Zum Hauptinhalt springen
67029000
ZUGERICHTETE FEDERN UND DAUNEN UND WAREN AUS FEDERN ODER DAUNEN; KÜNSTLICHE BLUMEN; WAREN AUS MENSCHENHAARENKünstliche Blumen, künstliches Blattwerk und künstliche Früchte sowie Teile davon; Waren aus künstlichen Blumen, künstlichem Blattwerk oder künstlichen Früchten

Künstliche Blumen, künstliches Blattwerk und künstliche Früchte sowie Teile davon; Waren aus künstlichen Blumen, künstlichem Blattwerk oder künstlichen Früchten, aus anderen Stoffen

EU-Regelzollsatz
4.7%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
8 Dok.
C400Y900N954U045U078U079+2
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty4.7%-R2261/98
Praferenzen
ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

PLgold4-001027

Artificial pumpkin decoration made of corn straw and polyester

słoma kukurydziana i przędza poliestrowa (warstwa zewnętrzna)GRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold762/25-1

Artificial olive tree with solar LED lights

GewebeGRI 1GRI 2aGRI 2bGRI 3bGRI 6
DEgold681/25-1

Artificial pumpkin made of plush fabric

GewirkeGRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold693/25-1

Artificial pumpkin set made of textile

GewirkeGRI 1GRI 3bGRI 6
DEgold735/24-1

Artificial leaf for flower making

GewebeGRI 1GRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Einreihung unter KN 6702 90

KN-Code 6702 90 umfasst künstliche Blumen aus anderen Materialien als Kunststoff - Textil, Papier, Metall.

Einfuhranforderungen 6702 90

Unionszollkodex. GPSR. Unter KN-Code eingestufte Waren unterliegen den geltenden EU-Einfuhrvorschriften. Aktuelle MFN-Zollsätze und regulatorische Anforderungen sind vor Abgabe der Zollanmeldung im TARIC-System zu überprüfen. Der Einführer muss über eine aktive EORI-Nummer verfügen.

Markt 6702 90

Premium-Dekorationssegment. Unter KN-Code eingestufte Waren unterliegen den geltenden EU-Einfuhrvorschriften. Aktuelle MFN-Zollsätze und regulatorische Anforderungen sind vor Abgabe der Zollanmeldung im TARIC-System zu überprüfen. Der Einführer muss über eine aktive EORI-Nummer verfügen.

Kunstblumen aus anderen Materialien - KN 6702 90

Kunstblumen aus Materialien außer Kunststoff (Seide, Stoffe, Papier, Metall) unter KN 6702 90 haben einen Regelzollsatz von 4,7%. Seidenblumen sind ein Premiumsegment.

Häufig gestellte Fragen

Unterschied zu 6702 10?
6702 90 andere Materialien, 6702 10 Kunststoff.
Unterliegen Waren des KN 67 02 90 GPSR?
Ja, Waren des KN-Codes 67 02 90 unterliegen den Anforderungen dieser Verordnung. Einführer sollten die spezifischen Pflichten je nach Art und Verwendungszweck des Produkts überprüfen. Aktuelle Anforderungen sind im TARIC-System und in den einschlägigen Durchführungsbestimmungen zu prüfen.
Unterliegen Waren des KN 67 02 90 Dokumente?
Handelsrechnung, Materialspezifikation, Ursprungszeugnis.
Wie hoch ist der Zollsatz für Seiden-Kunstblumen KN 6702 90?
Kunstblumen aus Seide und anderen Materialien KN 6702 90: Regelzollsatz 4,7%. EUSt: 19%.