowane specjalnie na potrzeby produktów wyszczególnionych w załączniku zawierającym wykaz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych represji
- CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Podatek od towarów i usług (VAT)
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
8%V052Urządzenia do zapisywania i odczytywania tekstów w alfabecie Braille'a
8%V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.
8%V999Pozostałe
23%Kody z tej samej grupy
846211Maszyny do kucia w matrycy zamkniętej846219Maszyny do formowania na gorąco do kucia matrycowego (włączając prasy) oraz młoty do kucia na gorąco (z wył. maszyn do kucia w matrycy zamkniętej)846222Maszyny do formowania profili wyrobów płaskich z metalu846223Prasy krawędziowe, do wyrobów płaskich z metalu, sterowane numerycznie846224Giętarki do blachy, sterowane numerycznie846225Maszyny do formowania rolkowego wyrobów płaskich z metalu, sterowane numerycznie846226Giętarki, krawędziarki, obrabiarki do prostowania lub spłaszczania wyrobów płaskich z metalu, sterowane numerycznie (z wył. maszyn do formowania profili, pras krawiędziowych, giętarek do blachy, maszyn do formowania rolkowego)846229Giętarki, krawędziarki, obrabiarki do prostowania lub spłaszczania wyrobów płaskich, niesterowane numerycznie (z wył. maszyn do formowania profili)
5
Wiążąca Informacja Taryfowa
Przykłady klasyfikacji WIT
DEgold242/24-1
Ręczna giętarka do blach i rur
metal (głównie stal)GRI 1GRI 3cGRI 6
DEsilver245/24-1
Ręczne narzędzie do gięcia rur do 90°
metal (głównie stal)GRI 1GRI 3bGRI 5aGRI 6
DEgold518/24-1
Ręczna maszyna do gięcia metali
metal (głównie stal)GRI 1GRI 6
DEgold923/24-1
Ręczna prasa do gięcia blach
żeliwo (gusseisen)GRI 1GRI 6
DEgold563/23-1
Nożyce ramowe do blach i tworzyw sztucznych
metal (głównie stal)GRI 1GRI 6
WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.
Definicja i zakres klasyfikacji podpozycji 846259
Podpozycja 846259 Nomenklatury Scalonej obejmuje inne prasy do obróbki metali bez sterowania numerycznego CNC, nieklasyfikowane w podpozycji 846251. Do tej podpozycji zalicza się prasy pneumatyczne bez CNC, prasy ręczne, prasy śrubowe, prasy kolanowe konwencjonalne oraz inne prasy do obróbki plastycznej metalu niewyposażone w napęd hydrauliczny ani sterowanie numeryczne. Klasyfikacja opiera się na Uwagach do działu 84 CN i pozycji 8462. Kluczowe kryteria to funkcja prasy do obróbki plastycznej, brak napędu hydraulicznego i brak sterowania CNC. Podpozycja 846259 ma charakter rezydualny wobec podpozycji 846251 (prasy hydrauliczne bez CNC) w grupie pras bez CNC niebędących prasami mechanicznymi. Prasy mechaniczne bez CNC klasyfikowane są w podpozycjach 846261 do 846269 w zależności od siły nominalnej. Klasyfikacja przebiega zgodnie z Ogólnymi Regułami Interpretacji CN. W razie wątpliwości zaleca się wystąpienie o WIT.
Wymogi importowe i regulacje dla pras z podpozycji 846259
Import pras z podpozycji 846259 do UE podlega przepisom Unijnego Kodeksu Celnego (rozporządzenie (UE) nr 952/2013) i rozporządzeniu w sprawie maszyn (UE) 2023/1230. Prasy wprowadzane na rynek UE muszą posiadać oznakowanie CE, deklarację zgodności UE i instrukcję obsługi w języku urzędowym kraju przeznaczenia. Prasy podlegają normom zharmonizowanym serii EN ISO 16092 dotyczącym bezpieczeństwa pras. Importer musi posiadać numer EORI i złożyć zgłoszenie celne z prawidłowym kodem CN. Dokumentacja importowa obejmuje fakturę handlową, specyfikację techniczną maszyny z parametrami siły prasowania i typem napędu, dokument przewozowy oraz dowód pochodzenia w przypadku stawek preferencyjnych. Prasy z napędem elektrycznym podlegają dyrektywie LVD 2014/35/UE. Prasy pneumatyczne podlegają dyrektywie ciśnieniowej 2014/68/UE w zakresie zbiorników ciśnieniowych układu pneumatycznego. Stawki celne i środki handlowe należy weryfikować w TARIC.
