83081000
VERSCHIEDENE WAREN AUS UNEDLEN METALLEN›Clasps, frames mit clasps, buckles, buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets und like, aus unedle Metalle, von der Art, wie sie verwendet werden fuer clothing oder clothing accessories, footwear, jewellery, wrist watches, books, awnings, leather goods, travel goods oder saddlery oder fuer andere made up articles; tubular oder bifurcated Niete, aus unedle Metalle; beads und spangles, aus unedle Metalle
Clasps, frames mit clasps, buckles, buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets und like, aus unedle Metalle, von der Art, wie sie verwendet werden fuer clothing oder clothing accessories, footwear, jewellery, wrist watches, books, awnings, leather goods, travel goods oder saddlery oder fuer andere made up articles; tubular oder bifurcated Niete, aus unedle Metalle; beads und spangles, aus unedle Metalle, hooks, eyes und eyelets
EU-Regelzollsatz
2.7%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
6 Dok.
N954U045U078U079Y997Y984
Standardsatze
| Gilt für | Art | Satz | Bedingungen | Verordnung |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Third country duty | 2.7% | - | R2261/98 |
Praferenzen
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD333The autonomous Common Customs Tariff duties laid down in Regulation (EEC) No 2658/87 for parts, components and other goods of a kind to be incorporated in or used for aircraft and parts thereof in the course of their manufacture, repair, maintenance, rebuilding, modification or conversion is suspended.In order to benefit from the suspension, the declarant shall present to the customs authorities an Authorised Release Certificate — EASA Form 1, as set out in Appendix I to Annex I to Regulation (EU) No 748/2012, or an equivalent certificate.The certificates which are deemed to be equivalent to Authorised Release Certificates are listed in Annex II to the Regulation (EU) 2018/1517.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
Export prohibitionKPR0285/18
Export prohibition
KPR0285/18
Hinweise
- TM888Goods from the Annex XI l of Regulation (EU) 2017/1509 (Industrial machinery, transportation vehicles, iron, steel and other metals)
Import controlUAR0692/14
Import control
UAR0692/14
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y997
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y997- Import allowed
- Y002Other conditions: U078- Import allowed
- Y003Other conditions: U079- Import allowed
- Y005Other conditions: N954- Import allowed
- Y007Other conditions: U045- Import allowed
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled- Import is not allowed
Hinweise
- CD967I. According to Council Regulation (EU) No 692/2014, it shall be prohibited to import into European Union goods originating in Crimea or Sevastopol.The prohibition shall not apply in respect of goods originating in Crimea or Sevastopol which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the Association Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part.II. According to the Council Regulation (EU) 692/2014, the export of goods and technologies suited for use in the sectors of transport; telecommunications; energy; prospection, exploration and production of oil, gas and mineral resources is prohibited:(a) to any natural or legal person, entity or body in Crimea or Sevastopol, or(b) for use in Crimea or Sevastopol.
Import controlUAR0263/22
Import control
UAR0263/22
Dokumente / Referenzen
N954U045U078U079Y984
Bedingungen
- Y001Other conditions: Y984- Import/export allowed after control
- Y002Other conditions: N954- Import/export allowed after control
- Y005Other conditions: U045- Import/export allowed after control
- Y006Other conditions: U078- Import/export allowed after control
- Y007Other conditions: U079- Import/export allowed after control
- Y009Other conditions: the condition is not fulfilled- Import/export not allowed after control
Hinweise
- CD860According to Council Regulation (EU) 2022/263 (OJ L42I, p. 77):I. It shall be prohibited to import into the European Union goods originating in non-government controlled areas of the Donetsk, Kherson, Luhansk and Zaporizhzhia oblasts of Ukraine.The import prohibitions not apply in respect of: (a) the execution until 24 May 2022 of trade contracts concluded before 23 February 2022, or of ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the natural or legal person, entity or body seeking to perform the contract has notified, at least 10 working days in advance, the activity or transaction to the competent authority of the Member State in which they are established; (b) goods originating in the specified territories which have been made available to the Ukrainian authorities for examination, for which compliance with the conditions conferring entitlement to preferential origin has been verified and for which a certificate of origin has been issued in accordance with the EU-Ukraine Association Agreement.II. It shall be prohibited to sell, supply, transfer or export goods and technology listed in Annex II to Council Regulation (EU) 2022/263: (a) to any natural or legal person, entity or body in the specified territories, or (b) for use in the specified territories. Annex II shall include certain goods and technologies suited for use in the following key sectors: (i) transport;(ii) telecommunications;(iii) energy; (iv) the prospecting, exploration and production of oil, gas and mineral resources. The prohibitions in point II above shall be without prejudice to the execution until 24 August 2022 of an obligation arising from a contract concluded before 23 February 2022, or from ancillary contracts necessary for the execution of such contracts, provided that the competent authority has been informed at least five working days in advance.
