Zum Hauptinhalt springen
33021010
ÄTHERISCHE ÖLE UND RESINOIDE; ZUBEREITUNGEN ZUR KÖRPER- ODER SCHÖNHEITSPFLEGEMieszaniny substancji zapachowych i mieszaniny, włącznie z roztworami alkoholowymi, na bazie jednej lub na wielu takich substancjach, w rodzaju stosowanych jako surowce w przemyśle; pozostałe preparaty oparte na substancjach zapachowych, w rodzaju stosowanych do produkcji napojówMieszaniny substancji zapachowych i mieszaniny, włącznie z roztworami alkoholowymi, na bazie jednej lub na wielu takich substancjach, w rodzaju stosowanych jako surowce w przemyśle spożywczym lub do produkcji napojów; pozostałe preparaty oparte na substancjach zapachowych, w rodzaju stosowanych w przemyśle spożywczym lub do produkcji napojów

Mixtures of odoriferous Stoffe and Mischungen (einschließlich alcoholic Lösungen) with a basis of one or more of these Stoffe, of a kind used as raw materials in industry; andere Zubereitungen based on odoriferous Stoffe, of a kind used zum Herstellen von beverages, of a kind used in the food or drink industries, of a kind used in the drink industries, Zubereitungen containing all flavouring agents characterising a beverage, of an actual alcoholic strength by volume exceeding 0,5 %

EU-Regelzollsatz
17.3% MIN 1 EUR / % vol/hl
MwSt.
7%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
28 Dok.
Y106Y110Y1137P237P24C084+22
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty17.3% MIN 1 EUR / ASVX-R2204/99
ERGA OMNESSupplementary unit importLPA-R1776/19
Praferenzen
AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%EBA 0%EC 0%EEA_ IS 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LI 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
CD379Products originating in Iceland in accordance with the provisions of the Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin shall be subject to the customs duties set out in point 4a of Annex I to Table I of Protocol 3 to the EEA Agreement.(Decision of the EEA Joint Committee No 115/2017 of 13 June 2017 amending Protocol 3 to the EEA Agreement, concerning products referred to in Article 8(3)(b) of the Agreement).
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
CloseMRN — potwierdzenie wywozu z każdego portu UE
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

BEgold.015.710

Alcoholic flavoring concentrate for beverage industry

alkohol etylowy z substancjami aromatycznymiGRI 1GRI 6
NLgold025-1387

Lemon flavoring for food industry

mieszanina aromatów (alkohol, olejek cytrynowy, woda)GRI 1GRI 6
FRgold23-06556

Orange oil flavor premix for beverage industry

substancje zapachowe (olej pomarańczowy)GRI 1GRI 5bGRI 6
NLgold5-0890-2

Vanilla flavoring liquid for food industry

ekstrakt z laski wanilii z MadagaskaruGRI 1GRI 6
ATgold0506-DEC

Vanilla flavor concentrate for non-alcoholic drinks

substancje zapachowe (aromaty)GRI 1GRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.