Zum Hauptinhalt springen
12122100
ÖLSAATEN UND ÖLHALTIGE FRÜCHTE; VERSCHIEDENE SAMEN UND FRÜCHTE; PFLANZEN ZUM GEWERBE- ODER HEILGEBRAUCH; STROH UND FUTTERChleb świętojański, wodorosty morskie i pozostałe algi, burak cukrowy i trzcina cukrowa, świeże, schłodzone, zamrożone lub suszone, nawet mielone; pestki i jądra owoców oraz pozostałe produkty roślinne, włącznie z niepalonymi korzeniami cykorii odmiany Cichorium intybus sativum, w rodzaju stosowanych głównie do spożycia przez ludzi, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

Locust beans, seaweeds and anderer algae, sugar beet and sugar cane, frisch, chilled, gefroren or dried, auch ground; fruit stones and kernels and anderer vegetable products (einschließlich unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily zum menschlichen Verzehr, anderweit weder genannt noch inbegriffen, seaweeds and anderer algae, fit zum menschlichen Verzehr

EU-Regelzollsatz
0%
MwSt.
7%
Zusatzzölle / Sanktionen
3 Regeln
ERGA OMNESBYRU
Erforderliche Dokumente
10 Dok.
C644Y9297P237P24N954U045+4
Zusatzzolle / Sanktionen
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNES (excl. RU, BY)Additional dutiesHinweise anzeigen2 Bedingung(en)R1227/25
BYAdditional duties50%-R1227/25
RUAdditional duties50%-R1227/25
Praferenzen
ERGA OMNES 0%AD 0%CARI 0%CI 0%CM 0%EG 0%EH 0%ESA 0%FJ 0%GB 0%GH 0%IL 0%IS 0%JO 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%MX 0%PG 0%SADC EPA 0%SB 0%SM 0%WS 0%
Hinweise
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
CloseMRN — potwierdzenie wywozu z każdego portu UE
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DEgold015/25-1

Dried edible seaweed Eisenia bicyclis

wodorosty morskie (Eisenia bicyclis)GRI 1GRI 6
ITgold025-0328

Seaweed flour from Gracilaria verrucosa

algi morskie Gracilaria verrucosaGRI 1GRI 6
DEgold100/24-1

Dried edible seaweed (Konbu)

wodorosty Laminaria japonica (Konbu)GRI 1GRI 5bGRI 6
CZgold00-04/01

Dried edible kombu seaweed for food

wodorosty morskie (kombu)GRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold061/24-1

Dried and cut Wakame seaweed for human consumption

algi brązowe (Undaria pinnatifida)GRI 1GRI 5bGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Einreihung von Johannisbrot

KN-Code 121221 umfasst Johannisbrot (Hülsen von Ceratonia siliqua), ganz oder zerkleinert, genießbar. Johannisbrot wird im Mittelmeerraum angebaut. Die Hülsen sind natürlich süß und dienen als Rohstoff für Johannisbrotmehl als Kakaoersatz und Johannisbrotkernmehl (E410).

Lebensmittelsicherheit

Einfuhr gemäß Verordnung (EG) Nr. 178/2002. Kontrolle auf Pestizide und Mykotoxine. Johannisbrotkernmehl als E410 gemäß Verordnung (EG) Nr. 1333/2008. Johannisbrot ist kein EU-Allergen.

Handel und Einfuhr

KN-Code 121221 mit Analysezertifikat angeben. Marokko und Türkei als Hauptexporteure. Im Jahr 2026 gewinnt Johannisbrot als gesunder Kakao-Ersatz an Beliebtheit.

Johannisbrot als Kakaoersatz

Johannisbrot (Karob) unter KN-Code 1212 21 sind Schoten des Johannisbrotbaums (Ceratonia siliqua) aus dem Mittelmeerraum. Karobpulver ist ein beliebter Kakaoersatz - frei von Koffein und Theobromin. Johannisbrotkernmehl (E410) wird als Verdickungsmittel in der Lebensmittelindustrie verwendet. Einfuhren unterliegen Pflanzenschutz- und Mykotoxinkontrollen. Hauptlieferanten sind Spanien, Portugal, Marokko und die Türkei. Gereinigtes Johannisbrotkernmehl fällt unter Position 1302, nicht 1212.

Häufig gestellte Fragen

Ist Johannisbrot ein Kakaoersatz?
Ja. Johannisbrotmehl wird als natürlicher Kakaoersatz verwendet. Es ist koffeinfrei und theobrominefrei.
Ist Johannisbrotkernmehl als Lebensmittelzusatzstoff zugelassen?
Ja, als E410 gemäß Verordnung (EG) Nr. 1333/2008, als Verdickungsmittel und Stabilisator.
Woher stammt das meiste importierte Johannisbrot?
Hauptexporteure sind Marokko und Türkei. Spanien und Portugal sind die größten EU-Produzenten.
Ist Johannisbrot KN 1212 21 glutenfrei?
Ja, Johannisbrot (Karob) KN 1212 21 ist von Natur aus glutenfrei. Es ist ein beliebter Kakaoersatz für Personen mit Gluten- und Koffeinunverträglichkeit und enthält kein Theobromin.