Zum Hauptinhalt springen
2005995010
2Pozostałe warzywa przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożone (z wył. zakonserwowanych cukrem oraz pomidorów, grzybów i trufli)OtherMixtures of vegetables

Powdered Zubereitungen, auch mit Zusatz von Zucker, anderer sweetening matter or starch

EU-Regelzollsatz
17.6%
MwSt.
7%
Zusatzzölle / Sanktionen
3 Regeln
ERGA OMNESBYRU
Erforderliche Dokumente
29 Dok.
C644Y9297P017P557P237P24+23
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty17.6%R2204/99
Zusatzzolle / Sanktionen
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNES (excl. RU, BY)Additional dutiesHinweise anzeigen2 Bedingung(en)R1227/25
BYAdditional duties50%R1227/25
RUAdditional duties50%R1227/25
Praferenzen
AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 12.3%GSP+ 0%IL 0%IS 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LI 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XK 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
TM066Product subject to a reference quantity.
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
TM547Application of Article 7.3 of Regulation (EC) No 978/2012 (OJ L 303).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DEgold380/23-1

Chickpea puree with sesame paste and vegetables

ciecierzycaGRI 1GRI 6
DEgold658/25-1

Roasted spicy paprika paste in jar

papryka (warzywo)GRI 1GRI 6
ATgold0490-DEC

Vegetable mixture for lentil stew

soczewica pomarańczowaGRI 1GRI 6
FRgold23-07199

Vegetable mixture preserved in oil, 300g pot

warzywaGRI 1GRI 5bGRI 6
ESgold024SOL91

Creamy vegetable and ham soup

warzywa (marchew, cukinia, por, cebula, ziemniaki)GRI 1GRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.