Nie jesteś pewien klasyfikacji?
2204219891
NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET›Wino ze świeżych winogron, włącznie z winami wzmocnionymi; moszcz gronowy, częściowo sfermetowany i o rzeczywistej mocy alkoholu > 0,5 % obj. lub moszcz gronowy z dodatkiem alkoholu o rzeczywistej mocy alkoholu > 0,5 % obj.›Wino ze świeżych winogron, włącznie z winami wzmocnionymi; moszcz gronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, w pojemnikach o objętości <= 2 l (z wył. win musujących)›Wina nie produkowane we Wspólnocie Europejskiej, w pojemnikach o objętości <= 2 l (inne niż wina musujące, pół-musujące, wina białe i wina ze szczepu)
O rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 18 % obj., ale nieprzekraczającej 22 % obj.
Standardowe cło UE
20.9 EUR / hl
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
3 reguł
ERGA OMNESBYRU
Wymagane dokumenty
24 dok.
C644Y9297P027P457P017P55+18
Stawki standardowe
| Dotyczy | Typ | Stawka | Warunki | Podstawa prawna |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Stawka dla krajów trzecich | 20.9 EUR / HLT | — | R0948/09 |
Cla dodatkowe / sankcje
Preferencje
AD 0 EUR / hlCA 0%CAMER 0%CARI 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%EBA 0%EC 0%EG 0%EH 0 EUR / hlESA 0%EUCA 0%FJ 0%GB 0%GE 0%GH 0%IL 0%IS 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LOMB 0 EUR / hlMA 0 EUR / hlMD 0%MX 0 EUR / hlNZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%TR 0 EUR / hlUA 0%VN 0%WS 0%ZA 0%
Uwagi
TM01026W przypadku gdy towary są wywożone bezpośrednio lub pośrednio z Federacji Rosyjskiej lub Białorusi, stosuje się dodatkowe cło na podstawie rozporządzenia Rady (UE) 2025/1227.
TM01026W przypadku gdy towary są wywożone bezpośrednio lub pośrednio z Federacji Rosyjskiej lub Białorusi, stosuje się dodatkowe cło na podstawie rozporządzenia Rady (UE) 2025/1227.
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
TM01026W przypadku gdy towary są wywożone bezpośrednio lub pośrednio z Federacji Rosyjskiej lub Białorusi, stosuje się dodatkowe cło na podstawie rozporządzenia Rady (UE) 2025/1227.
Deklaracja podpozycji podlega ograniczeniom fizycznym (masa netto/jednostka uzupełniająca)ERGA OMNESR0952/13
Deklaracja podpozycji podlega ograniczeniom fizycznym (masa netto/jednostka uzupełniająca)
ERGA OMNESR0952/13
Warunki
- R001Stosunek masy netto do uzupełniającej jednostki miary jest równy lub większy od liczby określonej w warunku: 1.5 kg— Zgłoszenie celne wymaga korekty – pola 33, 37, 38, 41 lub 46 // element danych 6/14, 6/15, 1/10, 6/1, 6/2 lub 8/6 // element danych 18 09 057 000, 18 09 058 000, 11 09 001 000, 18 01 000 000, 18 02 000 000 lub 99 06 000 000 niepoprawne
- R002Stosunek masy netto do uzupełniającej jednostki miary jest równy lub większy od liczby określonej w warunku: 0.8 kg— Deklarowana podpozycja jest dozwolona
- R003Stosunek masy netto do uzupełniającej jednostki miary jest równy lub większy od liczby określonej w warunku: 0 kg— Zgłoszenie celne wymaga korekty – pola 33, 37, 38, 41 lub 46 // element danych 6/14, 6/15, 1/10, 6/1, 6/2 lub 8/6 // element danych 18 09 057 000, 18 09 058 000, 11 09 001 000, 18 01 000 000, 18 02 000 000 lub 99 06 000 000 niepoprawne
Uwagi
- CD801Deklaracja w ramach tego kodu towarowego jest dopuszczalna wyłącznie wtedy, jeżeli przestrzegane są wartości progowe (masa netto / jednostka uzupełniająca). Należy sprawdzić odpowiednie dane i, w razie potrzeby, je skorygować. W przeciwnym wypadku należy zadeklarować inny kod towarowy.
