Zum Hauptinhalt springen
1212999590
ÖLSAATEN UND ÖLHALTIGE FRÜCHTE; VERSCHIEDENE SAMEN UND FRÜCHTE; PFLANZEN ZUM GEWERBE- ODER HEILGEBRAUCH; STROH UND FUTTERChleb świętojański, wodorosty morskie i pozostałe algi, burak cukrowy i trzcina cukrowa, świeże, schłodzone, zamrożone lub suszone, nawet mielone; pestki i jądra owoców oraz pozostałe produkty roślinne, włącznie z niepalonymi korzeniami cykorii odmiany Cichorium intybus sativum, w rodzaju stosowanych głównie do spożycia przez ludzi, gdzie indziej niewymienione ani niewłączoneOtherOther

Andere

EU-Regelzollsatz
0%
MwSt.
7%
Zusatzzölle / Sanktionen
3 Regeln
ERGA OMNESBYRU
Erforderliche Dokumente
13 Dok.
C085Y146Y979C644Y9297P23+7
Zusatzzolle / Sanktionen
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNES (excl. RU, BY)Additional dutiesHinweise anzeigen2 Bedingung(en)R1227/25
BYAdditional duties50%-R1227/25
RUAdditional duties50%-R1227/25
Praferenzen
ERGA OMNES 0%AD 0%CARI 0%CI 0%CM 0%EG 0%EH 0%ESA 0%FJ 0%GB 0%GH 0%IL 0%IS 0%JO 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%MX 0%PG 0%SADC EPA 0%SB 0%SM 0%SY 0%WS 0%
Hinweise
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
CloseMRN — potwierdzenie wywozu z każdego portu UE
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DEgold502/24-1

Dried blackberry leaves for herbal tea

liście jeżyny (Rubus fruticosus)GRI 1GRI 6
DEgold470/24-2

Dried peeled pumpkin seeds for food industry

pestki dyni (Cucurbita pepo)GRI 1GRI 6GRI 5b
DEgold624/24-1

Dried whole hibiscus flowers for human consumption

części roślinne (kwiaty hibiskusa)GRI 1GRI 6
CZgold00-04/01

Green barley powder food supplement

liście zielonego jęczmieniaGRI 1GRI 6
FRgold24-08300

Cherry pit heating pad in textile cover

pestki wiśniGRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 5bGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.