30039000
3›Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf
Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf, andere
EU-Regelzollsatz
0%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
14 Dok.
Y106Y110Y1137P237P24E990+8
Praferenzen
ERGA OMNES 0%AD 0%CH 0%DZ 0%EH 0%FO 0%GB 0%IL 0%JO 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%XC 0%XL 0%
Hinweise
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
Import control on REACHERGA OMNESR1907/06
Import control on REACH
ERGA OMNESR1907/06
Dokumente / Referenzen
Y106Y110Y113
Bedingungen
- B001Presentation of a certificate/licence/document: Y106— Import/export allowed after control
- B010Presentation of a certificate/licence/document: Y110— Import/export allowed after control
- B020Presentation of a certificate/licence/document: Y113— Import/export allowed after control
- B090Presentation of a certificate/licence/document: the condition is not fulfilled— Import/export not allowed after control
Hinweise
- CHM00009REACH - Annex XVII - Entry 9
- CD730A substance for which Annex XVII contains a restriction shall not be imported unless it complies with the conditions of that restriction.This shall not apply to the manufacture, placing on the market or use of a substance in scientific research and development. Annex XVII shall specify if the restriction shall not apply to product and process orientated research and development, as well as the maximum quantity exempted.The restrictions shall not apply to the use of substances in cosmetic products, as defined by Regulation (EC) No 1223/2009 of the European Parliament and of the Council of 30 November 2009 on cosmetic products (repealing the Directive 76/768/EEC), with regard to restrictions addressing the risks to human health within the scope of that regulation.(Article 67 points 1 and 2 of Regulation (EC) No 1907/2006).
The quality of solid fuelsERGA OMNESP1654/18
The quality of solid fuels
ERGA OMNESP1654/18
Dokumente / Referenzen
7P237P24
Bedingungen
- C001Presentation of a certificate/licence/document: 7P23— Entry into free circulation allowed
- C002Presentation of a certificate/licence/document: 7P24— Entry into free circulation allowed
- C003Presentation of a certificate/licence/document: the condition is not fulfilled— The entry into free circulation is not allowed
The quality of solid fuelsERGA OMNESP1654/18
The quality of solid fuels
ERGA OMNESP1654/18
Dokumente / Referenzen
7P237P24
Bedingungen
- C001Presentation of a certificate/licence/document: 7P23— Entry into free circulation allowed
- C002Presentation of a certificate/licence/document: 7P24— Entry into free circulation allowed
- C003Presentation of a certificate/licence/document: the condition is not fulfilled— The entry into free circulation is not allowed
The quality of solid fuelsERGA OMNESP1654/18
The quality of solid fuels
ERGA OMNESP1654/18
Dokumente / Referenzen
7P237P24
Bedingungen
- C001Presentation of a certificate/licence/document: 7P23— Entry into free circulation allowed
- C002Presentation of a certificate/licence/document: 7P24— Entry into free circulation allowed
- C003Presentation of a certificate/licence/document: the condition is not fulfilled— The entry into free circulation is not allowed
The quality of solid fuelsERGA OMNESP1654/18
The quality of solid fuels
ERGA OMNESP1654/18
Goods for torture and repression, export restrictionALLTC (excl. AD, AI, AL, AR, AU, AW, BA, BJ, BL, BM, BO, BQ, CA, CH, CO, CR, CV, CW, DJ, DO, EC, FK, FO, GA, GE, GI, GL, GS, GW, HN, IS, KG, LI, LR, MD, ME, MK, MN, MS, MX, MZ, NA, NC, NI, NO, NP, NZ, PA, PF, PH, PM, PY, RW, SC, SH, SM, ST, SX, TC, TF, TG, TL, TM, TR, UA, UY, UZ, VE, WF, XC, XL, XS, ZA)R0125/19
Goods for torture and repression, export restriction
ALLTC (excl. AD, AI, AL, AR, AU, AW, BA, BJ, BL, BM, BO, BQ, CA, CH, CO, CR, CV, CW, DJ, DO, EC, FK, FO, GA, GE, GI, GL, GS, GW, HN, IS, KG, LI, LR, MD, ME, MK, MN, MS, MX, MZ, NA, NC, NI, NO, NP, NZ, PA, PF, PH, PM, PY, RW, SC, SH, SM, ST, SX, TC, TF, TG, TL, TM, TR, UA, UY, UZ, VE, WF, XC, XL, XS, ZA)R0125/19
Dokumente / Referenzen
E990Y906
Bedingungen
- Y001Other conditions: E990— Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: Y906— Import/export allowed after control
- Y003Other conditions: the condition is not fulfilled— Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD789If the declared goods are described in the "TR" footnotes linked to the measure, an export authorisation is required.
