Zum Hauptinhalt springen
0303510020
FISCHE UND KREBSTIERE, WEICHTIERE UND ANDERE WIRBELLOSE WASSERTIERERyby zamrożone (z wył. filetów rybnych oraz pozostałego mięsa rybiego, objętych pozycją 0304)Fische, gefroren, ausgenommen Fischfilets und anderes Fischfleisch der Position 0304, Heringe (Clupea harengus, Clupea pallasii), Sardellen (Engraulis spp.), Sardinen (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), Sardinellen (Sardinella spp.), Sprotten (Sprattus sprattus), Makrelen (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), indische Makrelen (Rastrelliger spp.), Seerfische (Scomberomorus spp.), Stöcker (Trachurus spp.), Caranx-Arten (Caranx spp.), Cobia (Rachycentron canadum), Silber-Brachsen (Pampus spp.), Kurzflossen-Makrelenhechte (Cololabis saira), Decapterus (Decapterus spp.), Lodde (Mallotus villosus), Schwertfisch (Xiphias gladius), Kawakawa (Euthynnus affinis), Bonitos (Sarda spp.), Marline, Segelfische, Speerfische (Istiophoridae), ausgenommen genießbare Fischnebenerzeugnisse der Unterpositionen 0303 91 bis 0303 99, Heringe (Clupea harengus, Clupea pallasii)Fische, gefroren, ausgenommen Fischfilets und anderes Fischfleisch der Position 0304, Heringe (Clupea harengus, Clupea pallasii), Sardellen (Engraulis spp.), Sardinen (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), Sardinellen (Sardinella spp.), Sprotten (Sprattus sprattus), Makrelen (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), indische Makrelen (Rastrelliger spp.), Seerfische (Scomberomorus spp.), Stöcker (Trachurus spp.), Caranx-Arten (Caranx spp.), Cobia (Rachycentron canadum), Silber-Brachsen (Pampus spp.), Kurzflossen-Makrelenhechte (Cololabis saira), Decapterus (Decapterus spp.), Lodde (Mallotus villosus), Schwertfisch (Xiphias gladius), Kawakawa (Euthynnus affinis), Bonitos (Sarda spp.), Marline, Segelfische, Speerfische (Istiophoridae), ausgenommen genießbare Fischnebenerzeugnisse der Unterpositionen 0303 91 bis 0303 99, Heringe (Clupea harengus, Clupea pallasii)

Zur Verarbeitung

EU-Regelzollsatz
15%
MwSt.
7%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
36 Dok.
C099C122C124C125C673Y927+30
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty15%-R1926/25
Praferenzen
AD 0%AL 0%ALLTC 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 11.5%GSP+ 0%IL 0%IS 0%IS 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NO 0%NO 0%NO 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SM 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
TM595The tariff quotas shall apply to products intended to undergo any operation, except where they are intended to undergo exclusively one or more of the following operations: cleaning, gutting, tailing, heading, cutting, sampling, sorting, labelling, packing, chilling, freezing, deep freezing, thawing and separation. However, the tariff quotas shall apply to products intended to undergo the following cutting operations: dicing, filleting, production of flaps, cutting of frozen blocks or splitting of frozen interleaved fillet blocks. The tariff quotas do not apply for products intended to undergo operations qualifying for the tariff quotas where such operations are carried out at retail or catering level. The concession on the customs duties within the tariff quotas shall apply only to fish intended for human consumption
EU001The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods (see Article 254 of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council (OJ L 269, 10. 10. 2013, p. 1)).
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

SEgold25-06522

Frozen Atlantic salmon backbones

mięso i kości rybie (łosoś atlantycki)GRI 1GRI 6
DEgold005/24-1

Raw frozen Japanese amberjack fish with skin and bones

mięso ryby Seriola quinqueradiataGRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold109/24-1

Frozen raw yellowtail amberjack fish with skin and bones

mięso ryby Seriola lalandiGRI 1GRI 5bGRI 6
FRgold25-02859

Frozen skate wing, peeled, trimmed

mięso płaszczki (skrzydło)GRI 1GRI 5bGRI 6
PTgold-IPV-009

Frozen soaked cod cuts

mięso dorsza (gadus morhua)GRI 1GRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.