Kontrola przywozu produktów ekologicznychERGA OMNES (excl. CH, IS, LI, NO)R2306/21
Kontrola przywozu produktów ekologicznych
ERGA OMNES (excl. CH, IS, LI, NO)R2306/21
Dokumenty / odniesienia
C644Y929
Warunki
- B001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: C644— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- B002Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y929— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- B003Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD808Jeżeli towary są opatrzone odniesieniem do produkcji ekologicznej na etykietach, w materiałach reklamowych lub dokumentach towarzyszących produktów, zgłaszający musi przedłożyć świadectwo kontroli (C644) przy przywozie zgodnie z art. 45 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2018/848 (dopuszczenie do obrotu). W przypadku produktów nieobjętych rozporządzeniem (UE) 2018/848 należy zadeklarować certyfikat Y929.Przepisy te mają zastosowanie oprócz przepisów dotyczących stosowania wspólnego zdrowotnego dokumentu wejścia (CHED) przez właściwe organy w punktach kontroli granicznej zgodnie z art. 56 ust. 3 lit. b) ppkt (i) rozporządzenia (UE) 2017/625 oraz w punktach kontroli zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2019/2123 oraz przepisami dotyczącymi decyzji w sprawie przesyłek określonymi w art. 55 rozporządzenia (UE) 2017/625.
Graniczna kontrolaERGA OMNESP1612/11
Graniczna kontrola
ERGA OMNESP1612/11
Dokumenty / odniesienia
7P027P45
Warunki
- C001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: 7P02— Przywóz jest dozwolony
- C002Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: 7P45— Przywóz jest dozwolony
- C003Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- SK001Dokumentem potwierdzającym dokonanie granicznej kontroli sanitarnej jest: 1) świadectwo jakości zdrowotnej środków spożywczych, dozwolonych substancji dodatkowych, innych składników żywności oraz materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością, albo 2) świadectwo przydatności do produkcji substancji pomagających w przetwarzaniu; Granicznej kontroli sanitarnej nie podlegają: - towary objęte procedurą tranzytu z krajów trzecich przez terytorium Rzeczypospolitej Polskiej do krajów trzecich lub do innego państwa członkowskiego o ile przewóz odbywa się w szczelnych środkach transportu spełniających wymagania sanitarne, zabezpieczonych przed ich niekontrolowanym otwarciem zgodnie z przepisami prawa celnego; - towary wprowadzane na obszar celny Wspólnoty w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim, jeżeli w państwie tym poddane zostały granicznej kontroli sanitarnej. Ponadto, z granicznej kontroli sanitarnej zwolnione są towary przywożone z Norwegii, Islandii i Lichtensteinu. Informacja dodatkowa: Granicznej kontroli sanitarnej podlegają również towary wprowadzone na terytorium Wspólnoty Europejskiej przez przejście graniczne leżące na terytorium innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej lub państwa będącego członkiem Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stroną umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i niepoddane w tym państwie granicznej kontroli sanitarnej, obejmowane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej procedurą celną, z którą wiąże się dopuszczenie do obrotu.
Kontrola jakości handlowejERGA OMNES (excl. IS, NO, CH, LI)P0044/01
Kontrola jakości handlowej
ERGA OMNES (excl. IS, NO, CH, LI)P0044/01
Dokumenty / odniesienia
7P017P55
Warunki
- B001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: 7P01— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- B002Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: 7P55— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- B003Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony— Dopuszczenie do wolnego obrotu jest niedozwolone
Uwagi
- SK006Warunkiem objęcia towarów procedurą dopuszczenia do obrotu albo procedurą końcowego przeznaczenia jest dołączenie do zgłoszenia celnego protokołu kontroli jakości handlowej artykułów rolno-spożywczych przywożonych z zagranicy, zgodnie z ustawą z dnia 21 grudnia 2000 r. o jakości handlowej artykułów rolno-spożywczych (t.j. Dz. U. z 2005 r. Nr 187, poz. 1577).
