48114900
PAPIER UND PAPPE; WAREN AUS PAPIERHALBSTOFF, PAPIER ODER PAPPE›Papier, Pappe, Zellstoffwatte und Vliese aus Zellstofffasern, gestrichen, überzogen, imprägniert, an der Oberfläche gefärbt, dekoriert oder bedruckt, in Rollen oder in rechteckigen (einschließlich quadratischen) Bogen jeder Größe, andere als Waren der in Position 4803, 4809 oder 4810 beschriebenen Art
Papier, Pappe, Zellstoffwatte und Vliese aus Zellstofffasern, andere als Waren der in Position 4803, 4809 oder 4810 beschriebenen Art, gummierte oder mit Klebstoff versehene Papiere und Pappen, andere
EU-Regelzollsatz
0%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
24 Dok.
L152Y727Y728Y870X844Y719+18
Praferenzen
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%GB 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
Import controlBYR0765/06
Import control
BYR0765/06
Dokumente / Referenzen
L152Y727Y728Y870
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y727- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y728- Import/export allowed after control
- Y050Other conditions: L152- Import/export allowed after control
- Y080Other conditions: Y870- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD925It shall be prohibited to purchase, import, or transfer into the Union, directly or indirectly, goods which allow Belarus to diversify its sources of revenue, thereby enabling its involvement in the Russian aggression against Ukraine, as listed in Annex XXVII, if they originate in Belarus or are exported from Belarus.Article 1ra - Regulation (EU) 765/2006 (COUNCIL REGULATION (EU) 2024/1865)
Export controlBYR0765/06
Export control
BYR0765/06
Dokumente / Referenzen
X844Y719Y745
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y719- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y745- Import/export allowed after control
- Y020Other conditions: X844- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD922It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, goods which could contribute in particular to the enhancement of Belarusian industrial capacities, whether or not originating in the Union, as listed in Annex XVIII, to any natural or legal person, entity or body in Belarus or for use in Belarus.Article 1bb.1 - Regulation (EC) No 765/2006 (COUNCIL REGULATION (EU) 2024/1865)
Import control of timber and timber products subject to the FLEGT licensing schemeIDD0284/14
Import control of timber and timber products subject to the FLEGT licensing scheme
IDD0284/14
Dokumente / Referenzen
C631C690Y057
Bedingungen
- B001Presentation of a certificate/licence/document: C690- Import/export allowed after control
- B002Presentation of a certificate/licence/document: C631- Import/export allowed after control
- B003Presentation of a certificate/licence/document: Y057- Import/export allowed after control
- B004Presentation of a certificate/licence/document: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD703Paper products originating from non-wooden or recycled material are accompanied by a formal letter from the Indonesian Ministry of Industry validating the use of non-wooden or recycled materials. Such products will not be FLEGT licenced.
- CD631If the product is mentioned in the list annexed to Regulation (EC) 2173/2005 and not mentioned in Annexes A, B and C of Regulation (EC) No. 338/97 (CITES) and its last amendments, a FLEGT import authorisation must be presented for the release for free circulation.Timber and timber products dispatched to EU from a country not partner in a FLEGT Voluntary Partnership Agreement (VPA) are not considered FLEGT goods and consequently are exempted of presenting a FLEGT licence
- CD731Certificate Y057 shall be declared for imports of timber products originating in Indonesia in the following cases:• Ex goods that are not included in the Annex of Regulation 2016/1387• Goods with origin Indonesia but dispatched from another third country (except for goods dispatched from countries with a stable FLEGT licence system)• Goods of a non-commercial nature
Export controlRUR0833/14
Export control
RUR0833/14
Dokumente / Referenzen
X834X840Y708Y833
Bedingungen
- Y001Other conditions: X834- Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: X840- Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y833- Import/export allowed after control
- Y030Other conditions: Y708- Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD869It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, goods which could contribute in particular to the enhancement of Russian industrial capacities as listed in Annex XXIII, to any natural or legal person, entity or body in Russia or for use in Russia.