- TR015Short and intermediate acting barbiturate anaesthetic agents including, but not limited to: (g) thiopental (CAS RN 76-75-5) (h) thiopental sodium salt (CAS RN 71-73-8), also known as thiopentone sodium
- TR014Short and intermediate acting barbiturate anaesthetic agents including, but not limited to: (a) amobarbital (CAS RN 57-43-2) (b) amobarbital sodium salt (CAS RN 64-43-7) (c) pentobarbital (CAS RN 76-74-4) (d) pentobarbital sodium salt (CAS 57-33-0) (e) secobarbital (CAS RN 76-73-3) (f) secobarbital sodium salt (CAS RN 309-43-3) This item also controls products containing one of the anaesthetic agents listed under short or intermediate acting barbiturate anaesthetic agents
Goods for torture and repression, export restrictionTRDESTR0125/19
Goods for torture and repression, export restriction
TRDESTR0125/19
Dokumente / Referenzen
C068E990Y906
Bedingungen
- Y001Other conditions: C068— Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: E990— Import/export allowed after control
- Y003Other conditions: Y906— Import/export allowed after control
- Y004Other conditions: the condition is not fulfilled— Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD789If the declared goods are described in the "TR" footnotes linked to the measure, an export authorisation is required.
- TR015Short and intermediate acting barbiturate anaesthetic agents including, but not limited to: (g) thiopental (CAS RN 76-75-5) (h) thiopental sodium salt (CAS RN 71-73-8), also known as thiopentone sodium
- TR014Short and intermediate acting barbiturate anaesthetic agents including, but not limited to: (a) amobarbital (CAS RN 57-43-2) (b) amobarbital sodium salt (CAS RN 64-43-7) (c) pentobarbital (CAS RN 76-74-4) (d) pentobarbital sodium salt (CAS 57-33-0) (e) secobarbital (CAS RN 76-73-3) (f) secobarbital sodium salt (CAS RN 309-43-3) This item also controls products containing one of the anaesthetic agents listed under short or intermediate acting barbiturate anaesthetic agents
Import controlUAR0692/14
Import control
UAR0692/14
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y997
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y997— Import allowed
- Y002Other conditions: U078— Import allowed
- Y003Other conditions: U079— Import allowed
- Y005Other conditions: N954— Import allowed
- Y007Other conditions: U045— Import allowed
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled— Import is not allowed
Hinweise
- CD967I. According to Council Regulation (EU) No 692/2014, it shall be prohibited to import into European Union goods originating in Crimea or Sevastopol.The prohibition shall not apply in respect of goods originating in Crimea or Sevastopol which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the Association Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part.II. According to the Council Regulation (EU) 692/2014, the export of goods and technologies suited for use in the sectors of transport; telecommunications; energy; prospection, exploration and production of oil, gas and mineral resources is prohibited:(a) to any natural or legal person, entity or body in Crimea or Sevastopol, or(b) for use in Crimea or Sevastopol.
Import controlUAR0263/22
Import control
UAR0263/22
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y984
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y984— Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: N954— Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: U045— Import/export allowed after control
- Y006Other conditions: U078— Import/export allowed after control
- Y007Other conditions: U079— Import/export allowed after control
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled— Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD860According to Council Regulation (EU) 2022/263 (OJ L42I, p. 77):I. It shall be prohibited to import into the European Union goods originating in non-government controlled areas of the Donetsk, Kherson, Luhansk and Zaporizhzhia oblasts of Ukraine.The import prohibitions not apply in respect of: (a) the execution until 24 May 2022 of trade contracts concluded before 23 February 2022, or of ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the natural or legal person, entity or body seeking to perform the contract has notified, at least 10 working days in advance, the activity or transaction to the competent authority of the Member State in which they are established; (b) goods originating in the specified territories which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the EU-Ukraine Association Agreement.II. It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export goods and technology listed in Annex II to Council Regulation (EU) 2022/263: (a) to any natural or legal person, entity or body in the specified territories, or (b) for use in the specified territories. Annex II shall include certain goods and technologies suited for use in the following key sectors: (i) transport;(ii) telecommunications;(iii) energy; (iv) the prospecting, exploration and production of oil, gas and mineral resources. The prohibitions in point II above shall be without prejudice to the execution until 24 August 2022 of an obligation arising from a contract concluded before 23 February 2022, or from ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the competent authority has been informed at least five working days in advance.
Mehrwertsteuer (MwSt.)
