Zum Hauptinhalt springen
85432000
ELEKTRISCHE MASCHINEN, APPARATE, GERÄTE UND ANDERE ELEKTROTECHNISCHE WAREN, TEILE DAVON; TONAUFNAHME- ODER TONWIEDERGABEGERÄTE, BILD- UND TONAUFZEICHNUNGS- ODER -WIEDERGABEGERÄTE FÜR DAS FERNSEHEN, TEILE UND ZUBEHÖR FÜR DIESE GERÄTEElektrische Maschinen, Apparate und Geräte, mit eigener Funktion, in diesem Kapitel anderweit weder genannt noch inbegriffen

Elektrische Maschinen, Apparate und Geräte, Signalgeneratoren

EU-Regelzollsatz
0%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
51 Dok.
X060X061X062X063X064X065+45
Praferenzen
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%MX 0%NZ 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%VN 0%WS 0%XC 0%XL 0%ZA 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD333The autonomous Common Customs Tariff duties laid down in Regulation (EEC) No 2658/87 for parts, components and other goods of a kind to be incorporated in or used for aircraft and parts thereof in the course of their manufacture, repair, maintenance, rebuilding, modification or conversion is suspended.In order to benefit from the suspension, the declarant shall present to the customs authorities an Authorised Release Certificate — EASA Form 1, as set out in Appendix I to Annex I to Regulation (EU) No 748/2012, or an equivalent certificate.The certificates which are deemed to be equivalent to Authorised Release Certificates are listed in Annex II to the Regulation (EU) 2018/1517.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
CloseMRN — potwierdzenie wywozu z każdego portu UE
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DKgold-1492445

RF jammer for vehicle mounting

MetallGRI 1GRI 6
DKgold-0449574

Radio test transmitter for equipment verification

elektronika (układ scalony/chip radiowy)GRI 1GRI 6
DEgold768/25-1

Signal generator / acousto-optic driver

komponenty elektroniczneGRI 1GRI 6
DEgold717/24-1

Audio frequency signal generators for cable location

KunststoffGRI 1GRI 6
DKgold-0121184

Portable RF jammer device

KunststoffGRI 1GRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Definition und Geltungsbereich der Unterposition 854320 - Signalgeneratoren

Unterposition 854320 der Kombinierten Nomenklatur umfasst elektrische Signalgeneratoren - Geräte, die elektrische Signale mit definierten Frequenz-, Amplituden- und Wellenformparametern erzeugen. Der Anwendungsbereich umfasst Funktionsgeneratoren, Impulsgeneratoren, Arbiträr-Wellenformgeneratoren (AWG), Frequenzsynthesizer und Rauschgeneratoren. Diese Waren werden in Elektroniklaboren, in der Telekommunikation, bei der Prüfung elektronischer Geräte, bei der Kalibrierung von Messgeräten und in der wissenschaftlichen Forschung eingesetzt. Signalgeneratoren der Unterposition 854320 sind von Stromgeneratoren (Position 8501 oder 8502), die elektrische Energie erzeugen, und von in elektronische Geräte eingebauten Oszillatoren, die zusammen mit dem Hauptgerät eingereiht werden, zu unterscheiden. Das wesentliche Einreihungskriterium: Ein Signalgenerator ist ein eigenständiges Mess- oder Laborgerät zur Erzeugung elektrischer Signale mit kontrollierten Parametern. Die Einreihung erfolgt nach den AV, Regeln 1 und 6. Bei Multifunktionsgeräten mit kombinierter Generatorfunktion empfiehlt sich eine vZTA.

Regulatorische Anforderungen bei der Einfuhr von Signalgeneratoren

Signalgeneratoren der Unterposition 854320, die als fertige elektronische Geräte auf dem EU-Markt in Verkehr gebracht werden, unterliegen der EMV-Richtlinie (2014/30/EU) und je nach Betriebsspannung der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU). Die CE-Kennzeichnung und eine EU-Konformitätserklärung sind erforderlich. Die RoHS-2-Richtlinie (2011/65/EU) gilt für Signalgeneratoren als Elektronikgeräte - der Hersteller oder Importeur muss die Einhaltung der Grenzwerte für beschränkte Stoffe sicherstellen. Hochentwickelte Signalgeneratoren, deren Parameter die in Anhang I der Verordnung (EU) 2021/821 festgelegten Schwellenwerte überschreiten, können der Dual-Use-Kontrolle unterliegen, insbesondere Generatoren für sehr hochfrequente Signale oder ultrakurze Impulse in der Radartechnik. Die WEEE-2-Richtlinie (2012/19/EU) verpflichtet Hersteller und Importeure zur Sammlung und zum Recycling von Elektronik-Altgeräten. CBAM gilt nicht für Elektronikgeräte des Kapitels 85.

