Przejdź do głównej treści

Nie jesteś pewien klasyfikacji?

Inteligentne wyszukiwanie
2106902010
RÓŻNE PRZETWORY SPOŻYWCZEPrzetwory spożywcze, gdzie indziej niesklasyfikowanePrzetwory spożywcze, gdzie indziej niesklasyfikowanePreparaty alkoholowe złożone, w rodzaju stosowanych do produkcji napojów, o objętościowej mocy alkoholu > 0,5 % obj. (z wył. na bazie substancji zapachowych)

Zawierające 65 % masy netto lub więcej dodatku cukru trzcinowego lub buraczanego, objętego podpozycjami od 1701 91 do 1701 99

Standardowe cło UE
17.3% MIN 1 EUR / % vol/hl
VAT
8%
Dodatkowe cła / sankcje
3 reguł
ERGA OMNESBYRU
Wymagane dokumenty
31 dok.
C400Y900C644Y929Y106Y110+25
Stawki standardowe
DotyczyTypStawkaWarunkiPodstawa prawna
ERGA OMNESStawka dla krajów trzecich17.3% MIN 1 EUR / ASVX-R2204/99
ERGA OMNES (excl. CN)Statystyka antydumpingu/cła wyrównawczegoZobacz uwagi-I6602/24
ERGA OMNES (excl. CN)Statystyka antydumpingu/cła wyrównawczegoZobacz uwagi-I6602/24
CNCło antydumpingowe ostateczneZobacz uwagi2 warunek(i)R2589/25
CNCło antydumpingowe ostateczneZobacz uwagi2 warunek(i)R2589/25
CNCło antydumpingowe ostateczneZobacz uwagi2 warunek(i)R2589/25
CNCło antydumpingowe ostateczneZobacz uwagi2 warunek(i)R2589/25
CNCło antydumpingowe ostateczneZobacz uwagi2 warunek(i)R2589/25
CNCło antydumpingowe ostateczneZobacz uwagi2 warunek(i)R2589/25
CNCło antydumpingowe ostateczneZobacz uwagi2 warunek(i)R2589/25
CNCło antydumpingowe ostateczne115.9%-R2589/25
CNCło antydumpingowe ostateczneNIHIL-R2589/25
TRCło antydumpingowe/wyrównawcze - KontrolaZobacz uwagi-D0142/96
TRCło antydumpingowe/wyrównawcze - KontrolaZobacz uwagi-D0142/96
Cla dodatkowe / sankcje
DotyczyTypStawkaWarunkiPodstawa prawna
ERGA OMNES (excl. RU, BY)Cło dodatkoweZobacz uwagi2 warunek(i)R1227/25
BYCło dodatkowe50%-R1227/25
RUCło dodatkowe50%-R1227/25
Preferencje
AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 6%CM 0%CO 0%EBA 0%EC 0%EEA 16.8% MIN 0.97 EUR / % vol/hlEEA_ IS 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 12.1%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LI 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%NZ 8.6% MIN 0.5 EUR / % vol/hlPE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 12.1%
Uwagi
TM01000Monitorowanie przywozu w kontekście postępowania w sprawie ochrony handlu wymaga zgłoszenia mającego zastosowanie dodatkowego kodu TARIC (Dz.U. C, C/2024/6602, 31.10.2024)
TM01000Monitorowanie przywozu w kontekście postępowania w sprawie ochrony handlu wymaga zgłoszenia mającego zastosowanie dodatkowego kodu TARIC (Dz.U. C, C/2024/6602, 31.10.2024)
TM01026W przypadku gdy towary są wywożone bezpośrednio lub pośrednio z Federacji Rosyjskiej lub Białorusi, stosuje się dodatkowe cło na podstawie rozporządzenia Rady (UE) 2025/1227.
TM01026W przypadku gdy towary są wywożone bezpośrednio lub pośrednio z Federacji Rosyjskiej lub Białorusi, stosuje się dodatkowe cło na podstawie rozporządzenia Rady (UE) 2025/1227.
CD797Wskazanie załącznika 5-A do Decyzji Rady (UE) 2017/37 w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony (Dz.U. L 11) powinno być umieszczone na fakturze handlowej lub w dowolnym innym dokumencie handlowym.
CD796Aby skorzystać z tego kontyngentu taryfowego, należy przedłożyć zezwolenie na wywóz wystawione przez Kanadę na mocy Export and Import Permits Act.