V011Dietary foods for special medical purposes referred to in the Actof 25 August 2006 on food safety and nutrition
19%V020Medical devices, as defined by the Act on Medical Devices of 20 May 2010, (Journal of Laws of 2019, item 175, 447, 534), released for free circulation on the territory of the Republic of Poland
19%V021Medicinal products released for free circulation on the territory of the Republic of Poland according to the Pharmaceutical Act of 6 September 2001 (Journal of Laws of 2019, items 499, 399,959, 1495, 1542, 1556, 1590) and those for which permissions were issued by Council of European Union or by European Commission
19%V120For medical devices referred to in item 13 of Annex No. 3 to the Act in the wording applicable before the date of entry into force of the Act of 7 April 2022 on medical devices (Journal of Laws, item 974), the tax rate referred to in Art. 41 sec. 2 shall apply if, in accordance with: 1) Art. 120 sec. 4 of the regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) or 2) Article 110 paragraph 4 of the regulation (EU) 2017/746 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on in vitro diagnostic medical devices and repealing Directive 98/79/EC and Commission Decision 2010/227/EU (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) – these products have been placed on the market and are still being made available on the market or put into use.
19%V999Other
19%Verbrauchsteuer
X019Products having an actual alcoholic strength by volume exceeding 1,2% volume
8391 PLN / LPXX091Products of an actual alcoholic strength not exceeding 1,2% vol
wyroby nieobjęte akcyząCodes derselben Gruppe
300310Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf, containing penicillins or Derivate thereof, with a penicillanic Säure structure, or streptomycins or their Derivate300320Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf, andere, containing Antibiotika300331Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf, andere, containing Hormone or andere Erzeugnisse der Position 2937, containing insulin300339Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf, andere, containing Hormone or andere Erzeugnisse der Position 2937, andere300341Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf, andere, containing Alkaloide or Derivate thereof, containing ephedrine or its Salze300342Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf, andere, containing Alkaloide or Derivate thereof, containing pseudoephedrine (INN) or its Salze300343Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf, andere, containing Alkaloide or Derivate thereof, containing norephedrine or its Salze300349Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf, andere, containing Alkaloide or Derivate thereof, andere
5
Verbindliche Zolltarifauskunft
vZTA Klassifizierungsbeispiele
IEgold4-BTI362
Spray dried pharmaceutical intermediate powder
mieszanina farmaceutycznaGRI 1GRI 6
IEgold5-BTI195
Diclofenac Sodium medicament in bulk pellets
substancja farmaceutyczna (Diclofenac Sodium)GRI 1GRI 6
FRgold25-03399
Potassium bicarbonate bulk medicinal preparation
wodorowęglan potasuGRI 1GRI 5bGRI 6
IEgold026-BTI9
Horse chestnut extract pellets in capsules
ekstrakt z kasztanowca (Aesculus hippocastanum)GRI 1GRI 6
DEgold844/24-1
Medicinal dragees: psyllium with senna extract
materiał roślinny (nasiona babki płesznik i ekstrakt senesu)GRI 1GRI 6
Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.
Umfang des KN-Codes 300390
Der KN-Code 300390 umfasst andere Arzneimittel, die aus zwei oder mehr miteinander vermischten Bestandteilen bestehen, zu therapeutischen oder prophylaktischen Zwecken, nicht in Dosierungen oder in Aufmachungen für den Einzelverkauf, nicht unter andere Unterpositionen der Position 3003 eingereiht. Dies ist eine Auffangposition für pharmazeutische Bulk-Zubereitungen, deren Hauptwirkstoffe nicht Antibiotika, Hormone, Alkaloide oder Vitamine sind – diese werden unter den jeweiligen Unterpositionen 300310 bis 300360 eingereiht. Unter Code 300390 fallen u. a. Wirkstoffmischungen zur weiteren Formulierung, pharmazeutische Vormischungen, Arzneimittelkonzentrate und andere Mehrstoffzubereitungen zur Herstellung von Fertigarzneimitteln. Einkomponentige Produkte (mit nur einem Wirkstoff) fallen nicht unter Position 3003, sondern werden unter den entsprechenden Positionen der Kapitel 28 oder 29 eingereiht.
Regulatorische Anforderungen und pharmazeutische Aufsicht
Die Einfuhr von Bulk-Arzneimitteln unter KN-Code 300390 unterliegt der Richtlinie 2001/83/EG über Humanarzneimittel. Der Hersteller muss ein GMP-Zertifikat besitzen, das die Einhaltung der Grundsätze der Guten Herstellungspraxis bestätigt, und die Produktionsstätte sollte in der EudraGMDP-Datenbank registriert sein. Der Importeur muss eine Genehmigung zur Herstellung oder Einfuhr von Arzneimitteln besitzen, die von der zuständigen pharmazeutischen Aufsichtsbehörde erteilt wurde. Mehrstoffzubereitungen erfordern die Dokumentation der qualitativen und quantitativen Zusammensetzung aller Wirk- und Hilfsstoffe. Das pharmakoepidemiologische System erfordert eine umfassende Dokumentation, die die Rückverfolgbarkeit jeder Charge in der Lieferkette ermöglicht. Bei Arzneimitteln mit neuen oder innovativen Substanzen können zusätzliche Anforderungen an die präklinische und klinische Sicherheitsbewertung gelten.