- SK018Minimalna ilość podlegająca kontroli jakości handlowej - 10 hl
Jakość paliw stałychERGA OMNESP1654/18
Jakość paliw stałych
ERGA OMNESP1654/18
Dokumenty / odniesienia
7P237P24
Warunki
- C001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: 7P23— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- C002Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: 7P24— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- C003Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony— Dopuszczenie do wolnego obrotu jest niedozwolone
Jakość paliw stałychERGA OMNESP1654/18
Jakość paliw stałych
ERGA OMNESP1654/18
Dokumenty / odniesienia
7P237P24
Warunki
- C001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: 7P23— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- C002Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: 7P24— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- C003Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony— Dopuszczenie do wolnego obrotu jest niedozwolone
Jakość paliw stałychERGA OMNESP1654/18
Jakość paliw stałych
ERGA OMNESP1654/18
Dokumenty / odniesienia
7P237P24
Warunki
- C001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: 7P23— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- C002Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: 7P24— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- C003Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony— Dopuszczenie do wolnego obrotu jest niedozwolone
Jakość paliw stałychERGA OMNESP1654/18
Jakość paliw stałych
ERGA OMNESP1654/18
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuALLTC (excl. CH, US, JP, GB)R0273/18
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
ALLTC (excl. CH, US, JP, GB)R0273/18
Dokumenty / odniesienia
C014C015
Warunki
- E001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 100 l— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C014— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C015— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E004Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełniony— Dopuszczenie do wolnego obrotu jest niedozwolone
Uwagi
- CD522Okazanie świadectwa ani raportu analitycznego nie jest wymagane w przypadku produktów pochodzących z krajów trzecich i przywożonych z tych krajów w opatrzonych etykietą pojemnikach mieszczących co najwyżej 10 litrów, wyposażonych w zamknięcia jednorazowe, jeżeli całkowita transportowana ilość, składająca się lub nieskładająca się z oddzielnych przesyłek, nie przekracza 100 litrów (art. 21 rozporządzenia 2018/273, Dz.U. L 58).
- CD519Warunkiem wprowadzenia do swobodnego obrotu jest okazanie dokumentu V I 1 lub wyciągu V I 2 wydanego zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 2018/273
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuCHD0394/05
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
CHD0394/05
Dokumenty / odniesienia
C652
Warunki
- E001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 100 l— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C652— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełniony— Dopuszczenie do wolnego obrotu jest niedozwolone
Uwagi
- CD522Okazanie świadectwa ani raportu analitycznego nie jest wymagane w przypadku produktów pochodzących z krajów trzecich i przywożonych z tych krajów w opatrzonych etykietą pojemnikach mieszczących co najwyżej 10 litrów, wyposażonych w zamknięcia jednorazowe, jeżeli całkowita transportowana ilość, składająca się lub nieskładająca się z oddzielnych przesyłek, nie przekracza 100 litrów (art. 21 rozporządzenia 2018/273, Dz.U. L 58).
- CD523Przywóz do Wspólnoty produktów winiarskich pochodzących ze Szwajcarii podlega obowiązkowi okazania dokumentu towarzyszącego (decyzja nr 1/2005 z 25.2.2005 r. (2005/394/WE) Dz.U. L 131).
