Nie jesteś pewien klasyfikacji?
84339000
REAKTORY JĄDROWE, KOTŁY, MASZYNY I URZĄDZENIA MECHANICZNE; ICH CZĘŚCI›Maszyny żniwne lub omłotowe, włączając prasy do belowania słomy lub paszy; kosiarki do trawników i do pozyskiwania siana; urządzenia do czyszczenia, sortowania lub klasyfikowania jaj, owoców lub pozostałych produktów rolnych; ich części (inne niż urządzenia do czyszczenia, sortowania lub klasyfikowania nasion, ziarna lub suszonych warzyw strączkowych, objętych pozycją 8437)
Części
Standardowe cło UE
0%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
21 dok.
C057C079C082Y054Y120Y121+15
Preferencje
ERGA OMNES 0%AD 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%KE 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%MX 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%VN 0%WS 0%XC 0%XL 0%ZA 0%
Uwagi
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
Kontrola przywozu fluorowanych gazów cieplarnianychERGA OMNESR0573/24
Kontrola przywozu fluorowanych gazów cieplarnianych
ERGA OMNESR0573/24
Dokumenty / odniesienia
C057C079C082Y054Y120Y121Y123Y152Y160Y163Y169Y179Y986
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y152- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: Y986- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y160- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y015Pozostałe warunki: Y169- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- YA001Pozostałe warunki: Y123- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YA005Pozostałe warunki: Y160- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YA090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- YB001Pozostałe warunki: C057- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YB005Pozostałe warunki: C079- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YB010Pozostałe warunki: C082- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YB015Pozostałe warunki: Y120- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YB020Pozostałe warunki: Y160- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YB026Pozostałe warunki: Y179- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YB090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- YC001Pozostałe warunki: Y054- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YC005Pozostałe warunki: Y160- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YC090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- YD001Pozostałe warunki: Y163- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YD005Pozostałe warunki: Y160- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YD090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- YE001Pozostałe warunki: Y121- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YE005Pozostałe warunki: Y160- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YE090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD917Na podstawie art. 4 ust. 6 rozporządzenia (UE) 2024/573 zakazuje się wprowadzania fluorowanych gazów cieplarnianych do obrotu, jeżeli importerzy nie przedstawią dowodów na to, że wszelki trifluorometan powstający jako produkt uboczny w procesie produkcji fluorowanych gazów cieplarnianych został przy użyciu najlepszych dostępnych technik zniszczony lub odzyskany do późniejszego stosowania.Na podstawie art. 11 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (UE) 2024/573 wprowadzanie do obrotu produktów i urządzeń, w tym ich części, wymienionych w załączniku IV, z wyłączeniem sprzętu wojskowego, jest zakazane od dnia określonego w tym załączniku.Na podstawie art. 11 ust. 1 akapit drugi lit. a), b) i c) rozporządzenia (UE) 2024/573 wprowadzanie do obrotu części produktów i urządzeń wymaganych do naprawy i serwisowania istniejących urządzeń wymienionych w załączniku IV jest dozwolone. Na podstawie art. 11 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2024/573 zakazuje się wprowadzania do obrotu pustych, całkowicie lub częściowo napełnionych, nienadających się do ponownego napełnienia pojemników przeznaczonych do fluorowanych gazów cieplarnianych wymienionych w załączniku I i w sekcji 1 załącznika II.Na podstawie art. 11 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2024/573 podmioty, które wprowadzają do obrotu nadające się do ponownego napełnienia pojemniki na fluorowane gazy cieplarniane, przedstawiają deklarację zgodności zawierającą dowody na to, że istnieją wiążące ustalenia w zakresie zwrotu tych pojemników w celu ponownego napełnienia, oraz wyszczególniającą odpowiednich uczestników tej transakcji, ich zobowiązania i stosowne rozwiązania logistyczne.Na podstawie art. 12 rozporządzenia (UE) 2024/573 następujące produkty i urządzenia, które zawierają fluorowane gazy cieplarniane lub których działanie jest uzależnione od tych gazów, mogą być wprowadzane do obrotu wyłącznie, jeżeli zostaną opatrzone następującą etykietą:a)urządzenia chłodnicze;b)urządzenia klimatyzacyjne; c)pompy ciepła;d)urządzenia ochrony przeciwpożarowej; e)rozdzielnice elektryczne;f)dozowniki aerozoli, które zawierają fluorowane gazy cieplarniane, w tym inhalatory ciśnieniowe z dozownikiem;g)wszystkie pojemniki na fluorowane gazy cieplarniane;h)rozpuszczalniki na bazie fluorowanych gazów cieplarnianych; lubi)organiczne