Praktische Einfuhrhinweise
Bei der Zollabfertigung von Waren unter KN-Code 300390 sollte der Importeur das GMP-Zertifikat des Herstellers, ein Analysezertifikat (CoA) mit vollständiger quantitativer Zusammensetzung, die Pharmakopöe- oder interne Herstellerspezifikation sowie Dokumentation zur pharmazeutischen Zweckbestimmung vorlegen. Die Zollbehörden können zusätzliche Erläuterungen zur Zusammensetzung der Zubereitung verlangen, um die korrekte tarifliche Einreihung zu bestätigen – bei Mehrstoffarzneimitteln ist nachzuweisen, dass das Produkt keine Alkaloide, Hormone oder Antibiotika als Hauptwirkstoffe enthält, da diese unter die Unterpositionen 300310 bis 300360 fielen. Zollsätze und autonome Aussetzungen sind im TARIC oder ISZTAR zu prüfen. Der Transport muss GDP-konform erfolgen und die vom Hersteller festgelegten Temperaturanforderungen berücksichtigen.
GMP-Anforderungen und Arzneimittelzulassung
Die Einfuhr pharmazeutischer Produkte unter KN-Code 3003 90 (Andere Arzneimittel nicht in Dosen) erfordert eine Genehmigung der zuständigen Arzneimittelbehörde. Alle auf dem EU-Markt in Verkehr gebrachten Arzneimittel müssen eine Zulassung der EMA (zentralisiertes Verfahren) oder einer nationalen Behörde besitzen. Die Einhaltung der Guten Herstellungspraxis (GMP) muss durch ein Zertifikat bestätigt werden. Biologische Produkte erfordern die Aufrechterhaltung der Kühlkette. Serialisierung und Echtheitsprüfung (FMD 2011/62/EU) sind für verschreibungspflichtige Arzneimittel obligatorisch.
Häufig gestellte Fragen
Wann wird ein Mehrstoffarzneimittel unter 300390 statt unter 300310-300360 eingereiht?
Code 300390 gilt, wenn die Hauptwirkstoffe der Zubereitung weder Antibiotika noch Hormone, Alkaloide oder Vitamine umfassen – diese haben eigene Unterpositionen (300310-300360). Enthält eine Zubereitung beispielsweise eine Kombination aus einem Nicht-Opioid-Analgetikum mit einem Entzündungshemmer, erfolgt die Einreihung unter Code 300390. Entscheidend ist, welche Wirkstoffe in der Zusammensetzung dominieren.
Werden pharmazeutische Vormischungen für die Arzneimittelproduktion unter 300390 eingereiht?
Ja, sofern die Vormischung mindestens zwei zu therapeutischen Zwecken vermischte Substanzen enthält. Die Zubereitung muss pharmazeutischen und nicht nur chemischen Charakter haben. Einkomponentige Vormischungen werden unter Kapitel 28 oder 29 als chemische Substanzen eingereiht. Die Dokumentation sollte die pharmazeutische Zweckbestimmung und Zusammensetzung klar ausweisen.
Ist für die Einfuhr von Bulk-Arzneimitteln eine Zulassung erforderlich?
Bulk-Arzneimittel unter Code 300390 erfordern eine Arzneimittel-Einfuhrgenehmigung, benötigen aber nicht immer eine individuelle Genehmigung für das Inverkehrbringen (MA), wenn sie zur Weiterverarbeitung durch einen lizenzierten Hersteller bestimmt sind, der eine eigene MA für das Fertigprodukt besitzt. Der Importeur muss jedoch eine Herstellungs- oder Einfuhrgenehmigung der zuständigen Arzneimittelbehörde besitzen.
Welche Genehmigungen braucht man für Arzneimittel KN 3003 90?
Für die Einfuhr von Arzneimitteln unter KN-Code 3003 90 sind eine Zulassung (nationale Behörde/EMA), eine Einfuhrgenehmigung, ein GMP-Zertifikat des Herstellers und GDP-Dokumentation erforderlich.
Nützliche Tools & Ressourcen
Zollrechner
Zoll- & MwSt.-RechnerBerechnen Sie Zoll und MwSt. für „Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf, andere“ und sehen Sie die gesamten Importkosten.Import-RentabilitätsrechnerPrüfen Sie die Rentabilität des Imports von „Medicaments (ausgenommen goods der Position 3002, 3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutisch or prophylaktisch uses, not in abgemessenen Dosen or in forms or packings für den Einzelverkauf, andere“ unter Berücksichtigung aller Kosten.
Verwandte Begriffe