Zgłoszenie podpozycji podlegającej ograniczeniom (importu)EUR1101/14
Zgłoszenie podpozycji podlegającej ograniczeniom (importu)
EUR1101/14
Uwagi
- TM701Deklaracje mogą być opatrzone tym kodem wyłącznie w przypadku gdy spełniony jest następujący warunek: wina ze świeżych winogron nieprodukowane w Unii Europejskiej.(załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej)
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuGBR0273/18
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
GBR0273/18
Dokumenty / odniesienia
C014C015C083
Warunki
- E001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 100 l— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C014— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C015— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E010Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C083— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E090Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełniony— Dopuszczenie do wolnego obrotu jest niedozwolone
Uwagi
- CD519Warunkiem wprowadzenia do swobodnego obrotu jest okazanie dokumentu V I 1 lub wyciągu V I 2 wydanego zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 2018/273
- CD811W przypadku wina produkowanego na terytorium Zjednoczonego Królestwa i wprowadzanego do obrotu na terytorium Unii Europejskiej wymagany jest certyfikat poświadczony zgodnie z przepisami ustawowymi i wykonawczymi Zjednoczonego Królestwa, określony w dodatku 15-C do Umowy o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony (ZAŁĄCZNIK 15, art. 3 ust. 1 i dodatek 15-C)
- CD522Okazanie świadectwa ani raportu analitycznego nie jest wymagane w przypadku produktów pochodzących z krajów trzecich i przywożonych z tych krajów w opatrzonych etykietą pojemnikach mieszczących co najwyżej 10 litrów, wyposażonych w zamknięcia jednorazowe, jeżeli całkowita transportowana ilość, składająca się lub nieskładająca się z oddzielnych przesyłek, nie przekracza 100 litrów (art. 21 rozporządzenia 2018/273, Dz.U. L 58).
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuJPD0001/19
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
JPD0001/19
Dokumenty / odniesienia
C014C015C080C081
Warunki
- E001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 100 l— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C014— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C015— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E004Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C080— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E005Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C081— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E006Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełniony— Dopuszczenie do wolnego obrotu jest niedozwolone
Uwagi
- CD519Warunkiem wprowadzenia do swobodnego obrotu jest okazanie dokumentu V I 1 lub wyciągu V I 2 wydanego zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 2018/273
- CD736Umowa o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską a Japonią - artykuły 2.28 i 2.35DECYZJA GRUPY ROBOCZEJ DS. WINA UE–JAPONIA NR 1/2019 w sprawie przyjęcia formularzy, które mają być stosowane w celu sporządzenia świadectw na potrzeby przywozu do Unii Europejskiej produktów winiarskich pochodzących z Japonii, oraz w sprawie zasad wdrożenia samopoświadczania:- Formularz, który ma być stosowany w celu sporządzania świadectw uwierzytelnionych zgodnie z japońskimi przepisami ustawowymi i wykonawczymi, jest określony w załączniku I do decyzji: Świadectwo wydane przez National Research Institute of Brewing [NRIB] na potrzeby wywozu do UE produktów winiarskich pochodzących z Japonii;- Formularz, który ma być stosowany w celu sporządzania świadectw własnych przez producenta upoważnionego przez właściwy organ władz Japonii, jest określony w załączniku II do decyzji: Świadectwo własne przy przywozie do UE wyrobów winiarskich pochodzących z Japonii.
- CD522Okazanie świadectwa ani raportu analitycznego nie jest wymagane w przypadku produktów pochodzących z krajów trzecich i przywożonych z tych krajów w opatrzonych etykietą pojemnikach mieszczących co najwyżej 10 litrów, wyposażonych w zamknięcia jednorazowe, jeżeli całkowita transportowana ilość, składająca się lub nieskładająca się z oddzielnych przesyłek, nie przekracza 100 litrów (art. 21 rozporządzenia 2018/273, Dz.U. L 58).
Kontrola wywozu towarów luksusowychKPR2062/17
Kontrola wywozu towarów luksusowych
KPR2062/17
Dokumenty / odniesienia
Y946
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y946— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM684Towary z wykazu towarów luksusowych, o których mowa w art. 10 rozporządzenia (UE) 2017/1509
- CD223Zakaz nie ma zastosowania do towarów niezbędnych do towarów niezbędnych do oficjalnych celów placówek dyplomatycznych lub konsularnych państw członkowskich w KRLD lub organizacji międzynarodowych posiadających immunitet zgodnie z prawem międzynarodowym, ani do rzeczy do użytku osobistego ich personelu (art. 10 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2017/1509).
