Zum Hauptinhalt springen
08135039
GENIESSBARE FRÜCHTE UND NÜSSE; SCHALEN VON ZITRUSFRÜCHTEN ODER VON MELONENFruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter

Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures exclusively of nuts of headings 0801 and 0802, anderer

0813 5039TARIC-Untercode wählen

Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures exclusively of nuts of headings 0801 and 0802, anderer

Verfügbare TARIC-Untercodes: 4

Zollsätze und Präferenzen

MFN-Satz (erga omnes)

6.4%

Handelspräferenzen(52)

LandSatz
EGÄgypten0%
LOMBAKP/Lomé0%
ALAlbanien0%
ADAndorra0%
BYBelarus50%
BABosnien und Herzegowina0%
CARICARIFORUM0%
CLChile0%
CICI0%
CMCM0%

Handelssanktionen

BYBelarusRURussland

Länder unter EU-Sanktionen — zusätzliche Beschränkungen und Einfuhrverbote können gelten.

5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

FRgold24-05124

Mixed nuts: hazelnuts, walnuts, almonds

orzechy (mieszanka)GRI 1GRI 5bGRI 6
FRgold24-00913

Mixed dried fruits preparation for human consumption

suszone owoce (z działu 08)GRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 5bGRI 6
FRgold25-02429

Dried fruit and nut mix (raisins, almonds, hazelnuts)

suszone owoce (rodzynki)GRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 5bGRI 6
FRgold25-02480

Mixed dried fruits with walnuts in retail box

mieszanka suszonych owoców i orzechówGRI 1GRI 5bGRI 6
FRsilver25-02523

Assortment of dried fruits and confectionery

suszone owoceGRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 5bGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Codes derselben Gruppe

08135012Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of dried fruit, anderer than that of headings 0801 to 0806, not mit einem Gehalt an prunes, of papaws (papayas), tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya08135015Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of dried fruit, anderer than that of headings 0801 to 0806, not mit einem Gehalt an prunes, anderer08135019Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of dried fruit, anderer than that of headings 0801 to 0806, not mit einem Gehalt an prunes, mit einem Gehalt an prunes08135031Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures exclusively of nuts of headings 0801 and 0802, of tropical nuts08135091Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, anderer mixtures, not mit einem Gehalt an prunes or figs08135099Fruit, dried, anderer than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, mixtures of nuts or dried fruits of this chapter, anderer mixtures, anderer