Zum Hauptinhalt springen
73231000
WAREN AUS EISEN ODER STAHLTable, kitchen oder andere household articles und Teile davon, aus Eisen oder Stahl; Eisen oder Stahl wool; pot scourers und scouring oder polishing pads, gloves und like, aus Eisen oder Stahl

Table, kitchen oder andere household articles und Teile davon, aus Eisen oder Stahl; Eisen oder Stahl wool; pot scourers und scouring oder polishing pads, gloves und like, aus Eisen oder Stahl, Eisen oder Stahl wool; pot scourers und scouring oder polishing pads, gloves und like

EU-Regelzollsatz
3.2%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
13 Dok.
L139L143Y824Y859Y878X802+7
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty3.2%-R2261/98
Praferenzen
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD333The autonomous Common Customs Tariff duties laid down in Regulation (EEC) No 2658/87 for parts, components and other goods of a kind to be incorporated in or used for aircraft and parts thereof in the course of their manufacture, repair, maintenance, rebuilding, modification or conversion is suspended.In order to benefit from the suspension, the declarant shall present to the customs authorities an Authorised Release Certificate — EASA Form 1, as set out in Appendix I to Annex I to Regulation (EU) No 748/2012, or an equivalent certificate.The certificates which are deemed to be equivalent to Authorised Release Certificates are listed in Annex II to the Regulation (EU) 2018/1517.
CD653Subject to the presentation of a proof of origin containing the following statement in English: "Product originating in accordance with Appendix 2A of Annex II" (OJ L 354, 21.12.2012).
CD653Subject to the presentation of a proof of origin containing the following statement in English: "Product originating in accordance with Appendix 2A of Annex II" (OJ L 354, 21.12.2012).
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD653Subject to the presentation of a proof of origin containing the following statement in English: "Product originating in accordance with Appendix 2A of Annex II" (OJ L 354, 21.12.2012).
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DEgold274/25-1

Steel wool cylinders for water softening

StahlGRI 1GRI 6
ITgold-BTI0011

Steel wool pads with dish soap additive

StahlGRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold713/25-1

Steel wool cleaning pads

StahlGRI 1GRI 5bGRI 6
ESgold25SOL806

Square steel wool scouring pad with soap

WolleGRI 1GRI 3bGRI 6
FRgold25-02935

Stainless steel abrasive sponges for kitchen cleaning

EdelstahlGRI 1GRI 3bGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Einreihung von Stahlwolle und Topfreinigern unter 7323 10

Die Unterposition 7323 10 umfasst Stahlwolle, Topfreiniger und Scheuer- oder Polierauflagen aus Eisen oder Stahl. Es handelt sich um Kuechen- und Reinigungsprodukte aus fein gedrehtem Stahldraht oder Metallwolle. Stahlwolle dient zum Reinigen, Schleifen und Polieren. Topfreiniger (Stahlschwamme) zum Spuelen von Toepfen, Pfannen und anderen Kuechengeraeten. Die Einreihung erfordert Eisen- oder Stahlmaterial und Reinigungs- oder Polierfunktion. Kunststoffschwamme fallen unter Kapitel 39, Textiltuecher unter Kapitel 63, Kupfer- oder Messingreiniger unter Kapitel 74.

Einfuhranforderungen für Stahlwolle 7323 10

Kuechenreiniger sind Erzeugnisse mit indirektem Lebensmittelkontakt und unterliegen der Verordnung (EG) 1935/2004. GPSR legt Sicherheitspflichten fest - Reiniger müssen frei von scharfen Fragmenten sein. REACH-konform. Grundsaetzlich nicht CBAM-pflichtig. Einfuhren aus Russland und Belarus unterliegen Sanktionen. AD-Zoelle auf Kuechenreiniger aus China können gelten - im TARIC prüfen. Zollsätze im TARIC.

Handelsmassnahmen für Stahlwolle 7323 10

China ist der fuehrende Lieferant. AD-Zoelle auf Einfuhren aus China können gelten - im TARIC prüfen. Stahlschutzmassnahmen können gelten. Einfuhren aus Russland und Belarus unterliegen Sanktionen. Topfreiniger sind Niedrigwerterzeugnisse mit hohem Einfuhrvolumen. Korrekte Einreihung ist wichtig, da Zollsätze zwischen Unterpositionen der Position 7323 variieren. Handelsmassnahmen im TARIC verfügbar.

Technische Normen und Zertifizierung für Stahlwolle und Topfreiniger

Erzeugnisse unter KN-Code 7323 10 (Stahlwolle und Topfreiniger) müssen die geltenden technischen Normen der EU erfüllen. Je nach Verwendungszweck können dies harmonisierte EN-Normen für Bauprodukte (BauPVO 305/2011), die Maschinenrichtlinie oder die Druckgeräterichtlinie (DGRL) sein. Bauprodukte erfordern eine CE-Kennzeichnung und eine Leistungserklärung (DoP). Die Zollbehörden überprüfen die Einhaltung technischer Anforderungen bei der Abfertigung und können die Freigabe bei fehlenden Unterlagen oder Zertifikaten verweigern.

Häufig gestellte Fragen

Unterliegen Kuechenreiniger den Lebensmittelkontaktvorschriften?
Kuechenreiniger zum Spuelen unterliegen der Verordnung (EG) 1935/2004 über Lebensmittelkontaktmaterialien. Erzeugnisse duerfen keine gesundheitsgefaehrdenden Stoffe freisetzen. Einfuehrer sind für die Konformität verantwortlich. Migrationspruefungen können erforderlich sein.
Unterliegt Stahlwolle dem CBAM?
Stahlwolle und Reiniger der Unterposition 7323 10 unterliegen grundsaetzlich nicht dem CBAM als Fertigerzeugnisse des Kapitels 73. Der CBAM erfasst hauptsächlich Stahlgrunderzeugnisse. Der Geltungsbereich ist in den aktuellen Vorschriften zu prüfen.
Gelten AD-Zoelle für Kuechenreiniger aus China?
Stahl-Kuechenreiniger aus China können EU-AD-Zoellen unterliegen. Der aktuelle Status ist im TARIC für den spezifischen TARIC-Code und das Ursprungsland zu prüfen. Maßnahmen werden regelmäßig überprüft.
Unterliegen Stahlwolle und Topfreiniger (KN 7323 10) Antidumpingzöllen?
Die Anwendbarkeit von Antidumpingzöllen für KN-Code 7323 10 hängt von den geltenden EU-Verordnungen und dem Ursprungsland ab. Antidumpingzölle werden auf bestimmte Waren aus festgelegten Ländern erhoben. Den aktuellen Stand können Sie in der.