obiegi Rankine’a.Na podstawie art. 16 rozporządzenia (UE) 2024/573 wprowadzanie do obrotu wodorofluorowęglowodorów jest dozwolone wyłącznie w zakresie, w jakim Komisja przydzieliła importerom kontyngenty zgodnie z art. 17.Na podstawie art. 19 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2024/573 urządzenia chłodnicze i klimatyzacyjne, pompy ciepła oraz inhalatory ciśnieniowe z dozownikiem fabrycznie napełnione substancjami wymienionymi w sekcji 1 załącznika I są wprowadzane do obrotu wyłącznie w przypadku, gdy te substancje, którymi fabrycznie napełnione są produkty lub urządzenia, są wliczone do systemu kontyngentów.Na podstawie art. 19 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2024/573 wprowadzanie do obrotu towarów objętych przepisami art. 19 ust. 1 podlega obowiązkowi przedstawienia deklaracji zgodności.Na podstawie art. 19 ust. 6 rozporządzenia (UE) 2024/573 art. 19 nie ma zastosowania do podmiotów wprowadzających do obrotu wodorofluorowęglowodory w ilości mniejszej niż 10 ton ekwiwalentu dwutlenku węgla rocznie, zawartych w produktach lub urządzeniach, o których mowa w art. 19 ust. 1. Na podstawie art. 20 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2024/573 podmioty muszą posiadać ważną rejestrację w portalu fluorowanych gazów cieplarnianych, zanim podejmą którekolwiek z działań wymienionych w lit. a)–g).Na podstawie art. 23 ust. 3 lit. a) rozporządzenia (UE) 2024/573 należy podać numer identyfikacyjny rejestracji na portalu fluorowanych gazów cieplarnianych.Informacje wymienione w art. 23 ust. 3 lit. a)–d) rozporządzenia (UE) 2024/573 przekazuje się w stosownych przypadkach organom celnym w zgłoszeniu celnym.
Kontrola wywozu fluorowanych gazów cieplarnianychALLTCR0573/24
Kontrola wywozu fluorowanych gazów cieplarnianych
ALLTCR0573/24
Dokumenty / odniesienia
Y121Y123Y160Y161Y163Y168
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y123- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y160- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- YB001Pozostałe warunki: Y121- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YB010Pozostałe warunki: Y160- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YB090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- YC001Pozostałe warunki: Y163- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YC010Pozostałe warunki: Y160- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YC090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- YD001Pozostałe warunki: Y168- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YD010Pozostałe warunki: Y160- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YD020Pozostałe warunki: Y161- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YD090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM01012Od dnia 12 marca 2025 r. zabrania się wywozu pianek, aerozoli technicznych, stacjonarnych urządzeń chłodniczych i stacjonarnych urządzeń klimatyzacyjnych oraz stacjonarnych pomp ciepła, o których mowa w załączniku IV i które zawierają fluorowane gazy cieplarniane o GWP równym 1 000 lub większym lub których działanie jest od nich zależne.Zakaz określony w akapicie pierwszym nie ma zastosowania do sprzętu wojskowego lub do produktów i urządzeń, które mogą być wprowadzane do obrotu w Unii zgodnie z załącznikiem IV.;
- CD918Na podstawie art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2024/573 wywóz fluorowanych gazów cieplarnianych oraz produktów i urządzeń, które zawierają te gazy lub których funkcjonowanie zależy od tych gazów, podlega obowiązkowi przedstawienia organom celnym ważnej licencji wydanej przez Komisję zgodnie z art. 20 ust. 4 i 5.Zgodnie z art. 20 ust. 5 ważna rejestracja w portalu fluorowanych gazów cieplarnianych w momencie wywozu stanowi licencję wymaganą na mocy art. 22.Na podstawie art. 22 ust. 1 akapit drugi przepisy art. 22 ust. 1 nie mają zastosowania do produktów i urządzeń stanowiących rzeczy osobiste.Na podstawie art. 11 ust. 3 zakazuje się wywozu pustych lub całkowicie lub częściowo napełnionych, nienadających się do ponownego napełnienia pojemników przeznaczonych do fluorowanych gazów cieplarnianych wymienionych w załączniku I i w sekcji 1 załącznika II. Takie pojemniki mogą być przechowywane lub transportowane wyłącznie w celu ich późniejszego unieszkodliwienia. Pojemniki wykorzystywane do laboratoryjnych lub analitycznych zastosowań fluorowanych gazów cieplarnianych są wyłączone z zakazu wywozu (art. 11 ust. 3).Na podstawie art. 12 ust. 9 rozporządzenia (UE) 2024/573 pojemniki zawierające fluorowane gazy cieplarniane wymienione w załączniku I i przeznaczone do bezpośredniego wywozu są opatrzone etykietą ze wskazaniem, że zawartość pojemnika jest przeznaczona wyłącznie do bezpośredniego wywozu.Informacje wymienione w art. 23 ust. 3 lit. a)–d) rozporządzenia (UE) 2024/573 przekazuje się w stosownych przypadkach organom celnym w zgłoszeniu celnym.Na podstawie art. 22 ust. 5 rozporządzenia (UE) 573/2024 każdy podmiot z siedzibą na terytorium Unii podejmuje wszelkie niezbędne środki, aby wywóz urządzeń chłodniczych i klimatyzacyjnych oraz pomp ciepła nie naruszał ograniczeń przywozowych zgłoszonych na mocy Protokołu przez państwo przywozu.