Kontrola przywozu towarów luksusowychKPR2062/17
Kontrola przywozu towarów luksusowych
KPR2062/17
Dokumenty / odniesienia
Y945Y946
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y945— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y946— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD203Zakaz nie ma zastosowania do rzeczy lub towarów o charakterze niehandlowym, do użytku osobistego osób podróżujących, znajdujących się w ich bagażu (art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/1509)
- TM684Towary z wykazu towarów luksusowych, o których mowa w art. 10 rozporządzenia (UE) 2017/1509
- CD223Zakaz nie ma zastosowania do towarów niezbędnych do towarów niezbędnych do oficjalnych celów placówek dyplomatycznych lub konsularnych państw członkowskich w KRLD lub organizacji międzynarodowych posiadających immunitet zgodnie z prawem międzynarodowym, ani do rzeczy do użytku osobistego ich personelu (art. 10 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2017/1509).
Kontrola wywozu towarów luksusowychRUR0833/14
Kontrola wywozu towarów luksusowych
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
Y821Y822
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y821— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y822— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD8631. Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów luksusowych wymienionych załączniku XVIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.2. Zakaz, o którym mowa w ust. 1, ma zastosowanie do towarów luksusowych wymienionych w załączniku XVIII, o ile ich wartość przekracza 300 EUR za sztukę, chyba że w załączniku określono inaczej.3. Zakaz, o którym mowa w ust. 1, nie ma zastosowania do towarów niezbędnych do oficjalnych celów placówek dyplomatycznych lub konsularnych państw członkowskich lub krajów partnerskich w Rosji lub organizacji międzynarodowych posiadających immunitet zgodnie z prawem międzynarodowym, ani do rzeczy osobistych ich personelu.Artykuł 3h - rozporządzenia (UE) nr 833/2014
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997— Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078— Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079— Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954— Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045— Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotuUSD0232/06
Ograniczenie wprowadzenia do swobodnego obrotu
USD0232/06
Dokumenty / odniesienia
C652
Warunki
- E001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 100 l— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C652— Wprowadzenie do wolnego obrotu jest dozwolone
- E003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełniony— Dopuszczenie do wolnego obrotu jest niedozwolone
Uwagi
- CD524Wina pochodzące ze Stanów Zjednoczonych mogą być przywożone do Wspólnoty, o ile zaopatrzone są w dokument certyfikacji „dokument handlowy załączany do produktów winiarskich pochodzących ze Stanów Zjednoczonych Ameryki” (Umowa pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie handlu winem, art. 9 i załącznik IIIa – Dz.U. L 87 z 24.3.2006.)
- CD522Okazanie świadectwa ani raportu analitycznego nie jest wymagane w przypadku produktów pochodzących z krajów trzecich i przywożonych z tych krajów w opatrzonych etykietą pojemnikach mieszczących co najwyżej 10 litrów, wyposażonych w zamknięcia jednorazowe, jeżeli całkowita transportowana ilość, składająca się lub nieskładająca się z oddzielnych przesyłek, nie przekracza 100 litrów (art. 21 rozporządzenia 2018/273, Dz.U. L 58).
Podatek od towarów i usług (VAT)
V011Dietetyczne środki spożywcze specjalnego przeznaczenia medycznego, o których mowa w ustawie z dnia 25 sierpnia 2006r. o bezpieczeństwie żywności i żywienia (tj. Dz.U z 2023, poz. 1448)
5%V999Pozostałe
23%Akcyza
X002Produkty pośrednie w rozumieniu przepisów ustawy o podatku akcyzowym.