Import controlRUR0833/14
Import control
RUR0833/14
Dokumente / Referenzen
L142L143Y859Y874
Bedingungen
- B001Presentation of a certificate/licence/document: L142- Import allowed
- B002Presentation of a certificate/licence/document: Y874- Import allowed
- B004Presentation of a certificate/licence/document: L143- Import allowed
- B030Presentation of a certificate/licence/document: Y859- Import allowed
- B090Presentation of a certificate/licence/document: the condition is not fulfilled- Import is not allowed
Hinweise
- CD875It shall be prohibited to purchase, import, or transfer, directly or indirectly, goods which generate significant revenues for Russia thereby enabling its actions destabilising the situation in Ukraine, as listed in Annex XXI into the Union if they originate in Russia or are exported from Russia.With regard to the goods listed in Part B of Annex XXI, the prohibitions in paragraph 1 shall not apply to the execution until 8 January 2023 of contracts concluded before 7 October 2022, or of ancillary contracts necessary for the execution of such contracts.By way of derogation from paragraphs 1, the competent authorities may authorise the purchase, import or transfer of the goods listed in Annex XXI, or the provision of related technical and financial assistance, under such conditions as they deem appropriate, after having determined that this is necessary for the establishment, operation, maintenance, fuel supply and retreatment and safety of civil nuclear capabilities, and the continuation of design, construction and commissioning required for the completion of civil nuclear facilities, the supply of precursor material for the production of medical radioisotopes and similar medical applications, or critical technology for environmental radiation monitoring, as well as for civil nuclear cooperation, in particular in the field of research and development.Council Regulation (EU) No 833/2014 - Article 3i (Council regulation (EU) 2022/576)
Import controlUAR0692/14
Import control
UAR0692/14
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y997
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y997- Import allowed
- Y002Other conditions: U078- Import allowed
- Y003Other conditions: U079- Import allowed
- Y005Other conditions: N954- Import allowed
- Y007Other conditions: U045- Import allowed
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled- Import is not allowed
Hinweise
- CD967I. According to Council Regulation (EU) No 692/2014, it shall be prohibited to import into European Union goods originating in Crimea or Sevastopol.The prohibition shall not apply in respect of goods originating in Crimea or Sevastopol which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the Association Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part.II. According to the Council Regulation (EU) 692/2014, the export of goods and technologies suited for use in the sectors of transport; telecommunications; energy; prospection, exploration and production of oil, gas and mineral resources is prohibited:(a) to any natural or legal person, entity or body in Crimea or Sevastopol, or(b) for use in Crimea or Sevastopol.
Import controlUAR0263/22
Import control
UAR0263/22
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y984
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y984- Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: N954- Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: U045- Import/export allowed after control
- Y006Other conditions: U078- Import/export allowed after control
- Y007Other conditions: U079- Import/export allowed after control
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD860According to Council Regulation (EU) 2022/263 (OJ L42I, p. 77):I. It shall be prohibited to import into the European Union goods originating in non-government controlled areas of the Donetsk, Kherson, Luhansk and Zaporizhzhia oblasts of Ukraine.The import prohibitions not apply in respect of: (a) the execution until 24 May 2022 of trade contracts concluded before 23 February 2022, or of ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the natural or legal person, entity or body seeking to perform the contract has notified, at least 10 working days in advance, the activity or transaction to the competent authority of the Member State in which they are established; (b) goods originating in the specified territories which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the EU-Ukraine Association Agreement.II. It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export goods and technology listed in Annex II to Council Regulation (EU) 2022/263: (a) to any natural or legal person, entity or body in the specified territories, or (b) for use in the specified territories. Annex II shall include certain goods and technologies suited for use in the following key sectors: (i) transport;(ii) telecommunications;(iii) energy; (iv) the prospecting, exploration and production of oil, gas and mineral resources. The prohibitions in point II above shall be without prejudice to the execution until 24 August 2022 of an obligation arising from a contract concluded before 23 February 2022, or from ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the competent authority has been informed at least five working days in advance.
Mehrwertsteuer (MwSt.)
V020Medical devices, as defined by the Act on Medical Devices of 20 May 2010, (Journal of Laws of 2019, item 175, 447, 534), released for free circulation on the territory of the Republic of Poland
19%V120For medical devices referred to in item 13 of Annex No. 3 to the Act in the wording applicable before the date of entry into force of the Act of 7 April 2022 on medical devices (Journal of Laws, item 974), the tax rate referred to in Art. 41 sec. 2 shall apply if, in accordance with: 1) Art. 120 sec. 4 of the regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) or 2) Article 110 paragraph 4 of the regulation (EU) 2017/746 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on in vitro diagnostic medical devices and repealing Directive 98/79/EC and Commission Decision 2010/227/EU (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) – these products have been placed on the market and are still being made available on the market or put into use.
