Zum Hauptinhalt springen
84253100
KERNREAKTOREN, KESSEL, MASCHINEN, APPARATE UND MECHANISCHE GERÄTE; TEILE DAVONFlaschenzüge und Hebezeuge, ausgenommen Skipaufzüge; Winden und Spille; Wagenheber

Flaschenzüge und Hebezeuge, ausgenommen Skipaufzüge; Winden und Spille; Wagenheber, Winden; Spille, mit Elektromotor betrieben

EU-Regelzollsatz
0%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
14 Dok.
X858Y811X834X840Y708Y833+8
Praferenzen
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%KE 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%MX 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%VN 0%WS 0%XC 0%XL 0%ZA 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DEgold907/24-1

Electric winch with control unit

MetallGRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold736/24-1

Electric rope winch for lifting loads

MetallGRI 1GRI 6
DEgold429/25-1

Electric winch with remote control

MetallGRI 1GRI 6
FRgold25-06751

Electric winch for lifting persons and loads up to 200kg

MetallGRI 1GRI 5aGRI 5bGRI 6
DEgold513/23-1

Electric winch with steel cable

MetallGRI 1GRI 3bGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Definition und Umfang der Unterposition 8425 31

Die Unterposition 8425 31 der Kombinierten Nomenklatur umfasst Skipaufzuege und Aufzuege zum Heben von Fahrzeugen mit elektrischem Antrieb. Hierzu gehoeren Schachtfoerdermaschinen für den untertaegigen Bergbau zum Transport von Personen und Material, Skipfoerderanlagen für den Erztransport, Schachtwinden und Geräte zum Heben von Fahrzeugen in Bergwerken. Die Einreihung erfordert Abgrenzung von allgemeinen Hebezeugen (8425 11), nichtelektrischen Skipaufzuegen (8425 39) und Personen- und Lastenaufzuegen (Position 8428). Das entscheidende Kriterium ist die Skip- oder Schachtfoerderanwendung mit elektrischem Antrieb. Einreihung nach AV 1 und 6. Bei Zweifeln wird eine vZTA empfohlen.

Einfuhranforderungen für Skipaufzuege (8425 31)

Die Einfuhr von Skipaufzuegen der Unterposition 8425 31 unterliegt dem Unionszollkodex und der Maschinenverordnung (EU) 2023/1230. Schachtfoerdermaschinen für den Personentransport unterliegen strengen Sicherheitsanforderungen, einschließlich der ATEX-Richtlinie 2014/34/EU in explosionsgefaehrdeten Atmosphaeren. Geräte müssen CE-gekennzeichnet sein. Europäische EN-Normen für Bergbauausruestung definieren konstruktive und prueftechnische Anforderungen. Der Importeur muss EORI-Nummer besitzen. Uebergrosse Transporte können Schwertransportgenehmigungen erfordern. Zollsätze in TARIC prüfen.

Zollsätze und Maßnahmen für Unterposition 8425 31

Die MFN-Zollsätze für Skipaufzuege der Unterposition 8425 31 sind in TARIC zu prüfen. Skipaufzuege sind spezialisierte Bergbauausruestung mit hohem Einzelwert. Praeferenzzollsaetze können im Rahmen von EU-Freihandelsabkommen und dem APS verfügbar sein. Skipaufzuege können für autonome Zollaussetzungen als spezialisierte Bergbaumaschinen in Betracht kommen. Einfuhren aus Russland und Belarus unterliegen EU-Sanktionen. Bei der Einfuhr wird Einfuhrumsatzsteuer erhoben. Alle Sätze in TARIC prüfen.

elektrische Skipaufzüge – Maschinenrichtlinie und Prüfpflicht

Der KN-Code 8425 31 umfasst elektrische Skipaufzüge. Die Einfuhr von Hebeeinrichtungen erfordert die Maschinenrichtlinie 2006/42/EG und EN-Normen für Hebesicherheit. Die Geräte unterliegen regelmäßigen Prüfungen durch befugte Stellen. Die Zollanmeldung erfordert CE-Zertifikat, technische Dokumentation und Konformitätserklärung.

Häufig gestellte Fragen

Was umfasst die Unterposition 8425 31?
Die Unterposition 8425 31 umfasst elektrische Skipaufzuege und Schachtfoerdermaschinen, hauptsächlich für den untertaegigen Bergbau zum Transport von Personen, Material und Erz. Hauptkriterien sind elektrischer Antrieb und Skip- oder Schachtanwendung. Nichtelektrische Skipaufzuege werden unter 8425 39 eingereiht. Zollsätze in TARIC prüfen.
Welche Sicherheitsvorschriften gelten für Skipaufzuege?
Skipaufzuege der Unterposition 8425 31 unterliegen der Maschinenverordnung (EU) 2023/1230 und erfordern CE-Kennzeichnung. Personenfoerderanlagen müssen strenge Bergbausicherheitsstandards erfüllen. In explosionsgefaehrdeten Bereichen ist ATEX 2014/34/EU-Konformität erforderlich. Europäische EN-Normen für Bergbauausruestung definieren Bau- und Pruefanforderungen. Zollsätze in TARIC prüfen.
Welche Dokumente sind für die Einfuhr von Skipaufzuegen erforderlich?
Für die Einfuhr von Skipaufzuegen der Unterposition 8425 31 sind erforderlich: Handelsrechnung, Frachtpapier, EORI-Nummer, CE-Konformitätserklärung, vollstaendige technische Dokumentation und Betriebsanleitung. Uebergrosse Transporte können Genehmigungen erfordern. Für Praeferenzzollsaetze ist ein Ursprungsnachweis erforderlich. Zollsätze in TARIC prüfen.
Welche Anforderungen gelten bei der Einfuhr von elektrische Skipaufzüge KN 8425 31?
Die Einfuhr von elektrische Skipaufzüge KN 8425 31 erfordert die Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, CE-Kennzeichnung und Konformitätserklärung. Die Zollsätze bestimmt der TARIC. Sektorspezifische Anforderungen können hinzukommen.