Zastosowania i klasyfikacja pras z podpozycji 846259
Prasy objęte podpozycją 846259 są stosowane w warsztatach mechanicznych, zakładach ślusarskich, laboratoriach badawczych i małych przedsiębiorstwach produkcyjnych. Prasy ręczne i śrubowe służą do prostowania drobnych elementów, wciskania łożysk i operacji montażowych. Prasy pneumatyczne bez CNC znajdują zastosowanie w lekkim tłoczeniu i montażu na liniach produkcyjnych. Prasy kolanowe konwencjonalne są używane do precyzyjnego tłoczenia elementów o małych wymiarach. Maszyny te są cenione za kompaktowe wymiary, prostotę obsługi i niski koszt eksploatacji. Przy klasyfikacji celnej istotne jest odróżnienie pras z podpozycji 846259 od pras hydraulicznych bez CNC (846251) oraz od pras mechanicznych bez CNC (846261–846269). Kluczowe kryteria to typ napędu i nominalna siła prasowania. Prawidłowa klasyfikacja wymaga analizy dokumentacji technicznej producenta. Importer powinien zweryfikować stawki celne w TARIC.
Bezpieczeństwo pras i wymogi ochronne dla 8462 59
Inne prasy do metalu z podpozycji 8462 59 podlegają rygorystycznym normom bezpieczeństwa ze względu na wysokie siły nacisku i ryzyko zgniecenia. Norma EN 692 (prasy mechaniczne) i EN 693 (prasy hydrauliczne) określają wymagania dotyczące osłon, systemów dwuręcznego sterowania, kurtyn świetlnych i monitorowania cyklu pracy. Dyrektywa maszynowa (UE) 2023/1230 wymaga CE i dokumentacji oceny ryzyka. Prasy o sile nacisku powyżej 1000 kN mogą podlegać kontroli dual-use w zastosowaniach obronnych.
Najczęściej zadawane pytania
Jakie prasy obejmuje podpozycja 846259 taryfy celnej?
Podpozycja 846259 obejmuje inne prasy do obróbki metali bez sterowania CNC i bez napędu hydraulicznego, nieklasyfikowane w innych podpozycjach. Należą do nich prasy pneumatyczne, prasy ręczne, prasy śrubowe i prasy kolanowe konwencjonalne. Kluczowe kryteria to brak napędu hydraulicznego, brak sterowania CNC i funkcja obróbki plastycznej metalu.
Czy prasy ręczne klasyfikowane są w podpozycji 846259?
Tak, prasy ręczne do obróbki metali mogą być klasyfikowane w podpozycji 846259, pod warunkiem że są to maszyny stacjonarne przeznaczone do obróbki plastycznej metalu. Prasy ręczne o charakterze narzędzi ręcznych mogą być klasyfikowane w innych pozycjach CN, np. w pozycji 8205. Kluczowe jest rozróżnienie między maszyną stacjonarną a narzędziem ręcznym na podstawie konstrukcji i przeznaczenia.
Jakie dokumenty są wymagane przy imporcie pras z podpozycji 846259?
Przy imporcie pras wymagane są: faktura handlowa z opisem maszyny i wartością, specyfikacja techniczna z parametrami siły prasowania i typem napędu, dokument przewozowy, deklaracja zgodności CE i numer EORI importera. Dla stawek preferencyjnych konieczny jest dowód pochodzenia. Instrukcja obsługi musi być w języku kraju przeznaczenia zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2023/1230.
Czy prasy hydrauliczne (8462 59) podlegają dyrektywie ciśnieniowej?
Układ hydrauliczny prasy z podpozycji 8462 59 może podlegać dyrektywie ciśnieniowej 2014/68/UE, jeśli ciśnienie robocze przekracza 0,5 bar i spełnia kryteria kategoryzacji.
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Powiązane pojęcia