Mehrwertsteuer (MwSt.)
V020Medical devices, as defined by the Act on Medical Devices of 20 May 2010, (Journal of Laws of 2019, item 175, 447, 534), released for free circulation on the territory of the Republic of Poland
19%V120For medical devices referred to in item 13 of Annex No. 3 to the Act in the wording applicable before the date of entry into force of the Act of 7 April 2022 on medical devices (Journal of Laws, item 974), the tax rate referred to in Art. 41 sec. 2 shall apply if, in accordance with: 1) Art. 120 sec. 4 of the regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) or 2) Article 110 paragraph 4 of the regulation (EU) 2017/746 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on in vitro diagnostic medical devices and repealing Directive 98/79/EC and Commission Decision 2010/227/EU (Official Journal of the European Union L117 of 5 April 2017) – these products have been placed on the market and are still being made available on the market or put into use.
19%V999Other
19%Codes derselben Gruppe
830820Clasps, frames mit clasps, buckles, buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets und like, aus unedle Metalle, von der Art, wie sie verwendet werden fuer clothing oder clothing accessories, footwear, jewellery, wrist watches, books, awnings, leather goods, travel goods oder saddlery oder fuer andere made up articles; tubular oder bifurcated Niete, aus unedle Metalle; beads und spangles, aus unedle Metalle, tubular oder bifurcated Niete830890Clasps, frames mit clasps, buckles, buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets und like, aus unedle Metalle, von der Art, wie sie verwendet werden fuer clothing oder clothing accessories, footwear, jewellery, wrist watches, books, awnings, leather goods, travel goods oder saddlery oder fuer andere made up articles; tubular oder bifurcated Niete, aus unedle Metalle; beads und spangles, aus unedle Metalle, andere, einschl. Teile
5
Verbindliche Zolltarifauskunft
vZTA Klassifizierungsbeispiele
DEgold094/25-1
Bandage clips made of base metal with elastic textile band
unedles MetallGRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 5bGRI 6
FRgold25-00167
Zinc hook with leather strap for car headrest
ZinkGRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold578/23-1
Set of base metal hooks and eyelets for straps
MetallGRI 1GRI 3bGRI 5bGRI 6
CZgold00-04/02
Brass brummel hooks for leather/textile goods
MessingGRI 1GRI 6
CZgold00-04/01
Rotating metal swivel clasps for saddlery
AluminiumGRI 1GRI 6
Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.
Was umfasst die Unterposition 830810 der Kombinierten Nomenklatur
Die Unterposition 830810 der Kombinierten Nomenklatur (KN) erfasst Haken, Ösen und Tüllen aus unedlen Metallen wie Stahl, Messing, Aluminium und Zink. Es handelt sich um kleine Kurzwaren- und Lederwaren-Beschläge, die vorwiegend in der Bekleidungs-, Polster- und Dekorationsbranche eingesetzt werden. Zur Unterposition gehören unter anderem Vorhangösen und Gardinenösen, Metallösen für Gürtel und Taschen, Bekleidungshaken für Röcke und Shorts, Schnürsenkelösen für Schuhe und Sportartikel sowie Tüllen für Seile und Schnüre in Militär- und Outdoor-Ausrüstungen. Die Unterposition umfasst sowohl oberflächenbehandelte Erzeugnisse (vernickelt, verchromt, lackiert) als auch Roherzeugnisse aus Stahl oder Kupferlegierungen. Die Waren können lose, in Sammelpackungen oder auf Zuführbändern für automatische Pressen in der Leder- und Bekleidungsverarbeitung präsentiert werden. Das entscheidende Abgrenzungsmerkmal gegenüber ähnlichen Waren wie Nieten (830820) oder Druckknöpfen und Schnallen (830890) ist die Funktion der Führung eines Fadens, Schnürsenkels oder Materials durch eine Öffnung, und nicht die mechanische Verbindung zweier getrennter Elemente.