CD01006Warunkiem zastosowania indywidualnej stawki celnej dla tego przedsiębiorstwa jest przedstawienie władzom celnym kraju członkowskiego ważnej faktury handlowej, która powinna zawierać deklarację podpisaną przez pracownika przedsiębiorstwa, w następującym formacie:1) nazwisko i funkcja pracownika podmiotu wystawiającego fakturę handlową;2) oświadczenie o następującej treści: „Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość w tonach] chlorku choliny sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa i adres przedsiębiorstwa] [dodatkowy kod TARIC] w Chińskiej Republice Ludowej. Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą”;3) data i podpis.Do czasu przedstawienia takiej faktury obowiązuje cło mające zastosowanie do całego pozostałego przywozu pochodzącego z ChRL.
CD01006Warunkiem zastosowania indywidualnej stawki celnej dla tego przedsiębiorstwa jest przedstawienie władzom celnym kraju członkowskiego ważnej faktury handlowej, która powinna zawierać deklarację podpisaną przez pracownika przedsiębiorstwa, w następującym formacie:1) nazwisko i funkcja pracownika podmiotu wystawiającego fakturę handlową;2) oświadczenie o następującej treści: „Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość w tonach] chlorku choliny sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa i adres przedsiębiorstwa] [dodatkowy kod TARIC] w Chińskiej Republice Ludowej. Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą”;3) data i podpis.Do czasu przedstawienia takiej faktury obowiązuje cło mające zastosowanie do całego pozostałego przywozu pochodzącego z ChRL.
CD01006Warunkiem zastosowania indywidualnej stawki celnej dla tego przedsiębiorstwa jest przedstawienie władzom celnym kraju członkowskiego ważnej faktury handlowej, która powinna zawierać deklarację podpisaną przez pracownika przedsiębiorstwa, w następującym formacie:1) nazwisko i funkcja pracownika podmiotu wystawiającego fakturę handlową;2) oświadczenie o następującej treści: „Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość w tonach] chlorku choliny sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa i adres przedsiębiorstwa] [dodatkowy kod TARIC] w Chińskiej Republice Ludowej. Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą”;3) data i podpis.Do czasu przedstawienia takiej faktury obowiązuje cło mające zastosowanie do całego pozostałego przywozu pochodzącego z ChRL.
CD01006Warunkiem zastosowania indywidualnej stawki celnej dla tego przedsiębiorstwa jest przedstawienie władzom celnym kraju członkowskiego ważnej faktury handlowej, która powinna zawierać deklarację podpisaną przez pracownika przedsiębiorstwa, w następującym formacie:1) nazwisko i funkcja pracownika podmiotu wystawiającego fakturę handlową;2) oświadczenie o następującej treści: „Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość w tonach] chlorku choliny sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa i adres przedsiębiorstwa] [dodatkowy kod TARIC] w Chińskiej Republice Ludowej. Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą”;3) data i podpis.Do czasu przedstawienia takiej faktury obowiązuje cło mające zastosowanie do całego pozostałego przywozu pochodzącego z ChRL.
CD01006Warunkiem zastosowania indywidualnej stawki celnej dla tego przedsiębiorstwa jest przedstawienie władzom celnym kraju członkowskiego ważnej faktury handlowej, która powinna zawierać deklarację podpisaną przez pracownika przedsiębiorstwa, w następującym formacie:1) nazwisko i funkcja pracownika podmiotu wystawiającego fakturę handlową;2) oświadczenie o następującej treści: „Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość w tonach] chlorku choliny sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa i adres przedsiębiorstwa] [dodatkowy kod TARIC] w Chińskiej Republice Ludowej. Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą”;3) data i podpis.Do czasu przedstawienia takiej faktury obowiązuje cło mające zastosowanie do całego pozostałego przywozu pochodzącego z ChRL.
