32029000
GERB- UND FARBSTOFFAUSZÜGE; TANNINE UND IHRE DERIVATE; FARBSTOFFE, PIGMENTE UND ANDERE FÄRBEMITTEL; ANSTRICHFARBEN UND LACKE; KITTE; TINTEN›Synthetic organic Gerb- Stoffe; inorganic Gerb- Stoffe; Gerb- Zubereitungen, auch containing natural Gerb- Stoffe; enzymatic Zubereitungen for pre-Gerb-
Synthetic organic Gerb- Stoffe; inorganic Gerb- Stoffe; Gerb- Zubereitungen, auch containing natural Gerb- Stoffe; enzymatic Zubereitungen for pre-Gerb-, andere
EU-Regelzollsatz
5.3%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
15 Dok.
7P237P24X844Y719Y745X834+9
Standardsatze
| Gilt für | Art | Satz | Bedingungen | Verordnung |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Third country duty | 5.3% | — | R2658/87 |
Praferenzen
AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
The quality of solid fuelsERGA OMNESP1654/18
The quality of solid fuels
ERGA OMNESP1654/18
Dokumente / Referenzen
7P237P24
Bedingungen
- C001Presentation of a certificate/licence/document: 7P23— The entry into free circulation is not allowed
- C002Presentation of a certificate/licence/document: 7P24— Entry into free circulation allowed
- C003Presentation of a certificate/licence/document: the condition is not fulfilled— The entry into free circulation is not allowed
The quality of solid fuelsERGA OMNESP1654/18
The quality of solid fuels
ERGA OMNESP1654/18
Dokumente / Referenzen
7P237P24
Bedingungen
- C001Presentation of a certificate/licence/document: 7P23— Entry into free circulation allowed
- C002Presentation of a certificate/licence/document: 7P24— Entry into free circulation allowed
- C003Presentation of a certificate/licence/document: the condition is not fulfilled— The entry into free circulation is not allowed
The quality of solid fuelsERGA OMNESP1654/18
The quality of solid fuels
ERGA OMNESP1654/18
Export controlBYR0765/06
Export control
BYR0765/06
Dokumente / Referenzen
X844Y719Y745
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y719— Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y745— Import/export allowed after control
- Y020Other conditions: X844— Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled— Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD922It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, goods which could contribute in particular to the enhancement of Belarusian industrial capacities, whether or not originating in the Union, as listed in Annex XVIII, to any natural or legal person, entity or body in Belarus or for use in Belarus.Article 1bb.1 - Regulation (EC) No 765/2006 (COUNCIL REGULATION (EU) 2024/1865)
Export controlRUR0833/14
Export control
RUR0833/14
Dokumente / Referenzen
X834X840Y708Y833
Bedingungen
- Y001Other conditions: X834— Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: X840— Import/export allowed after control
- Y010Other conditions: Y833— Import/export allowed after control
- Y030Other conditions: Y708— Import/export allowed after control
- Y090Other conditions: the condition is not fulfilled— Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD869It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, goods which could contribute in particular to the enhancement of Russian industrial capacities as listed in Annex XXIII, to any natural or legal person, entity or body in Russia or for use in Russia.
Import controlUAR0692/14
Import control
UAR0692/14
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y997
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y997— Import allowed
- Y002Other conditions: U078— Import allowed
- Y003Other conditions: U079— Import allowed
- Y005Other conditions: N954— Import allowed
- Y007Other conditions: U045— Import allowed
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled— Import is not allowed
Hinweise
- CD967I. According to Council Regulation (EU) No 692/2014, it shall be prohibited to import into European Union goods originating in Crimea or Sevastopol.The prohibition shall not apply in respect of goods originating in Crimea or Sevastopol which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the Association Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part.II. According to the Council Regulation (EU) 692/2014, the export of goods and technologies suited for use in the sectors of transport; telecommunications; energy; prospection, exploration and production of oil, gas and mineral resources is prohibited:(a) to any natural or legal person, entity or body in Crimea or Sevastopol, or(b) for use in Crimea or Sevastopol.