Industrielle und kommerzielle Anwendungen von Waren des Codes 830810
Haken, Ösen und Tüllen des CN-Codes 830810 werden in einer Vielzahl von Industriebereichen eingesetzt. In der Bekleidungsindustrie verstärken Metallösen die Schnürsenkelöffnungen in Schuhen, Sportbekleidung und Rucksäcken, während Kleiderhaken unsichtbare Verschlüsse für Röcke, Shorts und Korsetts bieten. Im Dekorations- und Polsterbereich werden Ösen und Vorhangösen an Gardinen, Rollos und Markisen befestigt. Hersteller von Taschen, Rucksäcken und Lederwaren verwenden Tüllen, um Riemen und Tragekordeln einzufädeln. In technischen Anwendungen schützen Metallösen Kabel- und Schlauchdurchführungen in flexiblen Materialien. Für die korrekte Einreihung sind Material, Oberflächenbehandlung und Funktion des Erzeugnisses maßgeblich. Waren aus Edelmetallen oder mit Edelmetallbeschichtung können unter eine abweichende Unterposition fallen. Erzeugnisse, die bewusst als technische Bauteile gestaltet sind (z.B. Kabeltüllen für elektrische Maschinen), können anderen Kapiteln zuzuordnen sein. Die vollständige technische Dokumentation des Herstellers, einschließlich Datenblättern mit Verwendungsangaben, erleichtert die korrekte Zollabfertigung und hilft kostspielige Umstufungen zu vermeiden.
Einfuhranforderungen und Zolltarifeinreihung für CN-Code 830810
Die Einfuhr von Waren der Unterposition CN 830810 in die Europäische Union unterliegt dem Unionszollkodex (Verordnung (EU) Nr. 952/2013). Der Einführer muss über eine EORI-Nummer verfügen und eine Zollanmeldung elektronisch abgeben. Die erforderliche Dokumentation umfasst eine Handelsrechnung mit genauer Produktbeschreibung und Materialzusammensetzung, ein Beförderungsdokument (CMR, B/L oder AWB) sowie ein Ursprungszeugnis, wenn Präferenzzollsätze in Anspruch genommen werden sollen. Die MFN-Zollsätze für die Unterposition 830810 sind in der TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen, da sie je nach Material und Oberflächenveredelung des Erzeugnisses variieren können. Präferenzzölle können im Rahmen der Freihandelsabkommen der EU (u.a. CETA, EPA mit Japan, EU-Korea-Abkommen) oder des Allgemeinen Präferenzsystems (APS) für Entwicklungsländer verfügbar sein. Regelmäßig einführende Importeure sollten prüfen, ob für bestimmte Ursprungsländer Antidumpingmaßnahmen gelten. Eine CE-Kennzeichnung ist für diese Produktkategorie nicht erforderlich; für Kinderartikel gelten jedoch die einschlägigen Spielzeugsicherheits- und REACH-Vorschriften. Aktuelle Zollsätze und Handelsmaßnahmen vor jeder Anmeldung in TARIC überprüfen.
Metallkurzwaren - REACH und Sicherheitsanforderungen
Der KN-Code 8308 10 umfasst Haken, Ösen und Tüllen aus unedlen Metallen. Die Einfuhr unterliegt den TARIC-Standardzollsätzen. Die Erzeugnisse müssen die einschlägigen EN-Normen und REACH-Anforderungen für chemische Stoffe in Metallen erfüllen. Die ATLAS-Anmeldung erfordert Handelsrechnung, Ursprungszeugnis und Konformitätserklärung.