Zollsätze und TARIC-Einreihung für Signalgeneratoren

Die aktuellen MFN-Zollsätze für Unterposition 854320 sind in der TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen. Signalgeneratoren können im Rahmen von EU-Freihandelsabkommen von präferenziellen Zollsätzen profitieren, sofern die Ursprungsregeln erfüllt sind und ein geeigneter Ursprungsnachweis vorgelegt wird. Im Rahmen des ITA profitieren bestimmte Kategorien von Mess- und Prüfgeräten von einem Nullzollsatz, wobei der ITA-Anwendungsbereich für Signalgeneratoren im TARIC auf Ebene des 10-stelligen Codes zu überprüfen ist. Der Importeur sollte im TARIC prüfen, ob Antidumping- oder Ausgleichszölle für Signalgeneratoren aus einem bestimmten Ursprungsland gelten. Einfuhren aus Russland und Belarus können Sanktionsbeschränkungen unterliegen. Der aktuelle 10-stellige TARIC-Code ist vor der Zollabfertigung zu überprüfen. Die nationale Mehrwertsteuer wird bei jeder Einfuhr erhoben. Für Generatoren mit Dual-Use-relevanten Parametern kann eine Einfuhrgenehmigung erforderlich sein.

Signalgeneratoren - Messgeräte und ITA-Vorteile

Die Einfuhr von Signalgeneratoren (KN 8543 20) in die EU erfordert die Einhaltung von RoHS 2 (2011/65/EU), WEEE 2 (2012/19/EU) und die CE-Kennzeichnung. Eine EORI-Nummer und korrekte Zollanmeldung über ATLAS sind erforderlich. MFN-Zollsätze sind in der TARIC-Datenbank zu prüfen, ITA-Präferenzen oder FTA-Sätze (z.B. CETA, EPA, EU-Korea) können gelten. Einfuhren aus Russland und Belarus unterliegen EU-Sanktionen. EUSt von 19% fällt bei der Einfuhr nach Deutschland an.

Häufig gestellte Fragen

Benötigen Signalgeneratoren der Unterposition 854320 eine CE-Kennzeichnung?
Ja. Signalgeneratoren als fertige Elektronikgeräte, die auf dem EU-Markt in Verkehr gebracht werden, müssen die CE-Kennzeichnung tragen, die die Konformität mit den geltenden Richtlinien bestätigt, darunter die EMV-Richtlinie (2014/30/EU) und die Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU). Der Hersteller oder sein Bevollmächtigter erstellt eine EU-Konformitätserklärung und bringt die CE-Kennzeichnung am Gerät an. Ein Importeur, der einen Signalgenerator auf dem EU-Markt in Verkehr bringt, muss sicherstellen, dass der Hersteller das Konformitätsbewertungsverfahren durchgeführt hat.
Können Signalgeneratoren der Dual-Use-Kontrolle unterliegen?
Ja. Hochentwickelte Signalgeneratoren können als Güter mit doppeltem Verwendungszweck der Exportkontrolle gemäß Verordnung (EU) 2021/821 unterliegen. Dies betrifft insbesondere Generatoren für sehr hochfrequente Signale, ultrakurze Impulse oder Signale mit bestimmten Parametern, die für Radartechnik, elektronische Kampfführung oder militärische Kommunikationssysteme relevant sind. Die technischen Parameter, die über die Dual-Use-Einreihung entscheiden, sind in Anhang I der Verordnung detailliert festgelegt. Die Einfuhr solcher Geräte in die EU erfordert die Überprüfung der Konformität mit den Vorschriften des Herstellerlandes.
Unterliegen Signalgeneratoren der Unterposition 854320 dem CBAM?
Nein. Der CBAM (Verordnung (EU) 2023/956) umfasst nur Waren aus einer geschlossenen Liste emissionsintensiver Sektoren: Eisen und Stahl in Grundformen, Aluminium, Zement, Düngemittel, Strom und Wasserstoff. Signalgeneratoren der Unterposition 854320 sind Elektronikgeräte des Kapitels 85 der Kombinierten Nomenklatur und unterliegen nicht dem CBAM. Die Einfuhr dieser Geräte in die EU erfordert keine CBAM-Registrierung, keinen Erwerb von CBAM-Zertifikaten und keine Abgabe von CBAM-Erklärungen, ungeachtet des Herstellungslandes.
Welche Vorschriften gelten für die Einfuhr von Signalgeneratoren KN 8543 20?
Die Einfuhr von Signalgeneratoren (KN 8543 20) erfordert RoHS 2 (2011/65/EU), WEEE 2 (2012/19/EU), CE-Kennzeichnung und EORI-Nummer. Zollsatz in TARIC prüfen. EUSt von 19% fällt an.