Zum Hauptinhalt springen
03038921
FISCHE UND KREBSTIERE, WEICHTIERE UND ANDERE WIRBELLOSE WASSERTIERERyby zamrożone (z wył. filetów rybnych oraz pozostałego mięsa rybiego, objętych pozycją 0304)Fische, gefroren, ausgenommen Fischfilets und anderes Fischfleisch der Position 0304, andere Fische, ausgenommen genießbare Fischnebenerzeugnisse der Unterpositionen 0303 91 bis 0303 99, anderer

Fische, gefroren, ausgenommen Fischfilets und anderes Fischfleisch der Position 0304, andere Fische, ausgenommen genießbare Fischnebenerzeugnisse der Unterpositionen 0303 91 bis 0303 99, anderer, anderer, fish of the genus Euthynnus, anderer than Kawakawa (Euthynnus affinis) covered by subheading 0303 59, for the industrial manufacture of products of heading 1604

EU-Regelzollsatz
0%
MwSt.
7%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
36 Dok.
C099C122C124C125C673Y927+30
Praferenzen
ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP+ 0%IL 0%JP 0%KE 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SM 0%TN 0%TR 0%UA 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
EU001The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods (see Article 254 of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council (OJ L 269, 10. 10. 2013, p. 1)).
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD899To benefit from this tariff quota, the products shall be accompanied by a statement on origin made out by the exporter containing the statement ‘‘Origin quotas – Product originating in accordance with Appendix 3-B-1, caught by the foreign chartered vessel [name of vessel] in the Exclusive Economic Zone of New Zealand under fishing permit number [permit number]’.
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DEgold005/24-1

Raw frozen Japanese amberjack fish with skin and bones

mięso ryby Seriola quinqueradiataGRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold109/24-1

Frozen raw yellowtail amberjack fish with skin and bones

mięso ryby Seriola lalandiGRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold256/24-1

Frozen raw European smelt without head

mięso ryby (stynka)GRI 1GRI 5bGRI 6
SEgold25-06522

Frozen Atlantic salmon backbones

mięso i kości rybie (łosoś atlantycki)GRI 1GRI 6
FRgold25-02859

Frozen skate wing, peeled, trimmed

mięso płaszczki (skrzydło)GRI 1GRI 5bGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.