Import controlUAR0263/22
Import control
UAR0263/22
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y984
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y984— Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: N954— Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: U045— Import/export allowed after control
- Y006Other conditions: U078— Import/export allowed after control
- Y007Other conditions: U079— Import/export allowed after control
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled— Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD860According to Council Regulation (EU) 2022/263 (OJ L42I, p. 77):I. It shall be prohibited to import into the European Union goods originating in non-government controlled areas of the Donetsk, Kherson, Luhansk and Zaporizhzhia oblasts of Ukraine.The import prohibitions not apply in respect of: (a) the execution until 24 May 2022 of trade contracts concluded before 23 February 2022, or of ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the natural or legal person, entity or body seeking to perform the contract has notified, at least 10 working days in advance, the activity or transaction to the competent authority of the Member State in which they are established; (b) goods originating in the specified territories which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the EU-Ukraine Association Agreement.II. It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export goods and technology listed in Annex II to Council Regulation (EU) 2022/263: (a) to any natural or legal person, entity or body in the specified territories, or (b) for use in the specified territories. Annex II shall include certain goods and technologies suited for use in the following key sectors: (i) transport;(ii) telecommunications;(iii) energy; (iv) the prospecting, exploration and production of oil, gas and mineral resources. The prohibitions in point II above shall be without prejudice to the execution until 24 August 2022 of an obligation arising from a contract concluded before 23 February 2022, or from ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the competent authority has been informed at least five working days in advance.
Mehrwertsteuer (MwSt.)
V020Medical devices, as defined by the Act on Medical Devices of 20 May 2010, (Journal of Laws of 2019, item 175, 447, 534), released for free circulation on the territory of the Republic of Poland
19%V120For medical devices referred to in item 13 of Annex No. 3 to the Act in the wording applicable before the date of entry into force of the Act of 7 April 2022 on medical devices (Journal of Laws, item 974), the tax rate referred to in Art. 41 sec. 2 shall apply if, in accordance with: 1) Art. 120 sec. 4 of the regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) or 2) Article 110 paragraph 4 of the regulation (EU) 2017/746 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on in vitro diagnostic medical devices and repealing Directive 98/79/EC and Commission Decision 2010/227/EU (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) – these products have been placed on the market and are still being made available on the market or put into use.
19%V999Other
19%Verbrauchsteuer
X019Products having an actual alcoholic strength by volume exceeding 1,2% volume
8391 PLN / LPXX091Products of an actual alcoholic strength not exceeding 1,2% vol
wyroby nieobjęte akcyzą1
Verbindliche Zolltarifauskunft
Beispiel
ITgold025-0440
Basic chromium sulfate powder for tanning
zasadowy siarczan chromuGRI 1GRI 6
Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.
Einreihungsumfang und Warencharakteristik
Der KN-Code 320290 umfasst andere synthetische organische Gerbstoffe und Gerbzubereitungen mit natuerlichen Stoffen, anorganische Gerbstoffe sowie Vorbehandlungszubereitungen zum Gerben. Hierzu gehoeren Syntane, Enzympraeparate für die Gerbung und Mischungen synthetischer und natuerlicher Gerbmittel. Diese Stoffe werden in der Lederindustrie als Alternative oder Ergaenzung zu traditionellen pflanzlichen und Chromgerbmitteln eingesetzt. Die Einreihung erfordert die Identifizierung der chemischen Zusammensetzung und des Verwendungszwecks. Rein enzymatische Produkte für die Gerbung können ebenfalls unter dieser Position eingereiht werden, sofern sie als Gerbzubereitungen aufgemacht sind.
Chemikalienrecht und Einfuhranforderungen
Synthetische Gerbstoffe unterliegen den vollstaendigen REACH-, CLP-Anforderungen sowie den Sicherheitsdatenblattpflichten. Besondere Aufmerksamkeit ist Formaldehyd-basierten Stoffen zu widmen, die als SVHC gelistet sind und Beschraenkungen nach Anhang XVII REACH unterliegen. Zubereitungen mit sechswertigem Chrom unterliegen REACH-Beschraenkungen und der RoHS-Richtlinie. Die CLP-Kennzeichnung muss alle gefaehrlichen Bestandteile gemäß ihrer Einstufung beruecksichtigen. Das Sicherheitsdatenblatt muss in der Amtssprache des Bestimmungslandes bereitgestellt werden. Der Transport chemischer Zubereitungen unterliegt den ADR-Vorschriften, und die Lagerung muss den Umwelt- und Arbeitsschutzanforderungen entsprechen.