Zakaz przywozu (importu)KPR0285/18
Zakaz przywozu (importu)
KPR0285/18
Uwagi
- TM884Towar z załącznikiem XIh rozporządzenia (UE) 2018/285 (Maszyny i urządzenia elektryczne)
Zakaz wywozu (eksportu)KPR0285/18
Zakaz wywozu (eksportu)
KPR0285/18
Uwagi
- TM888Towar z załącznikiem XI l rozporządzenia (UE) 2017/1509 (Maszyny przemysłowe, pojazdy transportowe oraz żeliwo, stal i metale)
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997- Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078- Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079- Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954- Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045- Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079- Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony- Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Podatek od towarów i usług (VAT)
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
8%V052Urządzenia do zapisywania i odczytywania tekstów w alfabecie Braille'a
8%V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.
8%V999Pozostałe
23%Kody z tej samej grupy
843311Kosiarki do pielęgnacji trawników, parków lub terenów sportowych, o napędzie elektrycznym, z urządzeniem tnącym obracającym się w płaszczyźnie poziomej843319Kosiarki do pielęgnacji trawników, parków lub terenów sportowych, o napędzie elektrycznym, z urządzeniem tnącym obracającym się w płaszczyźnie pionowej lub z przyrządami tnącymi843320Kosiarki, włączając kosiarki montowane na ciągnikach (z wył. kosiarek do pielęgnacji trawników, parków lub terenów sportowych)843330Urządzenia do przygotowywania siana (z wył. kosiarek)843340Prasy do belowania słomy lub paszy, włączając prasy zbierające843351Kombajny zbożowe843352Maszyny omłotowe (z wył. kombajnów zbożowych)843353Maszyny do zbioru roślin okopowych
5
Wiążąca Informacja Taryfowa
Przykłady klasyfikacji WIT
DEgold922/25-1
Oś napędowa skrętna do kombajnów zbożowych
metal (stal)GRI 1GRI 6
CZgold00-04/01
Odlewane wsporniki do kosiarki spalinowej
szary stop (żeliwo)GRI 1GRI 6
DEgold310/24-1
Łańcuch sita do maszyn czyszczących rolniczych
metale nieszlachetne (base metals)GRI 1GRI 6
CZgold00-04/01
Bezpiecznikowa poprzeczka do kosiarki bębnowej
stalGRI 1GRI 6
DEgold649/24-1
Pokrywa zbiornika ziarna do kombajnu
stalGRI 1GRI 6
WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.
Definicja i zakres klasyfikacji podpozycji 8433 90
Podpozycja 8433 90 Nomenklatury Scalonej obejmuje części do maszyn objętych pozycją 8433, tj. maszyn do zbioru i młócenia produktów rolnych, w tym do kombajnów zbożowych, kosiarek, pras do siana i słomy, przetrząsarek, zgrabiarek, maszyn do zbioru korzeni i bulw oraz maszyn do sortowania owoców. Do tej grupy zalicza się noże i listwy tnące do kosiarek i kombajnów, bębny młócące, sita, koła zębate przekładni, łańcuchy przenośnikowe, palce gwiazd zgrabiarek oraz inne komponenty mechaniczne. Klasyfikacja w podpozycji 8433 90 wymaga, aby część była rozpoznawalna jako przeznaczona wyłącznie lub głównie do maszyn z pozycji 8433. Ogólne Reguły Interpretacji (ORI), w szczególności reguły 1 i 6, oraz Uwagi do sekcji XVI stanowią podstawę klasyfikacji. Części o ogólnym zastosowaniu (śruby, łożyska, uszczelki) klasyfikuje się w odpowiednich pozycjach. W razie wątpliwości zaleca się WIT.
