Zum Hauptinhalt springen
11042905
MÜLLEREIERZEUGNISSE; MALZ; STÄRKE; INULIN; KLEBER VON WEIZENZiarna zbóż obrobione w inny sposób, np. łuszczone, miażdżone, płatkowane, perełkowane, krojone lub śrutowane; zarodki zbóż całe, miażdżone, płatkowane lub mielone (z wył. mąki ze zbóż, ryżu łuskanego i ryżu częściowo lub całkowicie bielonego, i ryżu łamanego)Of other cereals

Cereal grains andererwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 1006; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, anderer worked grains (for example, hulled, pearled, sliced or kibbled), of anderer cereals, of barley, pearled

EU-Regelzollsatz
236 EUR / tonne
MwSt.
7%
Zusatzzölle / Sanktionen
3 Regeln
ERGA OMNESBYRU
Erforderliche Dokumente
10 Dok.
C644Y9297P237P24N954U045+4
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty236 EUR / TNE-R2031/01
Zusatzzolle / Sanktionen
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNES (excl. RU, BY)Additional dutiesHinweise anzeigen2 Bedingung(en)R1227/25
BYAdditional duties50%-R1227/25
RUAdditional duties50%-R1227/25
Praferenzen
AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CARI 0%CI 0%CL 118 EUR / tonneCL 0%CM 0%CO 0%EBA 0%EC 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%GB 0%GE 0%GH 0%IL 0%IS 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%NO 0%NZ 59 EUR / tonnePE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%UA 0%VN 0%WS 0%XK 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

FRgold24-07481

Bakery seed mix for special breads

mieszanka nasion (gryka łuskana + proso łuskane)GRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 5bGRI 6
DEgold161/24-1

Wheat germ powder for food supplements

zarodki pszenne (weizenkeime)GRI 1GRI 6
FRgold25-00012

Mixed cereal flakes for bakery use

mieszanka płatków zbożowych (w tym owies, jęczmień, pszenica)GRI 1GRI 2bGRI 3cGRI 5bGRI 6
ESgold025SOL78

Raw corn flakes for food use

kukurydza (Zea mays)GRI 1GRI 6
FRgold25-01518

Bakery mix of oat flakes, wheat flakes and seeds

płatki owsianeGRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 5bGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.