467 PLN / HLTX074Wyroby o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 22% objętości
8391 PLN / LPXX075Wino niemusujące w rozumieniu przepisów ustawy o podatku akcyzowym
233 PLN / HLTX076Wino musujące w rozumieniu przepisów ustawy o podatku akcyzowym
233 PLN / HLTX077Musujące napoje fermentowane w rozumieniu przepisów ustawy o podatku akcyzowym
233 PLN / HLTX078Niemusujące napoje fermentowane w rozumieniu przepisów ustawy o podatku akcyzowym
233 PLN / HLTX091Wyroby o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu etylowego nieprzekraczającej 1,2% objętości.
wyroby nieobjęte akcyząX141Stawka obniżona - art.93 ust.4a ustawy o podatku akcyzowym, zgodnie z warunkami określonymi w art. 97a ust. 13 ustawy.
4195.5 PLN / LPXX142Stawka obniżona - art.95 ust.5 ustawy o podatku akcyzowym, zgodnie z warunkami określonymi w art. 97a ust. 13 ustawy.
116.5 PLN / HLTX143Stawka obniżona - art.96 ust.5 ustawy o podatku akcyzowym, zgodnie z warunkami określonymi w art. 97a ust. 13 ustawy.
116.5 PLN / HLTX144Stawka obniżona - art.97 ust.5 ustawy o podatku akcyzowym, zgodnie z warunkami określonymi w art. 97a ust. 13 ustawy.
233.5 PLN / HLTKody z tej samej grupy
2204219811Wina nie produkowane we Wspólnocie Europejskiej, w pojemnikach o objętości <= 2 l (inne niż wina musujące, pół-musujące, wina białe i wina ze szczepu)2204219821Wina nie produkowane we Wspólnocie Europejskiej, w pojemnikach o objętości <= 2 l (inne niż wina musujące, pół-musujące, wina białe i wina ze szczepu)2204219831Wina nie produkowane we Wspólnocie Europejskiej, w pojemnikach o objętości <= 2 l (inne niż wina musujące, pół-musujące, wina białe i wina ze szczepu)2204219841Wina nie produkowane we Wspólnocie Europejskiej, w pojemnikach o objętości <= 2 l (inne niż wina musujące, pół-musujące, wina białe i wina ze szczepu)2204219851Wina nie produkowane we Wspólnocie Europejskiej, w pojemnikach o objętości <= 2 l (inne niż wina musujące, pół-musujące, wina białe i wina ze szczepu)2204219861Wina nie produkowane we Wspólnocie Europejskiej, w pojemnikach o objętości <= 2 l (inne niż wina musujące, pół-musujące, wina białe i wina ze szczepu)2204219871Wina nie produkowane we Wspólnocie Europejskiej, w pojemnikach o objętości <= 2 l (inne niż wina musujące, pół-musujące, wina białe i wina ze szczepu)2204219881Wina nie produkowane we Wspólnocie Europejskiej, w pojemnikach o objętości <= 2 l (inne niż wina musujące, pół-musujące, wina białe i wina ze szczepu)
5
Wiążąca Informacja Taryfowa
Przykłady klasyfikacji WIT
DEgold433/25-1
Wzmocnione wino czerwone, 16% vol, butelka 0,75L
wino z czerwonych winogronGRI 1GRI 6
DEgold625/25-1
Wino musujące Prosecco Frizzante
sok z winogron (fermentowany)GRI 1GRI 6
ESgold25SOL548
Białe wino Alentejo DOC Reserva
sok z winogron (wino)GRI 1GRI 6
DEgold166/24-1
Czerwone wino Merlot z Chile, 13,5% vol
sfermentowany sok z winogronGRI 1GRI 6
ESgold25SOL450
Czerwone wino Vinho Verde DOP, 12% alk.
fermentowany sok winogronowyGRI 1GRI 6
WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Kalkulator cła i VATOblicz cło i VAT dla "O rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 18 % obj., ale nieprzekraczającej 22 % obj." i poznaj pełny koszt importu.Kalkulator akcyzySprawdź, czy Twój towar podlega akcyzie i oblicz wysokość podatku akcyzowego.Kalkulator opłacalności importuSprawdź opłacalność importu "O rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 18 % obj., ale nieprzekraczającej 22 % obj." z uwzględnieniem wszystkich kosztów.
Powiązane pojęcia