Wymogi importowe i regulacje dla części maszyn żniwnych (8433 90)
Import części maszyn żniwnych z podpozycji 8433 90 do UE wymaga spełnienia przepisów Unijnego Kodeksu Celnego (rozporządzenie (UE) nr 952/2013). Importer musi posiadać numer EORI i złożyć zgłoszenie celne z prawidłowym kodem CN. Części zamienne do maszyn rolniczych, które nie stanowią samodzielnych maszyn, nie wymagają odrębnego oznaczenia CE, ale muszą spełniać wymagania jakościowe i materiałowe zapewniające bezpieczeństwo użytkowania w gotowej maszynie. Noże i elementy tnące muszą być wykonane z odpowiednich gatunków stali zapewniających wytrzymałość i odporność na zużycie. Części kontaktujące się z żywnością (np. elementy maszyn do sortowania owoców) muszą spełniać rozporządzenie (WE) nr 1935/2004. Przy imporcie naliczany jest VAT. Stawki celne MFN weryfikować w TARIC. Import z Rosji i Białorusi może podlegać sankcjom UE na wyroby stalowe.
Stawki celne i środki handlowe dla podpozycji 8433 90
Stawki celne MFN dla części maszyn żniwnych z podpozycji 8433 90 należy weryfikować w aktualnej bazie TARIC. Stawki preferencyjne mogą być dostępne w ramach umów FTA UE, m.in. CETA, EPA, KOREU i TCA, a także w ramach GSP. Warunkiem jest spełnienie reguł pochodzenia i przedstawienie dowodu pochodzenia. Części zamienne do maszyn rolniczych mogą korzystać z autonomicznych zawieszeń celnych, szczególnie jeśli nie są produkowane w UE w wystarczającej ilości. Importer powinien sprawdzić w TARIC, czy na części stalowe z danego kraju pochodzenia nie obowiązują cła antydumpingowe. Import z Rosji i Białorusi podlega sankcjom na wyroby ze stali. Prawidłowa klasyfikacja części jest kluczowa, gdyż stawki celne mogą różnić się od stawek na kompletne maszyny. Wszystkie aktualne stawki weryfikować w TARIC.
Sezonowość importu i logistyka celna dla 8433 90
Import części maszyn żniwnych z podpozycji 8433 90 podlega wahaniom sezonowym - największe wolumeny przypadają na okres przedżniwny (marzec-maj) i przedsiewny (sierpień-wrzesień). Planowanie odprawy celnej z wyprzedzeniem pozwala uniknąć opóźnień w szczycie sezonu. Procedura uproszczona z pozwoleniem AEO umożliwia szybszą odprawę. Transport maszyn wielkogabarytowych wymaga pozwoleń na przejazd pojazdów nienormatywnych. Maszyny mogą korzystać z procedury czasowego przywozu (odprawa czasowa) na maksymalnie 24 miesiące z całkowitym zwolnieniem z cła, jeśli są przeznaczone do ponownego wywozu.
Najczęściej zadawane pytania
Co obejmuje podpozycja 8433 90 taryfy celnej?
Podpozycja 8433 90 obejmuje części do maszyn z pozycji 8433: kombajnów, kosiarek, pras do siana, przetrząsarek, zgrabiarek, maszyn do zbioru bulw i sortownic. Zalicza się do niej noże tnące, bębny młócące, sita, koła zębate, łańcuchy i inne komponenty. Część musi być rozpoznawalna jako przeznaczona do maszyn z pozycji 8433. Ogólne części (śruby, łożyska) klasyfikuje się odrębnie. Stawki celne weryfikować w TARIC.
Czy części do kombajnów z podpozycji 8433 90 wymagają oznaczenia CE?
Części zamienne do maszyn rolniczych z podpozycji 8433 90, które nie stanowią samodzielnych maszyn, zasadniczo nie wymagają odrębnego oznaczenia CE. Jednak muszą spełniać wymagania jakościowe i materiałowe zapewniające bezpieczeństwo użytkowania w kompletnej maszynie. Producent maszyny odpowiada za bezpieczeństwo całego zestawu. Części kontaktujące się z żywnością muszą spełniać rozporządzenie (WE) nr 1935/2004. Stawki celne weryfikować w TARIC.
Jakie dokumenty są potrzebne do importu części maszyn żniwnych (8433 90)?
Przy imporcie części z podpozycji 8433 90 wymagane są: faktura handlowa z opisem towaru, dokument przewozowy (CMR, B/L lub AWB), numer EORI i specyfikacja techniczna. Dla stawek preferencyjnych konieczny jest dowód pochodzenia (EUR.1 lub deklaracja na fakturze). Import części stalowych z Chin może podlegać cłom antydumpingowym. Stawki celne weryfikować w TARIC.
Czy części maszyn żniwnych (8433 90) można importować na procedurę uszlachetniania?
Maszyny rolnicze z podpozycji 8433 90 nie są typowym towarem do uszlachetniania czynnego, gdyż procedura ta dotyczy towarów przetwarzanych i reeksportowanych. Dla maszyn przeznaczonych do czasowego użytku właściwą jest odprawa czasowa (art.
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Powiązane pojęcia