CD01006Warunkiem zastosowania indywidualnej stawki celnej dla tego przedsiębiorstwa jest przedstawienie władzom celnym kraju członkowskiego ważnej faktury handlowej, która powinna zawierać deklarację podpisaną przez pracownika przedsiębiorstwa, w następującym formacie:1) nazwisko i funkcja pracownika podmiotu wystawiającego fakturę handlową;2) oświadczenie o następującej treści: „Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość w tonach] chlorku choliny sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa i adres przedsiębiorstwa] [dodatkowy kod TARIC] w Chińskiej Republice Ludowej. Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą”;3) data i podpis.Do czasu przedstawienia takiej faktury obowiązuje cło mające zastosowanie do całego pozostałego przywozu pochodzącego z ChRL.
CD01006Warunkiem zastosowania indywidualnej stawki celnej dla tego przedsiębiorstwa jest przedstawienie władzom celnym kraju członkowskiego ważnej faktury handlowej, która powinna zawierać deklarację podpisaną przez pracownika przedsiębiorstwa, w następującym formacie:1) nazwisko i funkcja pracownika podmiotu wystawiającego fakturę handlową;2) oświadczenie o następującej treści: „Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość w tonach] chlorku choliny sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa i adres przedsiębiorstwa] [dodatkowy kod TARIC] w Chińskiej Republice Ludowej. Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą”;3) data i podpis.Do czasu przedstawienia takiej faktury obowiązuje cło mające zastosowanie do całego pozostałego przywozu pochodzącego z ChRL.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
CD379Produkty pochodzące z Islandii zgodnie z postanowieniami Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia podlegają stawkom celnym określonym w pkt 4a załącznika I do tabeli I protokołu 3 do Porozumienia EOG(decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 115/2017 z dnia 13 czerwca 2017 r. zmieniająca protokół 3 do Porozumienia EOG dotyczący produktów określonych w art. 8 ust. 3 lit. b) Porozumienia).
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
TM547Zastosowanie art. 7.3 Rozporządzenia (WE) nr 978/20012 (Dz.U. nr L 303).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
TM01026W przypadku gdy towary są wywożone bezpośrednio lub pośrednio z Federacji Rosyjskiej lub Białorusi, stosuje się dodatkowe cło na podstawie rozporządzenia Rady (UE) 2025/1227.
TM303Środki antydumpingowe/wyrównawcze stosuje się nadal w odniesieniu do towarów pochodzących z zainteresowanych krajów, nawet jeżeli importowane są z Turcji.
TM303Środki antydumpingowe/wyrównawcze stosuje się nadal w odniesieniu do towarów pochodzących z zainteresowanych krajów, nawet jeżeli importowane są z Turcji.
5

Wiążąca Informacja Taryfowa

Przykłady klasyfikacji WIT

DEgold863/24-1

Bez cukrowy koncentrat napoju o smaku pomarańczowym

składniki spożywcze (gliceryna, koncentrat soku pomarańczowego, aromaty, słodziki)GRI 1GRI 6
ATgold0215-DEC

Suplement diety w kapsułkach z brązowym proszkiem

pochodna celulozy (otoczka kapsułki)GRI 1GRI 6
DEgold877/24-1

Mieszanka bazowa do mleka dla niemowląt

mieszanina składników odżywczych (aminokwasy, witaminy, minerały, cukry)GRI 1GRI 6
DEgold597/24-1

Proszek suplement diety do kawy z olejem MCT

składniki żywnościowe (MCT, minerały, ekstrakty roślinne, witaminy)GRI 1GRI 6
FRgold25-00807

Preparat spożywczy w proszku do mleka dla niemowląt

maltodekstryna i syrop kukurydzianyGRI 1GRI 5bGRI 6

WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.