Zum Hauptinhalt springen
08135091
GENIESSBARE FRÜCHTE UND NÜSSE; SCHALEN VON ZITRUSFRÜCHTEN ODER VON MELONENFruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter

Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, anderer mixtures, not mit einem Gehalt an prunes or figs

0813 5091TARIC-Untercode wählen

Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, anderer mixtures, not mit einem Gehalt an prunes or figs

Verfügbare TARIC-Untercodes: 4

Zollsätze und Präferenzen

MFN-Satz (erga omnes)

8%

Handelspräferenzen(52)

LandSatz
EGÄgypten0%
LOMBAKP/Lomé0%
ALAlbanien0%
ADAndorra0%
BYBelarus50%
BABosnien und Herzegowina0%
CARICARIFORUM0%
CLChile0%
CICI0%
CMCM0%

Handelssanktionen

BYBelarusRURussland

Länder unter EU-Sanktionen — zusätzliche Beschränkungen und Einfuhrverbote können gelten.

5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

FRgold25-02429

Dried fruit and nut mix (raisins, almonds, hazelnuts)

suszone owoce (rodzynki)GRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 5bGRI 6
FRsilver25-02441

Mixed dried fruits and sweets in retail box

suszone owoce (morele, daktyle)GRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 5bGRI 6
DEgold950/24-1

Dried fruit and nut mix with yogurt pops

mieszanka suszonych owoców i orzechów (rodzynki, migdały, orzechy laskowe)GRI 1GRI 3bGRI 6
FRgold25-06428

Mixed dried fruits and nuts for human consumption

mieszanka suszonych owoców i orzechówGRI 1GRI 5bGRI 6
ESgold3SOL1314

Fruit bar with apple and banana pieces

owoce (jabłko i banan)GRI 1GRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Codes derselben Gruppe

08135012Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of dried fruit, anderer than that of headings 0801 to 0806, not mit einem Gehalt an prunes, of papaws (papayas), tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya08135015Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of dried fruit, anderer than that of headings 0801 to 0806, not mit einem Gehalt an prunes, anderer08135019Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of dried fruit, anderer than that of headings 0801 to 0806, not mit einem Gehalt an prunes, mit einem Gehalt an prunes08135031Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures exclusively of nuts of headings 0801 and 0802, of tropical nuts08135039Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures exclusively of nuts of headings 0801 and 0802, anderer08135099Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, anderer mixtures, anderer