Zum Hauptinhalt springen
62062000
KLEIDUNG UND BEKLEIDUNGSZUBEHÖR, AUSGENOMMEN AUS GEWIRKEN ODER GESTRICKENBlusen und Hemdblusen, für Frauen oder Mädchen

Blusen und Hemdblusen, für Frauen oder Mädchen, aus Wolle oder feinen Tierhaaren

EU-Regelzollsatz
12%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
26 Dok.
C400Y900C052Y920Y300Y301+20
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty12%R1789/03
Praferenzen
ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 9.6%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD797A reference to Annex 5-A of Council Decision (EU) 2017/37 on the signing on behalf of the European Union of the Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) between Canada, of the one part, and the European Union and its Member States, of the other part (OJ L 11) should be made on the commercial invoice or any other commercial document.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD898To benefit from this tariff quota, the products shall be accompanied by a statement on origin made out by the exporter containing the statement ‘Origin Quota – Product originating in accordance with Appendix 3-B-1’ of the Free Trade Agreement between the European Union and New Zealand.
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DEgold691/24-1

Linen blouse with adjustable straps

LeinenGRI 1GRI 2bGRI 5bGRI 6
DEgold473/24-1

Women's shirt-blouse, cotton, short sleeves

BaumwolleGRI 1GRI 6
DEgold113/25-1

Women's polyester blouse with breast pocket

PolyesterGRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold156/25-1

Women's cotton shirt-blouse, size XL

BaumwolleGRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold739/25-1

Women's polyester blouse with short sleeves

poliestr (włókna chemiczne)GRI 1GRI 5bGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Einreihung von Wollblusen

Der KN-Code 620620 umfasst Blusen, Hemden und Hemdblusen für Damen und Mädchen aus Wolle oder feinem Tierhaar, ausgenommen gewirkte oder gestrickte Erzeugnisse. Wolle umfasst Schafwolle, Kaschmir, Mohair und Alpaka. Die Einreihung erfordert, dass Wolle gewichtsmäßig vorherrscht. Wollblusen bilden ein Segment formeller und geschäftlicher Bekleidung, besonders in der Herbst-Winter-Saison. Eine Bluse bedeckt den Oberkörper, mit oder ohne Ärmel, mit oder ohne Verschluss. Position 6206 umfasst sowohl lockere Blusen als auch taillierte Damenhemden. Das Erzeugnis muss gewebt sein.

Regulatorische Anforderungen

Wollblusen unterliegen den Kennzeichnungsanforderungen der Verordnung (EU) Nr. 1007/2011. Etiketten dürfen Bezeichnungen wie Schurwolle oder Kaschmir tragen. REACH-Anforderungen gelten für Säure- und Metallkomplexfarbstoffe, Formaldehyd und Nickel. Blusen mit direktem Hautkontakt unterliegen strengeren Formaldehyd-Grenzwerten. Die GPSR verlangt Rückverfolgbarkeit und Risikobewertung. Mädchenblusen unterliegen verschärften mechanischen Sicherheitsanforderungen.

Handel und Zollverfahren

In die EU eingeführte Damen-Wollblusen stammen aus Italien, China, der Türkei und Vietnam. Die Zolldokumentation muss das Erzeugnis als Bluse mit Faserzusammensetzung beschreiben. Ursprungsregeln erfordern eine doppelte Umwandlung. Zollpräferenzen hängen vom Ursprungsland ab. Bei Wolle-Seide- oder Wolle-Kaschmir-Mischungen muss die Dokumentation den Anteil jeder Faser präzise angeben.

Woll- und Kaschmirbluse - Premiummarkt

KN 6206 20 umfasst Damenblusen und -hemden aus Wolle oder feinem Tierhaar, aus Geweben. Blusen aus Kaschmir, Mohair und Merinowolle stellen das Premiumsegment der formellen Damenmode dar. Der Regelzollsatz beträgt 12%. Einfuhren aus Drittländern erfordern eine korrekte Textilfaserkennzeichnung gemäß EU-Verordnung 1007/2011, einschließlich des prozentualen Wollanteils in der Sprache des Bestimmungslandes.

Häufig gestellte Fragen

Wird eine Kaschmirbluse unter Code 620620 eingereiht?
Ja. Kaschmir ist feines Tierhaar und wird zusammen mit Wolle eingereiht. Eine Bluse, bei der Kaschmir die gewichtsmäßig vorherrschende Faser darstellt, wird unter 620620 eingereiht. Das Etikett muss den Kaschmianteil angeben.
Wie unterscheidet man eine Bluse von einem Kleid bei der Zolleinreihung?
Eine Bluse bedeckt den Oberkörper und endet an der Taille oder Hüfte. Ein Kleid ist ein einteiliges Bekleidungsstück, das den Körper von den Schultern mindestens bis zu den Knien bedeckt. Länge und Verwendungszweck des Kleidungsstücks bestimmen die Einreihung.
Wird ein Damen-Wollhemd unter 620620 eingereiht?
Ja. Position 6206 umfasst Blusen, Hemden und Hemdblusen für Damen. Ein Damen-Wollhemd wird unter 620620 eingereiht, unabhängig vom Schnitt - mit oder ohne Kragen.
Werden Kaschmirbluse unter KN 6206 20 eingereiht?
Ja, Kaschmir ist feines Tierhaar und wird in der KN-Klassifizierung wie Schafwolle behandelt. Kaschmirbluse werden unter KN 6206 20 eingereiht, sofern Kaschmir min. 50% des Fasergewichts ausmacht.