Internationaler Handel und Zollverfahren
Bei der Einfuhr synthetischer Gerbstoffe unter KN-Code 320290 sollte die Zollanmeldung vollstaendige Produktspezifikationen, CAS-Nummern der Hauptbestandteile und Informationen über den Verwendungszweck enthalten. Eine Überprüfung nach der Dual-Use-Verordnung (EU) 2021/821 ist ratsam, obwohl die meisten Gerbstoffe nicht als Dual-Use-Güter gelistet sind. Importeure können Zollpraeferenzen aus EU-Handelsabkommen nutzen, wie etwa mit der Tuerkei oder den Mercosur-Ländern, sofern die Ursprungsregeln eingehalten werden. Die Qualitaetskontrolle importierter Gerbzubereitungen ist aufgrund der Anforderungen der EU-Lederindustrie an den Gehalt beschraenkter Stoffe wichtig.
VOC-Normen und Emissionsgrenzwerte
Bei der Einfuhr von Synthetische Gerbstoffe (KN 3202 90) in die EU sind die VOC-Vorschriften gemäß Richtlinie 2004/42/EG zu beachten. Dekorative Farben und Autoreparaturlacke haben festgelegte VOC-Grenzwerte. Die CLP-Klassifizierung erfordert eine GHS-Piktogrammkennzeichnung auf der Verpackung. Pigmente mit Schwermetallen (Blei, Cadmium, Chrom VI) unterliegen strengen REACH-Beschränkungen (Anhang XVII). Importeure müssen über SDS verfügen und die Kennzeichnung gemäß den Vorschriften des Bestimmungslandes sicherstellen.
Häufig gestellte Fragen
Werden Enzympraeparate zum Gerben unter KN 320290 eingereiht?
Ja, Enzympraeparate zum Gerben von Leder können unter KN-Code 320290 eingereiht werden, sofern sie fertige Gerbzubereitungen darstellen. Reine Enzyme ohne Gerbzweck werden unter Position 3507 eingereiht. Entscheidend sind die tatsaechliche Anwendung und die Handelsform der Zubereitung.
Welche REACH-Beschraenkungen gelten für formaldehydhaltige Gerbzubereitungen?
Formaldehyd ist ein als krebserzeugend Kategorie 1B eingestufter SVHC-Stoff. Formaldehydhaltige Gerbzubereitungen unterliegen den Beschraenkungen des Anhangs XVII REACH, einschließlich Emissions- und Konzentrationsgrenzwerten in Fertigerzeugnissen. Der Importeur muss die Einhaltung sicherstellen und ein aktuelles SDS bereitstellen.
Profitiert der Import von Gerbstoffen aus der Tuerkei von Zollpraeferenzen?
Ja, im Rahmen der Zollunion EU-Tuerkei können Industriewaren einschließlich synthetischer Gerbstoffe unter KN-Code 320290 von Zollbefreiungen oder Praeferenzsaetzen profitieren. Erforderlich ist eine Warenverkehrsbescheinigung A.TR, die den freien Warenverkehr in der Tuerkei bestaetigt.
Welche VOC-Grenzwerte gelten für Farben KN 3202 90?
Farben und Lacke unter KN-Code 3202 90 unterliegen VOC-Grenzwerten gemäß Richtlinie 2004/42/EG. Matte Dekofarben: max 30 g/l, Glanz-Dekofarben: max 100-150 g/l, Industrielacke: Grenzwerte je nach Anwendung. Die Prüfung erfolgt nach ISO 11890.
Nützliche Tools & Ressourcen
Zollrechner
Zoll- & MwSt.-RechnerBerechnen Sie Zoll und MwSt. für „Synthetic organic Gerb- Stoffe; inorganic Gerb- Stoffe; Gerb- Zubereitungen, auch containing natural Gerb- Stoffe; enzymatic Zubereitungen for pre-Gerb-, andere“ und sehen Sie die gesamten Importkosten.Import-RentabilitätsrechnerPrüfen Sie die Rentabilität des Imports von „Synthetic organic Gerb- Stoffe; inorganic Gerb- Stoffe; Gerb- Zubereitungen, auch containing natural Gerb- Stoffe; enzymatic Zubereitungen for pre-Gerb-, andere“ unter Berücksichtigung aller Kosten.
Verwandte Begriffe