Zum Hauptinhalt springen
72230091
EISEN UND STAHLDraht aus rostfreiem Stahl

mit einem Anteil, in Gewichtsprozent, von weniger als 2,5 % aus Nickel - mit einem Anteil, in Gewichtsprozent, von 13 % oder mehr jedoch hoechstens 25 % aus Chrom und 3,5 % oder mehr jedoch hoechstens 6 % aus Aluminium

EU-Regelzollsatz
0%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
31 Dok.
C669C670C672Y923L139L143+25
Praferenzen
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%CARI 0%CI 0%CM 0%EBA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%FJ 0%GB 0%GH 0%IL 0%JO 0%KE 0%KR 0%LB 0%MA 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%TN 0%WS 0%XC 0%XL 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CloseMRN — potwierdzenie wywozu z każdego portu UE
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

IEgold4-BTI259

Stainless steel core wire for medical use

EdelstahlGRI 1GRI 6
FRgold25-03599

Stainless steel wire grade 1.4404 on reel

EdelstahlGRI 1GRI 5aGRI 6
FRgold25-01461

Stainless steel wire for filter manufacturing

EdelstahlGRI 1GRI 6
FRgold24-04923

Cold-drawn stainless steel wire for wiper blades

EdelstahlGRI 1GRI 6
FRgold25-03602

Stainless steel wire grade 1.4301 for industrial filters

EdelstahlGRI 1GRI 5aGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.