19%V999Other
19%Codes derselben Gruppe
481110Papier, Pappe, Zellstoffwatte und Vliese aus Zellstofffasern, gestrichen, überzogen, imprägniert, an der Oberfläche gefärbt, dekoriert oder bedruckt, andere als Waren der in Position 4803, 4809 oder 4810 beschriebenen Art, geteerte, bituminierte oder asphaltierte Papiere und Pappen481141Papier, Pappe, Zellstoffwatte und Vliese aus Zellstofffasern, gestrichen, überzogen, imprägniert, andere als Waren der in Position 4803, 4809 oder 4810 beschriebenen Art, gummierte oder mit Klebstoff versehene Papiere und Pappen, selbstklebend481151Papier, Pappe, Zellstoffwatte und Vliese aus Zellstofffasern, andere als Waren der in Position 4803, 4809 oder 4810 beschriebenen Art, mit Kunststoff beschichtete, getränkte oder überzogene Papiere und Pappen (ausgenommen Klebstoffe), gebleicht, mit einem Gewicht von mehr als 150 g/m²481159Papier, Pappe, Zellstoffwatte und Vliese aus Zellstofffasern, andere als Waren der in Position 4803, 4809 oder 4810 beschriebenen Art, mit Kunststoff beschichtete, getränkte oder überzogene Papiere und Pappen (ausgenommen Klebstoffe), andere481160Papier, Pappe, Zellstoffwatte und Vliese aus Zellstofffasern, andere als Waren der in Position 4803, 4809 oder 4810 beschriebenen Art, mit Wachs, Paraffin, Stearin, Öl oder Glycerin beschichtete, getränkte oder überzogene Papiere und Pappen481190Papier, Pappe, Zellstoffwatte und Vliese aus Zellstofffasern, andere als Waren der in Position 4803, 4809 oder 4810 beschriebenen Art, andere Papiere, Pappen, Zellstoffwatte und Vliese aus Zellstofffasern
5
Verbindliche Zolltarifauskunft
vZTA Klassifizierungsbeispiele
DEgold188/24-1
Paper packaging tape with water-soluble adhesive
PapierGRI 1GRI 6
DEgold517/23-1
Cigarette filter tips made of coated paper
PappeGRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold168/25-1
Coated paper strip with water-soluble adhesive for postage stamps
PapierGRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold923/24-1
Plastic-coated kraft paper strapping bands
PapierGRI 1GRI 5bGRI 6
FRgold24-03641
Pre-cut adhesive paper roll for lint brush
PapierGRI 1GRI 5bGRI 6
Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.
Einreihung von klebstoffbeschichtetem Papier unter KN-Code 4811 49
Der KN-Code 4811 49 umfasst Papier und Pappe, mit Kautschuk oder Klebemassen beschichtet, andere als selbstklebende, in Rollen oder Bogen. Diese Unterposition ist eine Restkategorie für Papiere mit Klebstoffbeschichtungen, die die Selbstklebekriterien der Unterposition 4811 41 nicht erfüllen. Diese Erzeugnisse können eine Klebstoffaktivierung durch Befeuchtung, Erwärmung oder einen anderen äußeren Einfluss erfordern. Zu dieser Kategorie gehören wasseraktivierte gummierte Papiere, Heißsiegelpapiere mit thermoplastischem Klebstoff und Papiere mit anderen Klebstoffbeschichtungsarten, die keine Haftklebstoffe sind. Die Einreihung erfordert die Bestätigung des Vorhandenseins einer Klebstoffbeschichtung und den Ausschluss der Selbstklebeeigenschaft - wenn der Klebstoff durch Druck ohne weitere Einwirkung aktiviert wird, ist die Ware unter 4811 41 einzureihen. Einführer sollten eine technische Spezifikation besitzen, die Klebstoffart, Basispapiergrammatur und Aktivierungsmethode umfasst.
Einfuhranforderungen und EUDR für klebstoffbeschichtetes Papier 4811 49
Die Einfuhr von klebstoffbeschichtetem Papier des KN-Codes 4811 49 in die EU unterliegt dem Unionszollkodex und erfordert eine EORI-Nummer. Als Papierprodukt unterliegt es der EUDR (Verordnung (EU) 2023/1115) - Einführer müssen eine Sorgfaltspflichtprüfung durchführen und eine Erklärung abgeben, dass der Holzrohstoff nicht von nach dem 31. Dezember 2020 entwaldeten Flächen stammt. Klebstoffbeschichtungen unterliegen der REACH-Überprüfung hinsichtlich SVHC-Stoffen. Bei Papier für den Lebensmittelkontakt ist die Einhaltung der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 über FCM erforderlich. Klebstoffe auf Naturkautschukbasis können zusätzlichen EUDR-Anforderungen unterliegen, wenn der Rohstoff Naturkautschuk von Hevea brasiliensis ist. Die Einfuhrdokumentation sollte Handelsrechnung, technische Spezifikation, Sicherheitsdatenblatt (SDB) des Klebstoffs, FCM-Zertifikat, Ursprungszeugnis und EUDR-Erklärung umfassen.