Häufig gestellte Fragen
Welche Waren werden unter Unterposition 830810 des Zolltarifs eingereiht?
Unterposition 830810 erfasst Haken, Ösen und Tüllen aus unedlen Metallen. Dazu gehören Vorhang- und Gardinenösen, Metallösen für Schuhe und Sportbekleidung, Kleiderhaken für Röcke und Korsetts, Ösen für Gürtel und Taschen sowie Tüllen für Seile und Schnüre. Das Abgrenzungsmerkmal ist die Funktion der Führung einer Schnur oder eines Materials durch eine Öffnung, im Unterschied zu Schnallen oder Druckknöpfen, die zwei Elemente mechanisch verbinden. Aktuelle Zollsätze sind in der TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen.
Welche Unterlagen sind bei der Einfuhr von Waren des CN-Codes 830810 erforderlich?
Bei der Einfuhr von Waren des CN-Codes 830810 sind erforderlich: Handelsrechnung mit Produktbeschreibung, Materialzusammensetzung und Ursprungsland, Beförderungsdokument (CMR, B/L oder AWB), Produktspezifikation oder Herstellerdatenblatt, EORI-Nummer des Einführers sowie ein Ursprungsnachweis für Präferenzzölle (EUR.1, Erklärung auf der Rechnung oder REX-Eintrag). Für Erzeugnisse, die für den Kontakt mit Kindern bestimmt sind, können zusätzliche Konformitätserklärungen mit den einschlägigen Sicherheitsnormen erforderlich sein. MFN- und Präferenzzollsätze sind in TARIC zu überprüfen.
Wie unterscheidet man Waren des Codes 830810 von ähnlichen Waren in Kapitel 83?
Der wesentliche Unterschied zwischen Code 830810 und Code 830820 (Rohrnieten und gegabelte Nieten) liegt in der Funktion. Ösen und Haken des Codes 830810 verstärken Öffnungen und ermöglichen das Durchführen von Schnüren oder Riemen, während Nieten des Codes 830820 Materiallagen durch Verformung verbinden. Waren der Unterposition 830890 (Druckknöpfe, Schnallen, Haken und Ösen) verbinden mechanisch zwei Elemente. Bei Zweifelsfragen zur Einreihung empfiehlt sich eine verbindliche Zolltarifauskunft (vZTA) bei der zuständigen Zollbehörde, die sechs Jahre lang in der gesamten EU gilt.
Welcher Zollsatz gilt für Haken, Ösen und Tüllen KN 8308 10?
Der Zollsatz für Haken, Ösen und Tüllen KN 8308 10 wird durch den TARIC bestimmt und richtet sich nach dem Ursprungsland. Präferenzielle Zollsätze können im Rahmen von EU-Handelsabkommen gelten.
Nützliche Tools & Ressourcen
Zollrechner
Zoll- & MwSt.-RechnerBerechnen Sie Zoll und MwSt. für „Clasps, frames mit clasps, buckles, buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets und like, aus unedle Metalle, von der Art, wie sie verwendet werden fuer clothing oder clothing accessories, footwear, jewellery, wrist watches, books, awnings, leather goods, travel goods oder saddlery oder fuer andere made up articles; tubular oder bifurcated Niete, aus unedle Metalle; beads und spangles, aus unedle Metalle, hooks, eyes und eyelets“ und sehen Sie die gesamten Importkosten.Import-RentabilitätsrechnerPrüfen Sie die Rentabilität des Imports von „Clasps, frames mit clasps, buckles, buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets und like, aus unedle Metalle, von der Art, wie sie verwendet werden fuer clothing oder clothing accessories, footwear, jewellery, wrist watches, books, awnings, leather goods, travel goods oder saddlery oder fuer andere made up articles; tubular oder bifurcated Niete, aus unedle Metalle; beads und spangles, aus unedle Metalle, hooks, eyes und eyelets“ unter Berücksichtigung aller Kosten.
Verwandte Begriffe