Zum Hauptinhalt springen
61051000
KLEIDUNG UND BEKLEIDUNGSZUBEHÖR, AUS GEWIRKEN ODER GESTRICKENHemden, aus Gewirken oder Gestricken, für Männer oder Knaben

Hemden, aus Gewirken oder Gestricken, für Männer oder Knaben, aus Baumwolle

EU-Regelzollsatz
12%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
24 Dok.
C052Y920Y300Y301X865Y234+18
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty12%-R1734/96
Praferenzen
ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%CR 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 9.6%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NI 0%NZ 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD668Subject to the presentation of a proof of origin containing the following statement: "Product originating in accordance with Appendix 2A of Annex II (Concerning the Definition of the Concept of "Originating Products" and Methods of Administrative Cooperation)" (OJ L 346, 15.12.2012).
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD668Subject to the presentation of a proof of origin containing the following statement: "Product originating in accordance with Appendix 2A of Annex II (Concerning the Definition of the Concept of "Originating Products" and Methods of Administrative Cooperation)" (OJ L 346, 15.12.2012).
CD898To benefit from this tariff quota, the products shall be accompanied by a statement on origin made out by the exporter containing the statement ‘Origin Quota – Product originating in accordance with Appendix 3-B-1’ of the Free Trade Agreement between the European Union and New Zealand.
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
CD01012To benefit from the derogations set out in Article 6 of Protocol 4 to the Agreement, the products listed in the Annex shall be accompanied by a movement certificate EUR.1 as set out in that Protocol, containing in box 7 the statement in French: ‘Dérogation – Appendice B du Protocole 4’.
CloseMRN — potwierdzenie wywozu z każdego portu UE
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DEgold858/25-1

Men's knitted shirt with reflective stripes

BaumwolleGRI 1GRI 6
DKgold-1827086

Men's cotton polo shirt, knitted

BaumwolleGRI 1GRI 6
DEgold005/25-1

Men's cotton-polyester knit shirt

BaumwolleGRI 1GRI 5bGRI 6
FRgold24-02657

Men's cotton polo shirt with viscose

BaumwolleGRI 1GRI 6GRI 5b
FRgold25-05462

High-visibility men's polo shirt

BaumwolleGRI 1GRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Einreihung und Merkmale

Der KN-Code 610510 umfasst Hemden für Männer oder Knaben aus Baumwollgestricken. Gestrickte Hemden unterscheiden sich von gewebten durch die Stoffstruktur. Baumwolle muss gewichtsmäßig vorherrschen. Baumwollstrickhemden umfassen Polohemden, Interlock- und Piqué-Strickhemden. Zolleinreihung erfordert Bestätigung, dass es sich um ein Hemd und nicht um ein T-Shirt handelt, und dass Baumwolle dominiert.

Regulatorische Anforderungen

In die EU importierte Herren-Baumwollhemden unterliegen der Verordnung (EU) Nr. 1007/2011. REACH beschränkt Azofarbstoffe, Formaldehyd und Nickel in Knöpfen. Hemden mit Hautkontakt haben strenge Chemikalienanforderungen. GPSR (EU) 2023/988 verpflichtet zur Produktsicherheit. Pflegehinweise gemäß ISO 3758 erforderlich.

Zölle und Handel

Zollsätze unter KN-Code 610510 sind in TARIC zu überprüfen. Gestrickte Baumwollhemden sind eine beliebte Einfuhrkategorie. Präferenzsätze über FTAs oder APS möglich. Dokumentation umfasst Rechnungen und Ursprungsnachweise. Ursprungsregeln erfordern doppelte Transformation.

Kennzeichnungsstandards für Strickhemden KN 6105 10

Gestrickte Hemden und Blusen unter KN-Code 6105 10 müssen die EU-Verordnung 1007/2011 zur Faserkennzeichnung einhalten. Etiketten müssen die Faserzusammensetzung in der Sprache des Bestimmungslandes, Pflegehinweise gemäß ISO 3758 und Größenangaben enthalten. Bei Mischfaserhemden muss jeder Bestandteil über 5% Gewichtsanteil in absteigender Reihenfolge aufgeführt werden. Zollbehörden führen Dokumenten- und Warenkontrollen durch.

Häufig gestellte Fragen

Wird ein Baumwollstrick-Polohemd unter 610510 eingereiht?
Ja. Baumwollstrick-Polohemden werden als Hemden unter 610510 eingereiht, sofern Baumwolle gewichtsmäßig vorherrscht. Ein Polohemd hat Kragen und Knöpfe und qualifiziert sich als Hemd.
Wie unterscheidet man ein Hemd unter 610510 von einem T-Shirt unter 6109?
Ein Hemd hat typischerweise einen Kragen, eine Knopfleiste und ist als Oberbekleidung konzipiert. Ein T-Shirt ist ein einfaches Kleidungsstück ohne Kragen und Knöpfe. Die Einreihung hängt von den Konstruktionsmerkmalen ab.
Welche Nickelgrenzwerte gelten für Hemdknöpfe?
Gemäß REACH Anhang XVII dürfen Metallteile mit Hautkontakt nicht mehr als 0,5 Mikrogramm Nickel pro cm² pro Woche freisetzen. Gilt für Knöpfe und Druckknöpfe.
Benötigen Strickhemden KN 6105 10 ein Faserzusammensetzungszertifikat?
Ja, Hemden unter KN 6105 10 benötigen eine Faserzusammensetzungszertifizierung gemäß EU-Verordnung 1007/2011. Jede Faser über 5% Gewichtsanteil muss auf dem Etikett in der Landessprache angegeben werden.