Anwendungen und Handelsmaßnahmen für klebstoffbeschichtetes Papier 4811 49
Klebstoffbeschichtetes Papier des KN-Codes 4811 49 wird bei der Herstellung von gummierten Briefumschlägen, befeuchtungspflichtigen Etiketten, Heißsiegelverpackungspapieren und Laminiermaterialien verwendet. Zu den wichtigsten Herstellern gehören Unternehmen aus Deutschland, Finnland, China und Japan. Bei der Einfuhr aus Drittländern sollten Einführer in TARIC die aktuellen Handelsmaßnahmen für die Unterposition 4811 49 überprüfen. Präferenzzollsätze können im Rahmen von EU-Handelsabkommen verfügbar sein. Die korrekte Einreihung erfordert die Abgrenzung von wasseraktiviertem oder wärmeaktiviertem Klebstoffpapier (4811 49) von selbstklebendem Papier (4811 41) und kunststoffbeschichtetem Papier (4811 59). Das entscheidende Kriterium ist die Klebstoffaktivierungsmethode - druckaktivierter Klebstoff klassifiziert unter 4811 41, andere Aktivierung unter 4811 49. Bei Zweifeln wird eine vZTA empfohlen.
Klassifizierung und Einfuhranforderungen für mit Klebstoff beschichtetes Papier
Mit Klebstoff beschichtetes Papier unter KN 4811 49 unterliegen bei der Einfuhr in die EU dem konventionellen Zollsatz. Die Einreihung hängt von Zusammensetzung, Gewicht und Verwendungszweck des Papiers oder der Pappe ab. Für Lebensmittelkontakt bestimmte Produkte müssen zusätzliche Anforderungen erfüllen. Es fallen 19% EUSt an.
Häufig gestellte Fragen
Was unterscheidet Klebstoffpapier 4811 49 von selbstklebendem Papier 4811 41?
Der entscheidende Unterschied ist die Klebstoffaktivierungsmethode. Selbstklebendes Papier 4811 41 besitzt einen druckempfindlichen Haftklebstoff, der ohne weitere Einwirkung aktiviert wird. Papier des Codes 4811 49 besitzt einen Klebstoff, der durch Befeuchtung, Erwärmung oder einen anderen äußeren Einfluss aktiviert werden muss. Ein typisches Beispiel ist gummiertes Papier für Briefumschläge, bei dem der Klebstoff nach Befeuchtung aktiviert wird. Die technische Spezifikation sollte Klebstoffart und Aktivierungsmethode angeben.
Unterliegt klebstoffbeschichtetes Papier 4811 49 der EUDR?
Ja. Die EUDR (Verordnung (EU) 2023/1115) erfasst Papiererzeugnisse, einschließlich klebstoffbeschichtetes Papier des KN-Codes 4811 49. Einführer müssen eine Sorgfaltspflichtprüfung durchführen und eine Erklärung im EU-Informationssystem abgeben. Enthält der Klebstoff Naturkautschuk (von Hevea brasiliensis), unterliegt er zusätzlichen EUDR-Anforderungen als Kautschukprodukt. Der Zellstoff muss von nicht nach dem 31. Dezember 2020 entwaldeten Flächen stammen.
Welche Dokumente sind bei der Einfuhr von Klebstoffpapier 4811 49 erforderlich?
Die Einfuhrdokumentation umfasst eine Handelsrechnung mit technischer Spezifikation (Klebstoffart, Grammatur, Aktivierungsmethode), Sicherheitsdatenblatt (SDB) des Klebstoffs, Beförderungsdokument, Ursprungszeugnis für Präferenzzölle und EUDR-Erklärung. Bei Bestimmung zum Lebensmittelkontakt ist eine FCM-Konformitätserklärung erforderlich. Aktuelle Zoll- und Dokumentationsanforderungen sind in der TARIC-Datenbank zu prüfen.
Welcher Zollsatz gilt für mit Klebstoff beschichtetes Papier KN 4811 49?
Mit Klebstoff beschichtetes Papier unter KN 4811 49 unterliegen dem konventionellen Zollsatz und 19% EUSt. Prüfen Sie den Satz in TARIC. Präferenzen können je nach Ursprung gelten.
Nützliche Tools & Ressourcen
Zollrechner
Zoll- & MwSt.-RechnerBerechnen Sie Zoll und MwSt. für „Papier, Pappe, Zellstoffwatte und Vliese aus Zellstofffasern, andere als Waren der in Position 4803, 4809 oder 4810 beschriebenen Art, gummierte oder mit Klebstoff versehene Papiere und Pappen, andere“ und sehen Sie die gesamten Importkosten.Import-RentabilitätsrechnerPrüfen Sie die Rentabilität des Imports von „Papier, Pappe, Zellstoffwatte und Vliese aus Zellstofffasern, andere als Waren der in Position 4803, 4809 oder 4810 beschriebenen Art, gummierte oder mit Klebstoff versehene Papiere und Pappen, andere“ unter Berücksichtigung aller Kosten.
Verwandte Begriffe