Zum Hauptinhalt springen
84632000
KERNREAKTOREN, KESSEL, MASCHINEN, APPARATE UND MECHANISCHE GERÄTE; TEILE DAVONAndere Werkzeugmaschinen zum Bearbeiten von Metall oder Cermets, ohne Abtragen von Stoffen

Andere Werkzeugmaschinen zum Bearbeiten von Metall oder Cermets, ohne Abtragen von Stoffen, Gewindewalzmaschinen

EU-Regelzollsatz
2.7%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
22 Dok.
Y920X844Y719Y745C052Y970+16
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty2.7%-R2261/98
Praferenzen
AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
CloseMRN — potwierdzenie wywozu z każdego portu UE
2

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DEgold910/23-1

Hydraulic body repair kit for metal

MetallGRI 1GRI 3bGRI 5aGRI 6
FRsilver25-05119

Automatic blind nut riveting machine

MetallGRI 1GRI 2aGRI 5aGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Definition und Umfang der Unterposition 846320

Die Unterposition 846320 der Kombinierten Nomenklatur umfasst Gewindewalzmaschinen, d. h. Maschinen zur Herstellung von Gewinden an Stäben, Schrauben und zylindrischen Elementen durch plastische Umformung. Gewindewalzmaschinen formen das Gewinde durch Walzen des Materials zwischen Flachbacken oder Rollen mit Gewindeprofil, ohne Material abzutragen. Zu dieser Unterposition gehören Flachbacken-Gewinderoller, Rundbacken-Gewinderoller und Planeten-Gewinderoller. Die Einreihung basiert auf den Anmerkungen zu Kapitel 84 KN und der Position 8463. Entscheidend ist die Gewindeherstellung durch plastische Umformung (Walzen) und nicht durch Zerspanen. Gewindeschneidmaschinen werden in der Position 8461 eingereiht. Die Einreihung erfolgt nach den Allgemeinen Vorschriften der KN.

Einfuhranforderungen und Vorschriften für Gewindewalzmaschinen (846320)

Die Einfuhr von Gewindewalzmaschinen der Unterposition 846320 in die EU unterliegt dem Unionszollkodex (Verordnung (EU) Nr. 952/2013) und der Maschinenverordnung (EU) 2023/1230. Die Maschinen müssen die CE-Kennzeichnung tragen, eine EU-Konformitätserklärung aufweisen und eine Betriebsanleitung in der Amtssprache enthalten. Einführer müssen eine EORI-Nummer besitzen und eine Zollanmeldung einreichen. Die Einfuhrdokumentation umfasst Handelsrechnung, technische Maschinenspezifikation, Beförderungsdokumente und Ursprungsnachweise. Elektrisch angetriebene Gewindewalzmaschinen unterliegen der Niederspannungsrichtlinie und der EMV-Richtlinie. Die Maschinen müssen mit Gefahrenbereichschutz und Not-Aus-Schaltern ausgestattet sein. Zollsätze sind im TARIC zu überprüfen.

Anwendungen und Einreihung von Gewindewalzmaschinen (846320)

Gewindewalzmaschinen der Unterposition 846320 werden in der Schrauben-, Automobil-, Luft- und Raumfahrt- sowie Maschinenbauindustrie eingesetzt. Sie dienen zur Herstellung von Gewinden an Schrauben, Muttern, Gewindestangen und Antriebselementen. Gewalzte Gewinde haben eine höhere Festigkeit als geschnittene Gewinde, da die Metallfasern geformt und nicht durchtrennt werden. Das Walzverfahren ist zudem schneller und materialeffizienter. Moderne Gewindewalzmaschinen erreichen hohe Produktionsgeschwindigkeiten und können metrische, Zoll- und Sondergewinde herstellen. Für die Einreihung ist die Abgrenzung zu Gewindeschneidmaschinen (Position 8461) wichtig, die Gewinde durch spanende Bearbeitung herstellen. Gewindewalzmaschinen formen Gewinde plastisch ohne Spanabnahme. Die Herstellerdokumentation ist für die korrekte Einreihung wesentlich.

Spezialisierte Metallbearbeitung und Einreihung 8463 20

Gewindewalzmaschinen der Unterposition 8463 20 umfassen spezialisierte Metallbearbeitungsmaschinen außerhalb der Positionen 8456-8462. Die Einreihung erfordert die genaue Bestimmung des technologischen Verfahrens - Gewindewalzen, Drahtziehen, Richten und Profilbiegen. Draht- und Stabziehmaschinen werden unter 8463, nicht 8462 eingereiht. Normenreihe EN ISO 16092 legt Sicherheitsanforderungen fest. Die Maschinenverordnung (EU) 2023/1230 verlangt CE. TARIC enthält aktuelle Zollsätze und Antidumpingmaßnahmen.

Häufig gestellte Fragen

Wie unterscheiden sich Gewindewalzmaschinen (846320) von Gewindeschneidmaschinen?
Gewindewalzmaschinen der Unterposition 846320 stellen Gewinde durch plastische Umformung her, indem das Material zwischen profilierten Backen oder Rollen ohne Materialabtrag gewalzt wird. Gewindeschneidmaschinen der Position 8461 stellen Gewinde durch Zerspanen her und entfernen Material als Späne. Der entscheidende Unterschied liegt im technologischen Prinzip: plastisches Walzen versus Zerspanung.
Warum haben gewalzte Gewinde eine höhere Festigkeit als geschnittene?
Gewalzte Gewinde haben eine höhere Festigkeit, weil der Walzprozess die Metallfasern entlang des Gewindeprofils formt und verdichtet, anstatt sie wie beim Schneiden zu durchtrennen. Das Walzen erzeugt eine günstige innere Spannungsverteilung und kaltverfestigt die Gewindeoberfläche. Daher werden gewalzte Gewinde in Anwendungen mit hoher Dauerfestigkeitsanforderung eingesetzt.
Welche Dokumente sind bei der Einfuhr von Gewindewalzmaschinen (846320) erforderlich?
Erforderlich sind: Handelsrechnung mit Maschinenbeschreibung, technische Spezifikation, Beförderungsdokumente, CE-Konformitätserklärung und EORI-Nummer. Für Präferenzzollsätze ist ein Ursprungsnachweis erforderlich. Die Betriebsanleitung muss gemäß Verordnung (EU) 2023/1230 in der Landessprache vorliegen.
Wie wird eine Drahtziehmaschine unter KN 8463 20 eingereiht?
Draht- und Stabziehmaschinen werden unter KN 8463 20 (Position 8463) eingereiht, nicht unter 8462 (Schmieden/Stanzen). Entscheidend ist das Verfahren - Ziehen (Querschnittsreduzierung durch Zug durch ein Zieheisen) unterscheidet sich vom Walzen.